Download Print this page
Fiamma LED SENSOR DOOR LIGHT Installation And Usage Instructions

Fiamma LED SENSOR DOOR LIGHT Installation And Usage Instructions

External/internal led light for awnings and garage facilities

Advertisement

Quick Links

LED Aussen- und Innenlicht für die
Markise und Stauräume.
External/internal LED light for
awnings and garage facilities.
Lampe à LED pour extérieur et
intérieur pour le store et les soutes.
Luz LED externa y interna
para toldos y garajes.
Luce esterna / interna a LED per
verande e vani garage.
LED
SENSOR DOOR LIGHT
Montage- und
DE
Gebrauchsanleitung
Installation and
EN
usage instructions
Instructions de montage et
FR
mode d'emploi
ES
Instruciones de montaje y uso
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
fi amma.com
Comfort

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED SENSOR DOOR LIGHT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fiamma LED SENSOR DOOR LIGHT

  • Page 1 fi amma.com Montage- und LED Aussen- und Innenlicht für die Markise und Stauräume. Gebrauchsanleitung Installation and External/internal LED light for awnings and garage facilities. usage instructions Instructions de montage et Lampe à LED pour extérieur et intérieur pour le store et les soutes. mode d’emploi Luz LED externa y interna Instruciones de montaje y uso...
  • Page 2 Verpackungsinhalt Package contents Contenu de l’emballage Contenido del embalaje Contenuto dell’imballo fiamma.com Montage- und LED Aussen- und Innenlicht für die Markise und Stauräume. Gebrauchsanleitung Installation and External/internal LED light for awnings and garage facilities. usage instructions Lampe à LED pour extérieur et Instructions de montage et intérieur pour le store et les soutes.
  • Page 3 Kontrolle bei der Übernahme Inspection on recpeit of goods Contrôle à la réception Controlo al recibimiento Controllo al ricevimento Bitte kontrollieren Sie, ob alle Einzelteile einwandfrei sind oder eventuell während dem Bitte kontrollieren Sie, ob alle Einzelteile einwandfrei sind oder eventuell während dem Transport beschädigt wurden.
  • Page 4 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Comfort...
  • Page 5 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio OPTION 1 Comfort...
  • Page 6 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio 12Vdc Comfort...
  • Page 7 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio OPTION 2 Comfort...
  • Page 8 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Comfort...
  • Page 9 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio OPTION 3 Comfort...
  • Page 10 Montageanleitung Installation instruction Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Comfort...
  • Page 11 Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instrucions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti SENSOR DOOR LIGHT ACHTUNG Schließen Sie nach der Montage der Lichtleiste die Kabel an der Stromzufuhr an und warten sie abgedunkelt 60 Sekunden, um so die Kalibrierung des Sensors zu erhalten.
  • Page 12 Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instrucions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti ATTENTION Une fois l’article installé, procéder au branchement des câbles à l’alimentation et attendre 60 secondes dans l’obscurité pour calibrer le détecteur crépusculaire. La procédure de calibrage doit être répétée chaque fois que la batterie est coupée. ATTENTION Le calibrage du détecteur doit se faire exclusivement dans l’obscurité...
  • Page 13 Garantie Fiamma Warranty Fiamma Garantie Fiamma Garantía Fiamma Garanzia Fiamma Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gemäss den lokalen Rechtsvorschriften Gebrauch machen. In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased.
  • Page 14 Hinweis Notes Note Notas Note Comfort...
  • Page 15 Hinweis Notes Note Notas Note Comfort...
  • Page 16 fi amma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models or to cease production of any model. 98655-884 LED SENSOR DOOR LIGHT Fiamma SpA - Italy F0_IS_98690-327_revA...

This manual is also suitable for:

98655-884