Page 2
ENG – Before you start We are pleased to welcome you into the world of RIZOMA, and we congratulate you for your excellent choice. Please carefully follow the instructions in this guide, which will allow you to mount and use the product correctly and enjoy all the features it has.
Page 3
Your RIZOMA products require regular inspection and maintenance. The more you ride the more often you must inspect your RIZOMA products. If your products are leaking, bent, deformed, cracked, chipped or worn, no matter how slight, immediately have a RIZOMA dealer inspect the products before you ride again. In any case never try to repair or modify the Rizoma products or their components, always replace with Rizoma original components.
Page 5
PART NUMBER dei componenti OEM. Completare il montaggio di un lato prima di iniziare lo PM592 smontaggio dell'altro lato. ATTENZIONE: PER LA PULIZIA DELLA PROTEZIONE NON UTILIZZARE SPRAY O LIQUIDO PER PULIZIA MOTORE, DETERSIVI,...
Page 6
RIMUOVERE VITE ORIGINALE DX REMOVE RH ORIGINAL SCREW PART NUMBER PM592 Step 1...
Page 7
MONTAGGIO LATO DX INSTALL RH SIDE PART NUMBER PM592 Step 2...
Page 8
RIMUOVERE VITE ORIGINALE SX REMOVE LH ORIGINAL SCREW PART NUMBER PM592 Step 3...
Page 9
MONTAGGIO LATO SX INSTALL LH SIDE PART NUMBER PM592 Step 4...
Page 10
MONTAGGIO PROTEZIONE INSTALL PROTECTION PART NUMBER PM592 Step 5...
Page 11
ITA – RIZOMA si riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, di apportare modifiche al prodotto e a queste informazioni in qualsiasi momento e senza preavviso. Anche se molti cataloghi e pubblicità rappresentano piloti impegnati in guida estrema o stunt, questa attività è...
Page 12
ENG – RIZOMA reserves the right, in its sole discretion, to make changes to the product and this information at any time and without prior notice. Although many catalogs and advertisements depict riders engaged in extreme or stunt riding, this activity is extremely dangerous, increases the risk of an accident, and increases the severity of any injury.
Page 13
RIZOMA® srl décline toute et n’importe quelle responsabilité, pour toute utilisation différente de celle appropriée aux accessoires. DEU – Einige Produkte von Rizoma sind nicht für die Nutzung im Straßenverkehr gem. der StVZO zugelassen da sie weder eine Straßenzulassung noch ABE/TÜV aufweisen.
Need help?
Do you have a question about the PM592 and is the answer not in the manual?
Questions and answers