CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety Instructions Troubleshooting Operation Installation Daily use Technical information Hints and tips Noises Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 4
Care and cleaning Service or an electrician to change the electrical components. WARNING! Risk of injury or • The mains cable must stay below the damage to the appliance. level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains •...
OPERATION Control Panel Display It is possible to change predefined sound of buttons to a loudly one by pressing Temperature warmer button together Mode and Temperature colder Temperature colder button button for some seconds. Change is reversible. Mode Display ON/OFF A) Timer function If DEMO appears on the display, the B) Fridge OFF indicator...
Page 6
Temperature regulation The function switches off by selecting a different fridge set The default set temperature for the fridge is temperature. +5°C. Set the temperature of the fridge by DrinksChill function pressing the temperature button. The temperature indicator shows the set The DrinksChill function is to be used to set temperature.
Door open alarm • an acoustic buzzer. When normal conditions are restored (door An acoustic alarm will sound if the door is closed), the alarm will stop. The buzzer can left open for a few minutes. The door open also be switched off by pressing any alarm conditions are indicated by: button.
Page 8
Humidity control • “Dry“: low air humidity - up to 50 % relative humidity This humidity level is reached when both sliders are set into this position the ventilation openings are wide open. • Humid“: high relative humidity - up to This humidity level is reached when both sliders are set in this position and the...
Page 9
Type of food Air humidity adjustment Storage time Spring onions, radishes, as- up to 7 days “humid” paragus, spinach Fruit up to 1 month “humid” Pears, dates (fresh), straw- berries, peaches Plums up to 21 days “humid” rhubarb, gooseberries Apples (not sensitive to up to 20 days “humid”...
additional cooking process. Allowing fruit compartment or at room temperature, and vegetables to return to room depending on the time available for this temperature will improve the texture and operation. flavour. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this Thawing case, cooking will take longer.
Page 11
General warnings container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. CAUTION! Unplug the It is important to periodically clean the appliance before carrying out defrost water drain hole in the middle of the any maintenance operation. refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping This appliance contains...
TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not oper- The appliance is switched Switch on the appliance. ate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly.
Problem Possible cause Solution Water flows inside the refrig- The water outlet is clog- Clean the water outlet. erator. ged. Food products prevent that Make sure that food products water flows into the water do not touch the rear plate. collector.
current regulations, consulting a qualified electrician. Cli- Ambient temperature • The manufacturer declines all mate responsibility if the above safety class precautions are not observed. +16°C to + 43°C • This appliance complies with the E.E.C. Directives. Some functional problems might occur for some types of models Ventilation requirements when operating outside of that...
NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
Page 16
CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste.
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Bruits Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Page 19
Branchement électrique et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. AVERTISSEMENT! Risque • Évitez tout contact d'éléments chauds d'incendie ou d'électrocution. avec les parties en plastique de l'appareil. • L'appareil doit être relié à la terre. • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide •...
sur la marche à suivre pour mettre • N'endommagez pas la partie du circuit l'appareil au rebut. de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. FONCTIONNEMENT Panneau de commande Prélavage Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur la Touche d'augmentation de la touche Mode et la touche de diminution de température...
Page 21
Mise à l'arrêt exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la Appuyez sur la touche ON/OFF pendant fonctionShopping : elle permet de refroidir 5 secondes. rapidement les aliments tout en évitant le L'affichage s'éteint. réchauffement des denrées déjà stockées Pour mettre l'appareil hors tension, dans le réfrigérateur.
sur OK pour désactiver le signal sonore et L'indicateur ChildLock clignote. mettre fin à la fonction. 2. Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur ChildLock s'affiche. Pour désactiver la fonction, répétez la Pour désactiver la fonction ChildLock, procédure jusqu'à ce que DrinksChill répétez la procédure jusqu'à...
Page 23
Contrôle de l'humidité Pour faciliter le nettoyage, il est possible de retirer, puis de remettre en place aisément les balconnets supérieur et inférieur de la Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant les porte. conditions de conservation souhaitées indépendamment l'un de l'autre avec un Compartiment NaturaFresh niveau d'humidité...
Page 24
Type d'aliment Réglage de l'humidité Durée de conservation dans l'air Bœuf, cerf, petites côtelettes jusqu'à 7 jours « Sec » de porc, volaille Sauce tomate jusqu'à 4 jours « Sec » Poisson, crustacés, produits jusqu'à 3 jours « Sec » cuisinés à...
observées avant le stockage final au Les gâteaux contenant de la réfrigérateur. crème et d'autres sortes de • Les aliments, les fruits ou les légumes pâtisseries peuvent être doivent toujours être emballés ou conservés dans le compartiment enveloppés avant leur stockage. NaturaFresh pendant 2 à...
Conseils pour la réfrigération • Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive. Conseil utiles : Conseils d'économie d'énergie • Viande (tous types de viande) : enveloppez-la dans des sachets en • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et plastique et placez-la sur la clayette en ne la laissez ouverte que le temps verre au-dessus du bac à...
Page 27
En cas de non-utilisation ATTENTION! Lorsque vous prolongée déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de de rayer le sol. longues périodes, prenez les précautions suivantes : L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement ... Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. du tout. La fiche du câble d'alimen- Branchez correctement la fiche tation n'est pas correcte- du câble d'alimentation dans la...
Page 29
Problème Cause probable Solution La température ambiante Reportez-vous au tableau des est trop élevée. classes climatiques de la pla- que signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments à dans l'appareil étaient trop température ambiante avant de chauds. les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement.
INSTALLATION indiquées sur la plaque signalétique AVERTISSEMENT! Reportez- correspondent à celles de votre réseau vous aux chapitres concernant électrique domestique. la sécurité. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est Installation fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1400 Largeur Profondeur Tension 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté l'étiquette énergétique. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
Page 32
HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Betrieb Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Geräusche Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. •...
Page 35
Elektrischer Anschluss hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar. WARNUNG! Brand- und • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Stromschlaggefahr. stellen Sie bitte sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum • Das Gerät muss geerdet sein. gibt. Belüften Sie den Raum. •...
• Die Isolierung enthält entzündliches Gas. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit Für Informationen zur korrekten in der Nähe des Wärmetauschers nicht Entsorgung des Gerätes wenden Sie beschädigt wird. sich an Ihre kommunale Behörde. BETRIEB Bedienfeld Display Der vordefinierte Tastenton kann lauter gestellt werden, indem die Taste Mode und Taste zum Erhöhen der Temperatur die Taste zum Senken der Temperatur...
Page 37
Ausschalten des Geräts vermeiden, dass die bereits im Kühlschrank befindlichen Lebensmittel erwärmt werden. Halten Sie die Taste ON/OFF 5 Sekunden 1. Drücken Sie Mode, bis das lang gedrückt. entsprechende Symbol angezeigt wird. Das Display wird ausgeschaltet. Die Shopping-Anzeige blinkt. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der 2.
Um die Funktion ChildLock auszuschalten, Die Zeit kann während des wiederholen Sie den Vorgang, bis die Countdowns geändert werden, Anzeige ChildLock erlöscht. indem Sie die Tasten zur Erhöhung und Verringerung der Alarm „Tür offen“ Temperatur drücken. Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür Funktion ChildLock einige Minuten lang offen steht.
Page 39
hohe Feuchtigkeitsgrad länger als im unabhängig voneinander mit niedriger oder restlichen Kühlschrank beibehalten werden. höherer Feuchtigkeit genutzt werden. Das NaturaFresh-Fach eignet sich auch Die Feuchtigkeit kann für jede Schublade zum Auftauen von Lebensmitteln. über die Schieberegler an der Vorderseite der Schublade separat geregelt werden. Die aufgetauten Lebensmittel können bis zu zwei Tage aufbewahrt werden.
Page 40
Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Brokkoli, Chinakohl, Grün- bis zu 14 Tage „feucht“ kohl, Kohl, Rettich, Wirsing Erbsen, Kohlrabi bis zu 10 Tage „feucht“ Frühlingszwiebeln, Radie- bis zu 7 Tage „feucht“ schen, Spargel, Spinat Obst bis zu 1 Monat „feucht“...
vor der endgültigen Lagerung im insbesondere für Obst und Gemüse, das Kühlschrank ab. ohne weiteres Kochen verzehrt werden • Lebensmittel, Obst oder Gemüse soll. Nehmen Obst und Gemüse wieder müssen vor der Einlagerung immer in Raumtemperatur an, verbessern sich Behälter oder Folie verpackt werden. Konsistenz und Geschmack.
• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte werden, um so wenig Luft wie möglich in usw.: Diese sollten abgedeckt auf eine der Verpackung zu haben. der Ablagen gelegt werden. • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen Flaschenablage in der Tür oder im und in die dafür vorgesehene(n) Flaschenhalter (falls vorhanden)
an der Rückwand des Kühlraums, damit WARNUNG! Möchten Sie bei das Tauwasser nicht überläuft und auf die einer längeren Abwesenheit das gelagerten Lebensmittel tropft. Gerät weiterlaufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Kühlgut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Inneren des Geräts verdirbt.
Page 44
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde erst kür- Siehe hierzu Alarm „Tür of- optisches Alarmsignal ausge- zlich eingeschaltet, oder fen“ oder „Temperaturwar- löst. die Temperatur ist noch zu nung“. hoch. Die Temperatur im Gerät ist Siehe hierzu Alarm „Tür of- zu hoch.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel auf lenden Lebensmittel ist zu Raumtemperatur abkühlen, hoch. bevor Sie sie in das Gerät stell- Es wurden zu viele Leben- Legen Sie weniger Lebensmit- smittel gleichzeitig einge- tel gleichzeitig ein.
gemäß den geltenden Vorschriften von Bei einigen Modellen können einem qualifizierten Elektriker erden. Funktionsstörungen auftreten, • Der Hersteller übernimmt keinerlei wenn sie außerhalb dieses Haftung bei Missachtung der Temperaturbereichs betrieben vorstehenden Sicherheitshinweise. werden. Der ordnungsgemäße • Das Gerät entspricht den EWG- Betrieb wird nur innerhalb des Richtlinien.
GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
Page 48
CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Uso dell'apparecchio Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili Rumori Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. •...
Page 51
Collegamento elettrico un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile. ATTENZIONE! Rischio di • Nel caso di danno al circuito refrigerante, incendio e scossa elettrica. assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene •...
• Il circuito refrigerante e i materiali di smaltire correttamente isolamento di questa apparecchiatura l'apparecchiatura. rispettano l'ozono. • Non danneggiare i componenti dell'unità • La schiuma isolante contiene gas refrigerante che si trovano vicino allo infiammabili. Contattare le autorità locali scambiatore di calore.
Page 53
Funzione Shopping Gli indicatori di temperatura visualizzano la temperatura impostata predefinita. Se occorre inserire una grande quantità di Per impostare una temperatura diversa fare alimenti nel frigorifero, per esempio al riferimento alla sezione "Regolazione della ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare la temperatura".
le bevande contenute nel vano congelatore La spia ChildLock lampeggia. devono essere rimosse e che è necessario 2. Premere OK per confermare. premere OK per spegnere il segnale La spia ChildLock viene visualizzata. acustico e terminare la funzione. Per disattivare la funzione ChildLock, ripetere la procedura finché...
Page 55
scomparto NaturaFresh fare riferimento alla Entrambi i cassetti possono essere utilizzati sezione "Impostazione scomparto in base alle condizioni di conservazione NaturaFresh" desiderate, in modo indipendente riguardo al livello di umidità. Lo scomparto NaturaFresh è ideale per la conservazione di diversi cibi freschi in Ciascun cassetto viene regolato quanto mantiene i relativi valori nutrizionali separatamente e il controllo viene effettuato...
Page 56
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione Carciofi, cavolfiori, cicoria, fino a 21 giorni "umido" lattuga iceberg, indivia, va- leriana, lattuga, porri, radi- cchio Broccoli, cavolo cinese, cav- fino a 14 giorni "umido" olo verde, cavolo cappuccio, ravanelli, verza Piselli, cavolo rapa fino a 10 giorni "umido"...
qualità e la freschezza influiscono sul • Tutti gli alimenti conservati in uno tempo di conservazione. scomparto NaturaFresh devono essere • Il tempo dell'intero ciclo di rimossi dai cassetti circa 15 - 30 minuti conservazione dipende dalle condizioni prima del consumo, in particolare la degli alimenti prima della conservazione frutta e le verdure da consumare senza finale nel frigorifero.
ripiano di vetro, sopra il cassetto delle polietilene oppure avvolti con pellicola di verdure. alluminio, per limitare il più possibile il • La carne conservata in questo modo contatto con l'aria. deve essere consumata entro uno o due • Bottiglie: devono essere chiuse giorni.
per evitare che l'acqua fuoriesca sugli ATTENZIONE! Se alimenti. l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica. Sostituzione del filtro a carbone Il filtro dell'aria è un materiale di consumo e come tale non è...
Page 60
Problema Causa possibile Soluzione L'allarme acustico o visivo è L'apparecchiatura è stata Fare riferimento alla sezione attivo. accesa da poco e la tem- "Allarme porta aperta" o "Al- peratura è ancora troppo larme di alta temperatura". alta. La temperatura all'interno Fare riferimento alla sezione dell'apparecchiatura è...
Problema Causa possibile Soluzione La temperatura degli ali- Prima di introdurre gli alimenti, menti è troppo alta. lasciarli raffreddare a tempera- tura ambiente. Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un poco alimenti contemporanea- alla volta. mente. La porta viene aperta fre- Aprire la porta solo se neces- quentemente.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di min. 5 cm 200 cm alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità...
Page 64
BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Smaltire l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo di normale rifiuto domestico.
Need help?
Do you have a question about the IKEF2680-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers