Download Print this page
Kohler K-72218 Installation & User Manual

Kohler K-72218 Installation & User Manual

Sensate electronic kitchen tap

Advertisement

Quick Links

Sensate Electronic Kitchen Tap
GB
Elektrische Sensor-Küchenbraus
D
Installation & User Guide / Guide d'installation & d'utilisation / Installations- und
Benutzungsanleitungen / Установка и инструкция по пользованию
K-72218, E72218
FR
RU
1
Robinet de cuisine électronique
Sensate
Сенсорный электронный
кухонный смеситель
P A R I S
1186051-D2-A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kohler K-72218

  • Page 1 P A R I S K-72218, E72218 Robinet de cuisine électronique Sensate Electronic Kitchen Tap Sensate Elektrische Sensor-Küchenbraus Сенсорный электронный кухонный смеситель Installation & User Guide / Guide d’installation & d’utilisation / Installations- und Benutzungsanleitungen / Установка и инструкция по пользованию...
  • Page 2 P A R I S Important Instructions / Instructions importantes / Wichtige Hinweise / Важные примечания • Installation must be carried out in accordance with these instructions, and must be conducted • The plumbing installation must comply with the requirements of UK Water regulations/Bye- company or water undertakers.
  • Page 3 P A R I S • Die Installation muss nach den hier vorliegenden Hinweisen erfolgen, und durch bestimmtes, • Die Wasserinstallation muss den Anforderungen der Trinkwasserverordnung/Bestimmungen des Vereinted Königreiches (Schottland) oder bestimmten anderen Vorschriften und Praktiken entsprechen, die von der lokalen Wasserversorgung oder von Wasserunternehmen vorgegeben sind.
  • Page 4 P A R I S 6 mm 1186051-W2-B...
  • Page 5 P A R I S 76 mm min мин. 76 мм 1 min 1186051-W2-B...
  • Page 6 P A R I S 1186051-W2-B...
  • Page 7 P A R I S Attache Lasche Лапка Cover Couvercle Verdeckung Крышка Bracket Support Bracket Halter Кронштейн Caution! The outlet hose must not be taut or kinked when installed. Locate the solenoid valve within 178 mm to 203 mm from the tap. Note! Attention ! Le tuyau d’évacuation ne doit pas être trop tendu ni plié...
  • Page 8 P A R I S Handle Switch Apply Grease (Provided) Appliquez la graisse (fournie) Einfetten (mitgeliefert) Нанесите смазку (входит в комплект поставки) Power Cord Solenoid Wire Fil de l'électrovanne Solenoidkabel Провод электромагнита 1186051-W2-B...
  • Page 9 P A R I S 51-76 mm 1186051-W2-B...
  • Page 10 P A R I S 1186051-W2-B...
  • Page 11 P A R I S For UK Installations Only Overspill Level 25 mm Weight Clamp Cable Tie tie below the weight and the clamp 1186051-W2-B...
  • Page 12 P A R I S 1186051-W2-B...
  • Page 13 P A R I S LED Indication Handle LED Illuminates when the sensor is active Circuit Board LED Indicates there is power to the circuit board Note! The sensor LED’s are only visible inside the spout when the spray hose is extended. Green Sensor LED Indicates there is power to the sensor Yellow Sensor LED...
  • Page 14 P A R I S Индикация СИД СИД на рукоятке Горит при активном датчике. СИД на блоке Указывает на подачу питания на блок управления. управления Примечание. СИДы датчика можно увидеть только внутри носика смесителя при вытягивании шланга разбрызгивателя. Зеленый СИД Указывает...
  • Page 15 P A R I S Troubleshooting / Dépannage / Fehlerbehebung / Поиск и устранение неисправностей Tap Troubleshooting Guide Symptons Probable Causes Recommended Action No Water Flow The shut off valves are closed Make sure the shut off valves are open Handle is in the closed position Rotate the handle to the open position The hot and/or cold supply hose is...
  • Page 16 P A R I S Handle Switch Troubleshooting Guide Symptons Probable Causes Recommended Action Handle LED is Valve setscrew needs adjustment Refer to the ‘Handle LED Adjustment’ lit when handle section is closed Handle does Valve setscrew needs adjustment Refer to the ‘Handle LED Adjustment’ not return to the section upright position...
  • Page 17 P A R I S Solenoid Troubleshooting Guide Symptons Probable Causes Recommended Action Water leaking Hose connections not secure Turn off the main power and water from the valve supply. Check all the connections Internal leak Replace the solenoid valve assembly No audible Loose solenoid wire connection Check solenoid wire connection to the...
  • Page 18 P A R I S Faible débit Les vannes d’arrêt sont partiellement Assurez-vous que les vannes d’arrêt d’eau fermées sont complètement ouvertes La poignée est partiellement fermée Tournez la poignée en position com- plètement ouverte Le tuyau d’alimentation d’eau chaude Assurez-vous que les tuyaux et/ou d’eau froide est plié...
  • Page 19 P A R I S Guide de dépannage de l’électrovanne Symptômes Causes probables Action recommandée Fonctionnement Débris sur la lentille du capteur Utilisez de l’eau et un détergent doux intermittent du pour enlever les débris de la lentille du capteur capteur Le capteur détecte de la vapeur Tournez le bec à...
  • Page 20 P A R I S Fehlersuchanleitung der Brause Symptome Mögliche Ursachen Maßnahmen Kein Wasser- Die Absperrventile sind geschlossen Stellen Sie sicher, dass die Absper- rventile geöffnet sind Griff ist in geschlossener Position Drehen Sie den Griff in die geöffnete Position Der Heiß- und/oder Kaltwasserzulauf- Stellen Sie sicher, dass die Wasserzu- schlauch ist geknickt...
  • Page 21 P A R I S Fehlersuchanleitung der Brause Symptome Mögliche Ursachen Maßnahmen LED-Gehäuse Überprüfen Sie die Versorgungsan- leuchtet nicht schlüsse zum Gehäuse Stromkabel steckt in einer geschalteten Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose ungeschaltete 100 - 240V Netzspan- nungssteckdose. Stellen Sie sicher, dass die LED-Leuchte des Gehäuses leuchtet Fehlersuchanleitung des Griffschalters...
  • Page 22 P A R I S Fehlersuchanleitung des Sensors Symptons Mögliche Ursachen Maßnahmen Intermittierender Verunreinigungen auf der Sensorlinse Verwenden Sie eine milde Seife und Sensorbetrieb Wasser, um die Verunreinigungen von der Sensorlinse zu entfernen Sensor erkennt Dampf Drehen Sie die Tülle von dem Dampf LED-Leuchte Lockere Verbindung des Sensorkabels Überprüfen Sie die Verbindung des...
  • Page 23 P A R I S Инструкция по поиску и устранению неисправностей смесителя Признаки Возможные причины Рекомендуемые действия Вода не течет Закрыты запорные клапаны Убедитесь, что запорные клапаны открыты Рукоятка в положении «Закрыто» Поверните рукоятку в положение «Открыто» Перекручен шланг подачи горячей и Убедитесь, что...
  • Page 24 P A R I S Инструкция по поиску и устранению неисправностей смесителя Признаки Возможные причины Рекомендуемые действия Не горит На блок управления не поступает Проверьте подключение блока СИД блока питание управления к сети питания управления Шнур питания подключен к Подключите шнур питания к отключаемой...
  • Page 25 P A R I S Инструкция по поиску и устранению неисправностей переключателя рукоятки Признаки Возможные причины Рекомендуемые действия СИД рукоятки Необходимо отрегулировать См. раздел «Регулировка СИД горит, когда она установочный винт клапана рукоятки». закрыта Рукоятка не Необходимо отрегулировать См. раздел «Регулировка СИД возвращается...
  • Page 26 P A R I S Cleaning / Entretien / Reinigung / Чистка Caution! Risk of product damage. Many cleaners contain abrasive and chemical substances, and should not be used for cleaning stainless steel, enamel, plated or or soap solution, rinsed and then wiped dry with a soft clean cloth. Attention! Risque d’endommagement du produit.
  • Page 27 P A R I S Clean the Sprayhead Screen / Nettoyer l'écran de la pomme de douche / Reinigen Sie das Sieb des Sprühkopfes / Очистка фильтра разбрызгивателя 1186051-W2-B...
  • Page 28 P A R I S Clean the Solenoid Inlet Screen / Nettoyez l'écran de l'ouïe d'entrée de l'électrovanne / Reinigen Sie das Sieb des Solenoids / Очистка входного фильтра электромагнитного клапана 1186051-W2-B...
  • Page 29 P A R I S Clean the Supply Hose Screen / Nettoyez l'écran du tuyau d'alimentation / Reinigen Sie das Sieb des Zulaufschlauches / Очистка фильтра шланга подачи воды 1186051-W2-B...
  • Page 30 P A R I S 1145620 1061023 1179548** 1177791 1186670** 1061023 1189794** 56283 1186674 1186673 1172159** 1186677** 1172158 1178731 1070940 1178733 1178736 1086401 1153208 78888 1186675 1172789 834706 1016373 1046153 1186676 1176995 1155812 1156411 1184725 1192332 / Lack-/Farbcode muss bei der Bestellung angegeben werden / При оформлении заказа должен быть указан код покрытия/цвета...
  • Page 31 P A R I S 95 mm 51 mm Control Box 394 mm 214 mm Boîte de contrôle Kontrollkästchen 243 mm Control Блок управления 164 mm 129 mm 51 mm 64 mm 105 mm 51 mm 794 mm Manual bypass can face either left or right.
  • Page 32 Kohler/ Jacob Delafon Russia Russia Tel: +7 495 783 5223 Aufgrund ständiger Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, Produktänderungen vorzunehmen. / Мы сохраняем за собой право вносить изменения в спецификацию изделия в целях его возможного усовершенствования. 1186051-W2-B Kohler Mira Limited, January 2013...

This manual is also suitable for:

E72218