Download Print this page

HP M24FD Quick Setup page 2

Hide thumbs Also See for M24FD:

Advertisement

ENGLISH
Go to www.hp.com/support to locate your user guide, drivers,
and software.
WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into an
AC outlet that is easily accessible at all times. If the power cord has a 3-pin
attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed) 3-pin outlet.
WARNING: To prevent physical injury, do not use this equipment in locations
where children are likely to be present.
In some countries or regions, HP may provide the HP Limited Warranty in the
box. For countries or regions where the warranty is not provided in the box,
you can find it on the web. To access an online copy or order a printed copy of your
warranty, go to http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased
in Asia Pacific, you can write to HP at POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Include your product name and your name, phone number, and
postal address.
‫ للعثور على دليل المستخدم‬www.hp.com/support ‫انتقل إلى‬
.‫والب ر امج وب ر امج التشغيل‬
‫تحذير: للحد من مخاطر التعرض لصدمة كهربائية، ص ِ ل سلك الطاقة بمأخذ تيار‬
‫متناوب يسهل الوصول إليه طوال الوقت. إذا اكن لسلك الطاقة قابس توصيل‬
.‫ثالثي السنون، فوصل السلك في المأخذ المؤرض (األرضي) الذي يتضمن ثالثة سنون‬
‫تحذير: لمنع اإلصابات الجسدية، ال تستخدم هذا الجهاز في أماكن يحتمل وجود‬
.‫األطفال بها‬
‫ ضمانها المحدود في العبوة في بعض الدول أو المناطق. وفي تلك‬HP ‫قد توفر‬
‫الدول أو المناطق حيث لم يتوفر الضمان في العبوة، يمكنك العثور عليه على‬
‫الويب. للوصول إلى نسخة من الضمان على اإلنترنت أو طلب نسخة مطبوعة، انتقل‬
‫. بالنسبة للمنتجات التي تم ش ر اؤها‬http://www.hp.com/go/orderdocuments ‫إلى‬
‫ على العنوان‬HP ‫في مناطق آسيا المطلة على المحيط الهادي، يمكنك م ر اسلة شركة‬
‫. واذكر في الرسالة‬POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006
.‫اسم المنتج الخاص بك واسمك ورقم هاتفك وعنوانك البريدي‬
BAHASA INDONESIA
Kunjungi www.hp.com/support untuk menemukan panduan
pengguna, driver, dan perangkat lunak Anda.
PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan kabel
daya ke stopkontak AC yang mudah diakses setiap saat. Jika kabel daya
memiliki konektor tambahan 3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak 3 pin
yang diarde (dibumikan).
PERINGATAN: Untuk mencegah cedera, jangan gunakan peralatan ini di
lokasi yang mungkin ada anak-anak.
Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin menyediakan Jaminan
Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara atau wilayah
yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak kemasan, Anda dapat
memperolehnya di web. Untuk mengakses salinan online atau memesan
salinan cetak jaminan Anda, kunjungi http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat menulis ke HP di POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Sertakan
nama produk, dan nama, nomor, serta alamat Anda.
БЪЛГАРСКИ
Отидете на www.hp.com/support, за да изтеглите
ръководството за потребителя, драйвери и софтуер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от електрически удар,
включвайте захранващия кабел към електрически контакт, който е
лесно достъпен по всяко време. Ако захранващият кабел има преходник с
3 щифта, включвайте кабела към заземен (замасен) контакт с 3 извода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да предотвратите физическо нараняване,
не използвайте това оборудване на места, където има вероятност
да има деца.
Възможно е в някои държави или региони HP да предоставя
ограничена гаранция на HP в кутията. В държави или региони, където
в кутията не е предоставена гаранция, можете да я намерите в интернет. За
достъп до онлайн копие или заявка на отпечатано копие на вашата гаранция
отидете на http://www.hp.com/go/orderdocuments. За продукти, закупени в
Азиатско-тихоокеанския регион, можете да пишете на HP на адрес POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Посочете името на
продукта, своето име, телефонен номер и адрес за кореспонденция.
ČESKY
Přejděte na stránku www.hp.com/support, na které vyhledejte
uživatelskou příručku, ovladače a software.
VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem zapojte napájecí
kabel do zásuvky střídavého proudu, která je za každé situace snadno
dostupná. Má-li napájecí kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné
tříkolíkové zásuvce.
VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo fyzickým poraněním, nepoužívejte toto zařízení
v místech, kde mohou být přítomny děti.
V některých zemích nebo oblastech může společnost HP spolu
s balením poskytovat omezenou záruku HP. V zemích nebo oblastech,
kde není záruka dodávána spolu s balením, ji najdete na webu. Pokud
chcete získat online kopii nebo objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku
http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Uveďte název produktu, jméno, telefonní číslo
a poštovní adresu.
DANSK
Gå til www.hp.com/support for at finde din brugervejledning,
drivere og software.
ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm, der
altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød. Hvis
netledningen har et 3-bens stik, skal du sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt
med jordforbindelse.
ADVARSEL: Brug ikke udstyret på steder, hvor der kan være børn til stede, for
at undgå personskade.
I nogle lande eller områder leverer HP muligvis en trykt begrænset
HP-garanti i kassen. I de lande eller områder, hvor garantien ikke
følger med i trykt format i kassen, kan du finde en kopi på nettet. Du kan
hente en onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar af din garanti på
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Hvis produktet er købt i
Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Angiv produktnavnet samt dit navn,
telefonnummer og postadresse.
DEUTSCH
Gehen Sie auf www.hp.com/support, um Ihr Benutzerhandbuch,
Treiber und Software zu finden.
VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, stecken Sie das
Netzkabel in eine Netzsteckdose, die jederzeit leicht zugänglich ist. Wenn
das Netzkabel einen Stecker mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das Kabel in eine
geerdete Netzsteckdose.
VORSICHT: Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen verwenden Sie
dieses Gerät nicht an Orten, an denen sich Kinder aufhalten.
In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die
HP Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder
Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie die Garantie online. Um online
Zugriff auf die Garantie zu erhalten oder eine gedruckte Version anzufordern,
gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments. Wenn Sie Produkte im
Asien-Pazifikraum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Geben Sie bitte
den Produktnamen, Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
EESTI
Minge veebilehele www.hp.com/support, et leida oma
kasutusjuhend, draiverid ja tarkvara.
HOIATUS. Elektrilöögi riski vähendamiseks ühendage toitejuhe
vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, millele pääseb igal ajal hõlpsalt ligi.
Kui toitejuhtmel on kolme viiguga ühenduspistik, ühendage juhe maandatud
(maandusega) kolmeviigulisse pistikupessa.
HOIATUS. Füüsiliste vigastuste vältimiseks ärge kasutage seda seadet
kohtades, kus lapsed tõenäoliselt viibivad.
Mõne riigi või piirkonna puhul on HP karpi kaasa pannud HP piiratud
garantii. Riigi või piirkonna puhul, kus garantiid karbis pole, leiate selle
veebist. Veebikoopia avamiseks või garantii trükitud koopia tellimiseks minge
veebilehele http://www.hp.com/go/orderdocuments. Aasia ja Vaikse ookeani
piirkonnas ostetud toodete puhul saate kirjutada HP-le järgmisel aadressil: POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Kaasake kirja toote
nimi, oma nimi, telefoninumber ja postiaadress.
ESPAÑOL
Vaya a www.hp.com/support para localizar su guía del usuario,
controladores y software.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas
eléctricas, enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA a la
que pueda acceder fácilmente en todo momento. Si el cable de alimentación tiene
un enchufe de 3 patas, conéctelo a una toma eléctrica de 3 patas con conexión a
tierra (toma de tierra).
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones físicas, no utilice este equipo en lugares
donde es probable que haya niños presentes.
En algunos países o regiones, HP puede ofrecer la garantía limitada de HP
en la caja. Para los países o regiones donde no se ofrece la garantía en la
caja, puede encontrarla en Internet. Para acceder a una copia en línea o pedir una
copia impresa de su garantía, vaya a http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Para los productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir
a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. No olvide incluir el nombre del producto y su nombre,
número de teléfono y dirección.
Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de alimentación
interna o un adaptador de CA externo. El póster de configuración impreso identifica
los componentes de hardware de su pantalla. Dependiendo de su modelo de
pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de 100-240 V CA,
200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A,
5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una capacidad de 100-240 V CA,
50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A,
2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A.
Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y
seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Μεταβείτε στη διεύθυνση www.hp.com/support για να εντοπίσετε
τον οδηγό χρήσης, προγράμματα οδήγησης και λογισμικό.
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, συνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας σε πρίζα AC στην οποία έχετε εύκολη πρόσβαση
ανά πάσα στιγμή. Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει βύσμα σύνδεσης 3 ακίδων,
συνδέστε το καλώδιο σε πρίζα 3 ακίδων με γείωση.
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ: Για να αποφύγετε σωματικό τραυματισμό, μη χρησιμοποιείτε
αυτόν τον εξοπλισμό σε τοποθεσίες όπου ενδέχεται να είναι παρόντα παιδιά.
Σε ορισμένες χώρες ή περιοχές, η HP μπορεί να παρέχει την Περιορισμένη
εγγύηση HP μέσα στη συσκευασία. Στις χώρες ή περιοχές όπου η
εγγύηση δεν παρέχεται μέσα στη συσκευασία, μπορείτε να την αναζητήσετε
στο web. Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε ένα online αντίγραφο ή να
ζητήσετε ένα έντυπο αντίγραφο της εγγύησής σας, μεταβείτε στη διεύθυνση
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Για τα προϊόντα που αγοράστηκαν
σε Ασία-Ειρηνικό, μπορείτε να στείλετε επιστολή στην HP, στη διεύθυνση POD,
‫العربية‬
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Θα πρέπει να
συμπεριλάβετε το όνομα του προϊόντος σας και το ονοματεπώνυμο, τον αριθμό
τηλεφώνου και την ταχυδρομική σας διεύθυνση.
FRANÇAIS
Rendez-vous sur www.hp.com/support pour accéder au manuel
de l'utilisateur, aux pilotes et aux logiciels.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de choc électrique, branchez le
cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible à tout
moment. Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois
broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre.
AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures physiques, n'utilisez pas cet
équipement dans des endroits où des enfants sont susceptibles d'être présents.
Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir la garantie limitée
HP pour le produit. Dans les pays ou régions où la garantie n'est pas
fournie pour le produit, vous pouvez la consulter sur le site Web. Pour consulter
une copie en ligne ou demander une version imprimée de votre garantie,
rendez-vous sur http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits
achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de
votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.
ITALIANO
Visitare la pagina www.hp.com/support per individuare la guida
per l'utente, i driver e il software in uso.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il cavo di
alimentazione a una presa CA facilmente accessibile in ogni momento. Se il
cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il cavo in una presa dello
stesso tipo con messa a terra.
AVVERTENZA: per evitare lesioni fisiche non utilizzare l'apparecchiatura in
luoghi in cui potrebbero esserci bambini.
In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP all'interno
della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia non è fornita
all'interno della confezione, è possibile reperirla in rete. Per accedere a una copia
online o ordinare una copia in formato cartaceo della garanzia, visitare la pagina
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Per i prodotti acquistati nell'area Asia
Pacifico, è possibile scrivere al seguente recapito HP: POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Indicare nome del prodotto, nome e
cognome, numero di telefono e indirizzo postale dell'acquirente.
ҚАЗАҚША
Пайдаланушы нұсқаулығын, драйверлерді және
бағдарламалық құралды табу үшін, www.hp.com/support
сілтемесіне өтіңіз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Электр тогының соғу қаупін азайту үшін, қуат сымын әрқашан
оңай қол жететін айнымалы ток розеткасына қосыңыз. Қуат сымында
3 істікшелі қосқыш болса, оны (жерге қосылған) 3 істікшелі розеткаға қосыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ! Дене жарақатының алдын алу үшін, бұл жабдықты
балалар болуы ықтимал орындарда пайдаланбаңыз.
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Мекенжайы: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін өнімнің қызмет көрсету жапсырмасындағы
10 таңбадан тұратын сериялық нөмірін қараңыз. 4-ші, 5-ші жəне 6-шы сандар
өнімнің жасалған жылы мен аптасын көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді,
мысалы «3» саны «2013» дегенді білдіреді. 5-ші жəне 6-шы сандар берілген
жылдың қай аптасында жасалғанын көрсетеді, мысалы, «12» саны «12-ші»
апта дегенді білдіреді.
Жергілікті өкілдіктері:
Ресей: ООО «ЭйчПи Инк», Ресей Федерациясы, 125171, Мәскеу, Ленинград
шоссесі, 16A блок 3, Телефон/факс: +7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50
Қазақстан: «ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.» компаниясының Қазақстандағы
филиалы, Қазақстан Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандық ауданы,
Әл-Фараби даңғылы, 77/7, Телефон/факс: +7 727 355 35 52
Кейбір елдерде немесе аймақтарда HP компаниясы HP шектеулі
кепілдігін қорапқа салып береді. Кепілдік қорапқа салып берілмейтін
елдер немесе аймақтар үшін оны интернеттен табуға болады. Онлайн
нұсқаны ашу немесе кепілдіктің басылған нұсқасына тапсырыс беру үшін,
http://www.hp.com/go/orderdocuments сілтемесіне өтіңіз. Азиялық Тыныс
мұхит аймағында сатып алынған өнімдер үшін HP компаниясының мына
мекенжайына хат жазуға болады: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Өнім атауын, аты-жөніңізді, телефон нөмірін және
пошталық мекенжайды көрсетіңіз.
LATVISKI
Lai atrastu lietošanas rokasgrāmatu, draiverus un
programmatūru, apmeklējiet vietni www.hp.com/support.
BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, pievienojiet
strāvas vadu tādai maiņstrāvas kontaktligzdai, kas vienmēr ir ērti pieejama.
Ja strāvas vadam ir pievienošanas kontaktdakša ar 3 kontaktiem, pievienojiet vadu
iezemētai 3 kontaktu kontaktligzdai.
BRĪDINĀJUMS. Lai novērstu traumu, neizmantojiet šo aprīkojumu vietās, kur
var būt bērni.
Dažās valstīs vai reģionos HP ierobežotā garantija var būt iekļauta iepakojumā.
Valstīs vai reģionos, kur garantija netiek nodrošināta iepakojumā, tā ir
atrodama tīmekļa vietnē. Lai piekļūtu tiešsaistes kopijai vai lai pasūtītu garantijas
drukāto kopiju, apmeklējiet vietni http://www.hp.com/go/orderdocuments. Saistībā
ar produktiem, kas iegādāti Āzijas un Klusā okeāna reģionā, varat rakstīt HP uz
adresi: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Norādiet
produkta nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa numuru un pasta adresi.
LIETUVIŠKAI
Eikite adresu www.hp.com/support ir susiraskite savo naudotojo
vadovą, tvarkykles bei programinę įrangą.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros smūgio, maitinimo laidą junkite į visada
lengvai pasiekiamą kintamosios srovės lizdą. Jei maitinimo laidas yra su
3 kontaktų tvirtinimo kištuku, jį reikia jungti į įžemintą lizdą su angomis 3 kontaktams.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte fizinių sužeidimų, nenaudokite šio įrenginio
ten, kur gali būti vaikų.
Kai kuriose šalyse arba regionuose HP ribotosios garantijos sutartį bendrovė
HP gali pateikti dėžėje. Šalyse arba regionuose, kuriuose garantijos
sutartis dėžėje nepateikiama, galite ją rasti tinklalapyje. Jei norite atsisiųsti
internetinę garantijos kopiją arba užsisakyti spausdintinę kopiją, eikite adresu
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei gaminį esate įsigiję Azijos ir Ramiojo
vandenyno regione, rašykite HP adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Nurodykite gaminio pavadinimą, savo vardą ir pavardę,
telefono numerį ir pašto adresą.
MAGYAR
A felhasználói útmutatók, illesztőprogramok és szoftverek
megkereséséhez lépjen a www.hp.com/support oldalra.
FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés elkerülése érdekében a tápkábelt olyan
váltóáramú hálózati aljzatba dugja, amely mindig könnyen hozzáférhető.
Ha a tápkábelen háromérintkezős csatlakozó van, földelt háromérintkezős
dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa.
FIGYELMEZTETÉS: A fizikai sérülések megelőzése érdekében ne használja
a készüléket olyan helyen, ahol gyermekek tartózkodhatnak.
Egyes országokban/térségekben a HP a korlátozott jótállást a dobozba
helyezi. Azokban az országokban, illetve térségekben, ahol a jótállás nincs
mellékelve a dobozban, a jótállást az interneten találja meg. Az online verzió
megtekintéséhez vagy egy nyomtatott példány megrendeléséhez látogasson
el a http://www.hp.com/go/orderdocuments webhelyre. Az Ázsiában és a
csendes-óceáni térségben vásárolt termékek esetén a HP részére a következő
címre írhat: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Tüntesse fel a termék nevét, valamint saját nevét, telefonszámát és postacímét.
NEDERLANDS
Ga naar www.hp.com/support om de gebruikershandleiding,
stuurprogramma's en software te vinden.
WAARSCHUWING: Doe het volgende om het risico op elektrische schokken te
beperken: sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat gemakkelijk
te bereiken is. Als het netsnoer voorzien is van een geaarde stekker, moet u het
aansluiten op een geaard stopcontact.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op plekken waar kinderen
aanwezig kunnen zijn. Dit om lichamelijk letsel te voorkomen.
In sommige landen of regio's wordt door HP een HP beperkte garantie
meegeleverd in de doos. Voor landen/regio's waar de garantie niet wordt
meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden. Om een online exemplaar
te openen of een gedrukt exemplaar van uw garantie te bestellen, gaat u naar
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Voor producten gekocht in Azië en het
Pacifisch gebied kunt u HP aanschrijven op het volgende adres: POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vermeld de productnaam en uw
naam, telefoonnummer en postadres.
NORSK
Gå til www.hp.com/support for å finne brukerveiledning, drivere
og programvare.
ADVARSEL: Koble strømledningen til en stikkontakt som alltid er lett
tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis strømledningen har et
trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet, trepolet stikkontakt.
ADVARSEL: For å forhindre fysisk skade, må du ikke bruke dette utstyret på
steder der det sannsynligvis er barn tilstede.
I enkelte land eller regioner kan HP legge ved HPs begrensede garanti i
esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan du
finne den på nett. Gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments for å finne den
nettbaserte versjonen, eller bestill en trykt versjon av garantien. For produkter
som er kjøpt i stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktnavn, samt navn,
telefonnummer og postadresse.
POLSKI
Instrukcję obsługi, sterowniki i oprogramowanie można znaleźć
pod adresem www.hp.com/support.
OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kabel
zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego
się w łatwo dostępnym miejscu. Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa,
należy ją podłączyć do uziemionego, 3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom fizycznym, nie należy używać tego
sprzętu w miejscach, w których mogą przebywać dzieci.
W niektórych krajach lub regionach ograniczona gwarancja HP może być
dołączona do pudełka. W krajach lub regionach, w których gwarancja
nie jest dołączona do pudełka, jest ona dostępna za pośrednictwem witryny
internetowej. Aby uzyskać dostęp do kopii online lub zamówić wydruk gwarancji,
przejdź do strony http://www.hp.com/go/orderdocuments. W sprawie produktów
zakupionych w regionie Azji i Pacyfiku można napisać do firmy HP na adres POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Należy podać nazwę
produktu oraz swoje imię i nazwisko, numer telefonu i adres korespondencyjny.
PORTUGUÊS
Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do
utilizador, controladores e software.
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico, ligue o cabo de alimentação
a uma tomada elétrica facilmente acessível em todas as situações. Se o
cabo de alimentação possuir uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma
tomada de 3 pinos com ligação à terra.
AVISO: Para evitar lesões, não utilize este equipamento em locais onde
exista a probabilidade de haver crianças presentes.
Em alguns países ou regiões, a HP poderá fornecer uma Garantia
Limitada HP impressa na caixa. Nos países ou regiões onde a garantia
não é fornecida impressa na caixa, pode obter uma cópia online. Para aceder
a uma cópia online ou encomendar uma cópia impressa da garantia, vá até
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região da
Ásia-Pacífico, pode contactar a HP através da morada POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Deve incluir o nome do produto e o seu
nome, número de telefone e morada.
PORTUGUÊS (BRASIL)
Acesse www.hp.com/support para localizar o guia do usuário,
os drivers e o software.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico, conecte o cabo de
alimentação a uma tomada de CA cujo acesso seja sempre fácil. Se o cabo
de alimentação tiver um conector de 3 pinos, conecte-o a uma tomada de 3 pinos
com aterramento.
ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões, não use este equipamento em locais onde
é provável a presença de crianças.
Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer a Garantia Limitada
HP dentro da caixa. Para os países ou regiões onde a garantia não
é fornecida dentro da caixa, você pode encontrá-la na web. Para acessar
uma cópia online ou solicitar uma cópia impressa da sua garantia, acesse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos adquiridos na região
Ásia-Pacífico, você pode escrever para a HP no endereço POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Inclua o nome do produto e o
seu nome, telefone e endereço para correspondência.
ROMÂNĂ
Accesați www.hp.com/support pentru a localiza ghidul pentru
utilizatori, driverele și software-ul.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de electrocutare, conectați cablul
de alimentare la o priză de c.a. ușor accesibilă în orice moment. În cazul în
care cablul de alimentare are un ștecher cu 3 pini, introduceți cablul într-o priză
împământată (cu 3 pini).
AVERTISMENT: Pentru a preveni rănirea gravă, nu utilizați acest echipament
în locuri unde pot fi prezenți copii.
În unele țări sau regiuni, în cutie poate fi furnizată o Garanție limitată HP. Pentru
țările sau regiunile în care garanția nu este furnizată în cutie, puteți să solicitați
o copie de pe site-ul web. Pentru a accesa o copie online sau pentru a comanda o
copie imprimată a garanției, accesați http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Pentru produsele cumpărate în Asia Pacific, puteți scrie companiei HP la adresa POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Vă rugăm să includeți
denumirea produsului și numele dvs., numărul de telefon și adresa poștală.
РУССКИЙ
Перейдите по адресу www.hp.com/support, чтобы
найти руководство пользователя, загрузить драйверы и
программное обеспечение.
ОСТОРОЖНО! Для снижения риска поражения электрическим током
подключайте кабель питания к электрической розетке, расположенной в
легкодоступном месте. Если кабель питания снабжен трехконтактной вилкой,
подключайте его к заземленной трехконтактной розетке.
ОСТОРОЖНО! Во избежание травм не используйте данное оборудование
в местах, где будут находиться дети.
Производитель и дата производства
HP Inc.
Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S.
Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере,
расположенном на наклейке со служебной информацией изделия. 4-я, 5-я и
6-я цифры обозначают год и неделю производства. 4-я цифра обозначает год,
например, «3» обозначает, что изделие произведено в «2013» году.
5-я и 6-я цифры обозначают номер недели в году производства, например,
«12» обозначает «12-ю» неделю.
Местные представители:
Россия: ООО «ЭйчПи Инк», Российская Федерация, 125171, г. Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.3, телефон/факс: +7 495 797 35 00 /
+7 499 92132 50
Казахстан: Филиал компании «ЭйчПи Глобал Трэйдинг Би.Ви.», Республика
Казахстан, 050040, г. Алматы, Бостандыкский район, проспект Аль-Фараби,
77/7, телефон/факс: +7 727 355 35 52
Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки ограниченную гарантию HP. В странах и регионах,
для которых этот экземпляр гарантии не входит в комплект поставки,
его можно найти в Интернете. Чтобы открыть экземпляр гарантии на
веб-странице или заказать печатный экземпляр, перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в
Азиатско-Тихоокеанском регионе, вы можете отправить письменный запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои имя, номер
телефона и почтовый адрес.
SLOVENČINA
Prejdite na lokalitu www.hp.com/support, kde nájdete
používateľskú príručku, ovládače a softvér.
VÝSTRAHA: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, zapájajte
napájací kábel do sieťovej napájacej zásuvky, ktorá je vždy ľahko prístupná.
Ak je napájací kábel vybavený 3-kolíkovou zástrčkou, kábel zapojte do uzemnenej
3-kolíkovej zásuvky.
VÝSTRAHA: Aby ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie nepoužívajte
na miestach, kde by mohli byť prítomné deti.
Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/oblastiach poskytovať
obmedzenú záruku spoločnosti HP, ktorá je priložená v škatuli.
V krajinách/oblastiach, v ktorých sa záruka nedodáva v škatuli, môžete záruku
nájsť na internete. Ak si chcete pozrieť kópiu záruky online alebo si objednať jej
tlačenú kópiu, prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP napísať na
adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Uveďte názov produktu, svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu.
SLOVENŠČINA
Na naslovu www.hp.com/support najdete uporabniški priročnik,
gonilnike in programsko opremo.
OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje električnega udara, napajalni kabel
priključite v električno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna. Če ima napajalni
kabel tripolni vtič, ga priključite v ozemljeno tripolno vtičnico (z zaščitnim vodnikom).
OPOZORILO: Za preprečevanje telesnih poškodb te opreme ne uporabljajte
na mestih, kjer so lahko prisotni otroci.
V nekaterih državah ali regijah lahko HP v škatli priloži natisnjeno omejeno
garancijo HP. V državah ali regijah, v katerih garancija ni priložena v škatli,
jo lahko prenesete s spleta. Za dostop do spletne različice ali naročilo natisnjene
različice svoje garancije pojdite na http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Za izdelke, kupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Navedite ime izdelka,
svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
SUOMI
Siirry osoitteeseen www.hp.com/support, josta voit ladata
käyttöoppaan, ohjaimia ja ohjelmistoja.
VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon
pistorasiaan, johon on aina vaivaton pääsy. Jos virtajohdossa on
kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
VAROITUS: Fyysisten vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta
paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia.
Joissakin maissa tai joillakin alueilla HP voi toimittaa HP:n rajoitetun takuun
tuotteen mukana pakkauslaatikossa. Jos takuuta ei omassa maassasi tai
omalla alueellasi toimiteta painettuna tuotteen mukana pakkauslaatikossa, se
löytyy Internetistä. Jos haluat lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun
kopion, siirry osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jos tuote on
ostettu Tyynenmeren Aasian alueelta, voit kirjoittaa HP:lle osoitteeseen POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Liitä mukaan tuotenimi,
oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
SRPSKI
Posetite lokaciju www.hp.com/support da biste pronašli vodič
za korisnike, upravljačke programe i softver.
UPOZORENJE: Da biste umanjili rizik od strujnog udara, uključite kabl za
napajanje u utičnicu za naizmeničnu struju koja je uvek lako dostupna. Ako
kabl za napajanje ima 3-pinski utikač, kabl uključite u uzemljenu 3-pinsku utičnicu.
UPOZORENJE: Da biste sprečili telesne povrede, nemojte da koristite ovu
opremu na mestima gde je verovatno da će se nalaziti deca.
U nekim zemljama ili regionima, kompanija HP može obezbediti
ograničenu garanciju kompanije HP u kutiji. Za zemlje ili regione u kojima
se garancija ne obezbeđuje u kutiji, možete je pronaći na vebu. Da biste pristupili
kopiji na mreži, ili naručili odštampanu kopiju garancije, posetite lokaciju
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za proizvode kupljene u oblasti Pacifičke
Azije, možete pisati kompaniji HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Priložite naziv proizvoda, svoje ime, broj telefona
i poštansku adresu.
SVENSKA
Gå till www.hp.com/support för att hitta din användarhandbok,
dina drivrutiner och din programvara.
VARNING: För att minska risken för elstöt ska strömkabeln anslutas till ett
eluttag som alltid är enkelt att komma åt. Om strömkabeln har en jordad
kontakt ska kabeln anslutas till ett jordat uttag.
VARNING: För att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen inte
användas på platser där barn troligtvis är närvarande.
I vissa länder eller regioner medföljer en kopia av HP:s begränsade garanti
i förpackningen. I länder eller regioner där garantiinformationen inte
medföljer i förpackningen kan du hitta den på webben. Om du vill få tillgång
till en kopia online eller beställa ett tryckt exemplar av garantiinformationen,
går du till http://www.hp.com/go/orderdocuments. Om produkten är köpt
i Asien-Stillahavsregionen kan du skriva till HP på adressen POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktnamn, ditt namn,
ditt telefonnummer och din postadress.
ไทย
ไปที่่ � www.hp.com/support เพื่ ่ � อค้ ้ น หาค้ ่ � มื ่ อ ผู้ ่ ้ ใช้ ้ ไดรเวอร ์ และซอฟต์ ์ แ วร ์
ของค้ ุ ณ
ค� ำ เตื อ น: เพื่่ � อลดค้วามืเส่ � ยงจากการโดนไฟฟ้ าด่ ด โปรดเส่ ย บสายไฟเข้ า กั บ เต์้ า รั บ AC ที่่ � สะดวก
ต์� อ การใช้้ ง านต์ลอดเวลา ถ้ า สายไฟมื่ ป ลั ๊ ก เช้่ � อมืต์� อ แบบ 3 ขา ให้ เ ส่ ย บสายไฟเข้ า กั บ เต์้ า รั บ 3 ขา
แบบต์� อ สายกราวนด์ (สายดิ น )
ค� ำ เตื อ น: เพื่่ � อป้ องกั น การบาดเจ็ บ ที่างร� า งกาย ห้ า มืใช้้ อ ุ ป กรณ์ น ่ ้ ในสถานที่่ � ที่่ � อาจมื่ เ ด็ ก อย่ �
ใกล ้ เ ค้ ่ ย ง
ในบางประเที่ศหร ่ อ ภ ่ มื ิ ภ าค้ HP อาจแนบเอกสารการร ั บ ประก ั นแบบจ � า ก ั ดของ HP
ไว้ ในกล� อ งบรรจุ ส� า หรั บ ประเที่ศหร่ อ ภ่ มื ิ ภ าค้ที่่ � ไมื� ได้ ร ั บ เอกสารการรั บ ประกั นในกล� อ ง
คุ้ ณ สามืารถด่ ข ้ อ มื่ ล การรั บ ประกั น ได้ ที่ างเว็ บ ไซต์์ หากต์้ อ งการเข้ า ถึ ง ส� า เนาฉบั บ ออนไลน์ ห ร่ อ ขอส� า เนา
เอกสารการรั บ ประกั นฉบั บ พื่ิ มื พื่์ โปรดไปที่่ � http://www.hp.com/go/orderdocuments
ส� า หรั บ ผู้ลิ ต์ ภั ณฑ์์ ที่ ่ � ซ่ ้ อในเอเช้่ ย แปซิ ฟ ิ ก คุ้ ณ สามืารถส� ง จดหมืายเพื่่ � อต์ิ ด ต์� อ HP ได้ ที่ ่ � POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006 พื่ร้ อ มืระบุ ช้ ่ � อผู้ลิ ต์ ภั ณฑ์์
รวมืถึ ง ช้่ � อของคุ้ ณ หมืายเลขโที่รศั พื่ ที่์ และที่่ � อย่ � ที่ างไปรษณ่ ย์
TÜRKÇE
Kullanıcı kılavuzunuzu, sürücülerinizi ve yazılımınızı bulmak için
www.hp.com/support adresine gidin.
UYARI: Elektrik çarpması riskini azaltmak için güç kablosunu her zaman
kolayca erişebileceğiniz bir AC prizine takın. Güç kablosunda bir 3 uçlu
bağlantı fişi varsa kabloyu topraklı, 3 uçlu bir prize takın.
UYARI: Fiziksel yaralanmayı önlemek için bu donatıyı çocukların bulunma
olasılığı olan yerlerde kullanmayın.
HP, bazı ülkelerde veya bölgelerde, kutu içinde HP Sınırlı Garantisini eklemiş
olabilir. Garantinin kutu içinde verilmediği ülkelerde veya bölgelerde, internetten
bir kopyasına erişebilirsiniz. Garantinizin çevrimiçi bir kopyasına erişmek ya da basılı
bir kopyasını istemek için http://www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin.
Asya Pasifik bölgesinde satın alınan ürünler için POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006 adresinden HP'ye mektup gönderebilirsiniz. Ürününüzün
adını, adınızı, telefon numaranızı ve posta adresinizi belirtin.
УКРАЇНСЬКА
Перейдіть на веб-сайт www.hp.com/support, щоб знайти
посібник користувача, драйвери та програмне забезпечення.
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом,
під'єднуйте кабель живлення до розетки змінного струму, розташованої
в доступному місці. Якщо кабель живлення має 3-контактну вилку, під'єднуйте
цей кабель до заземленої 3-контактної розетки.
УВАГА! Щоб запобігти отриманню фізичних травм, не використовуйте це
обладнання в місцях, де можуть перебувати діти.
Для деяких країн і регіонів до комплекту постачання може входити
обмежена гарантія HP. У країнах і регіонах, де друкована версія гарантії
не надається, текст гарантії доступний на веб-сайті. Щоб отримати доступ
до електронної версії або замовити друковану копію гарантії, перейдіть на
веб-сайт http://www.hp.com/go/orderdocuments. Якщо продукт придбано в
Азійсько-Тихоокеанському регіоні, до компанії HP можна написати на адресу:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Вкажіть назву
продукту, своє ім'я, номер телефону та поштову адресу.
Цей продукт – це дисплей комп'ютера із внутрішнім джерелом живлення
чи зовнішнім адаптером змінного струму. У друкованому посібнику з
налаштування наведено апаратні компоненти дисплея. Залежно від моделі
дисплеї живляться від електромережі напругою 100–240 В змінного струму,
200–240 В змінного струму або 100–127/200–240 В змінного струму частотою
50–60 Гц або 50/60 Гц та споживають струм 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A або 8 A.
Адаптер змінного струму видає напругу 100–240 В змінного струму частотою
50–60 Гц або 50/60 Гц та видає струм 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A,
1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A або 4 A.
Щоб переглянути останню версію посібника користувача, перейдіть на
веб-сайт http://www.hp.com/support і виберіть свою країну. Виберіть
розділ «Драйверы и материалы для загрузки» (Драйвери та матеріали для
завантаження) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
日本語
ユーザー ガイド、ドライバーおよびソフトウェアをダウ
ンロードするには、www.hp.com/support にアクセスして
ください。
警告:感電を防ぐため、電源コードは常に、装置の近くの手が
届きやすい場所にある電源コンセントに接続してください。
電源コードに3ピン プラグが付いている場合、電源コードをアース
(接地)端子付きのコンセントに差し込んでください。
警告:怪我を防ぐため、子どもがいる可能性がある場所で
この機器を使用しないでください。
国や地域によっては、印刷物のHP限定保証規定が製品に
付属しています。印刷物等の保証規定が製品に付属してい
ない国または地域では、Webサイトから入手できます。
http://www.hp.com/go/orderdocuments にアクセスして、オンライン
版の保証規定を入手するか、印刷された保証規定を申し込んで
ください。アジア太平洋地域で購入された製品につきましては、
HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006宛て
に郵送でも申し込めます。その場合は、お使いの製品名、およびお
客様のお名前、お電話番号、ご住所をご明記ください。
한국어
사용 설명서, 드라이버 및 소프트웨어를 찾으려면
www.hp.com/support 를 방문하십시오.
경고: 감전의 위험을 줄이려면 전원 코드를 언제든지 쉽게 사용할 수 있는
AC 콘센트에 꽂으십시오. 전원 코드가 3핀 장착 플러그로 되어 있는 경우
접지된 3핀 콘센트에 코드를 꽂으십시오.
경고: 신체적 부상을 방지하기 위해 어린이가 있을 수 있는 장소에서는 이
장비를 사용하지 마십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP 제한 보증이 상자에 함께 제공될 수
있습니다. 보증서가 제품 상자 안에 들어 있지 않은 국가 또는 지역에서는
웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다. 온라인 사본에 액세스하거나 보증서의
인쇄된 사본을 주문하시려면 http://www.hp.com/go/orderdocuments 를
방문하십시오. 아시아 태평양 지역에서 구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로
서신을 보내주십시오. POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. 제품명, 성명, 전화번호, 우편 주소를 포함해 주십시오.
简体中文
若需用户指南、驱动程序和软件,请前往
www.hp.com/support 。
警告:为降低电击的风险,请将电源线插头插入随时方便拔出的
交流电源插座中。如果电源线为三脚插头,请将电源线插入接地的
三孔插座中。
警告:为防止人员受伤,请勿在儿童可能出现的地方使用此设备。
在某些国家或地区,HP 可能会在包装盒中提供 HP 有限保修
声明。对于未提供保修声明的国家或地区,您可以在 Web 上
找到保修声明。若要访问在线保修声明或索取印刷版保修声明,请前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments 。对于在亚太地区购买的产品,
您可以写信给 HP,地址为:POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006。来信请提供产品名称、您的姓名、电话号码和邮寄地址。
繁體中文
前往 www.hp.com/support 以尋找您的使用指南、
驅動程式和軟體。
注意事項:
(1) 為降低電擊風險,請將電源線插入隨時隨手可及的 AC 插座。如果
電源線隨附的是 3 接腳電源插頭,請將電源線插入接地的 3 插孔插座。
(2) 為避免人身傷害,請勿在兒童可能在場的位置使用此設備。
• 使用方法:請見上面步驟
• 緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供「HP 有限保固」 。
在未提供書面格式保固的國家/地區,您可以在網站上找到
該保固。若要存取保固的線上複本或索取書面複本,請前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments 。對於在亞太地區購買的產品,
您可以寫信給 HP,地址為:POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006。來函請附上您的產品名稱、姓名、電話號碼和郵寄
地址。
RMN/型號/型号: HSD-0121-K
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.
USB Type-C® is a registered trademark of USB Implementers Forum.
DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are trademarks owned by the
Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United States and
other countries.
The information contained herein is subject to change without notice. The
only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing
herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall
not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: July 2021
M81491-B21

Advertisement

loading