Page 1
1200W ARIÈRE Manuel d’instructions et d’utilisation 1200W LECTRIC UGER User and maintenance manual Réf. / Art. Nr. : PRTARELEC / 514291 AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Traduction des instructions d’origine FR - I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE 1- Poignée gauche 2- Vis 3- Ecrou 4- Mèche de tarière 5- Support 6- Prise électrique 7- Câble d’alimentation 8- Poignée droite...
Symboles Ne pas exposer aux intempéries, à l’humidité (ex. : à la pluie, à la neige…) Ne pas utiliser dans des locaux humides ou mouillés Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil en cas de non respect des consignes Lire le mode d’emploi.
Page 4
Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. Ne pas laisser les spectateurs toucher l'outil ou son câble d'alimentation ou la rallonge. Il est recommandé...
Page 5
4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa.
Page 6
5. Ne pas utiliser d’outils endommagés, décentrés ou vibrants. 6. Toujours tenir l'outil fermement de manière à éviter les à coups. 7. Ne jamais saisir ou toucher la mèche en cours de travail. 8. Toujours arrêter l'outil avant de le poser (note: la mèche ne doit plus être en mouvement lorsque vous poser l’outil.) 9.
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. IV. MISE EN ROUTE Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source d’alimentation.
De temps à autre remonter la mèche pour permettre d’évacuer les débris de forage. Ne pas exercer de pression excessive. Note : Une pression excessive sur la mèche en cours de forage risque de l’arrêter. Lorsque cela se produit, remonter la tarière pour réduire la charge sur le moteur, et pour évacuer les débris de forage. Puis reprendre le forage.
EN – original instructions I. Parts List III. Safety instructions V. Operation II. Characteristics IV. Getting Started VI. Maintenance and Storage I. PARTS LIST 1. Left handle 2. Screw 3. Bolt 4. Auger Bit 5. Support 6. Power plug 7. Power cord 8.
Symbols Do not expose to weather conditions (ex.: storm, rain, snow …) or moisture. Do not use in damp or wet areas. Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements Read the instructions manual.
Page 11
Keep the product away from children or from their environment. Never allow children to operate the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Page 12
repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and blades etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Page 13
Residual risks Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. The following hazards may arise in connection with the tool’s construction and design: a. Damage to lungs if an effective dust mask is not worn. b.
4.2- Installing Auger Bit (Fig.2) The auger bit is to be mounted on the spindle. Position the bit shaft on the spindle. Insert screw (2) and tighten bolt (3). Remarks: Before use and during use, periodically check that bolt is securely tightened.
Page 15
6.1- Maintenance Clean plastic parts with a soft and clean cloth Do not use aggressive cleansers (solvents or abrasive cleansers), or an abrasive sponge. Do not put or immerse product in water or any other liquid. 6.2- Storage Store product, instructions manual and accessories in its original packaging. Product must be stored in a dry location.
Need help?
Do you have a question about the Ribiland EA1200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers