Download Print this page

Entretien - Milwaukee M18 FSZ Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for M18 FSZ:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions
législatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le
respect des dispositions et des normes locales, nationales
et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé
par les dispositions concernant le transport de produits
dangereux. La préparation au transport et le transport
devront être eff ectués uniquement par du personnel
formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être
géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les
consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en
vue d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se
déplacer à l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du
liquide ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous
adresser à votre transporteur professionnel.

ENTRETIEN

Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la
machine.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les
pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les
composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par
un des centres de service après-vente Milwaukee
(observer la brochure avec les adresses de garantie et de
service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin
éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et
le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de
puissance et en s'adressant au centre d'assistance
technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
26
FRANÇAIS
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer
l'accu interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant
la mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie
de la livraison. Il s'agit là de compléments
recommandés pour votre machine et
énumérés dans le catalogue des
accessoires.
Les dispositifs électriques, les batteries et les
batteries rechargables ne sont pas à éliminer
dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries
sont à collecter séparément et à remettre à
un centre de recyclage en vue de leur
élimination dans le respect de
l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au
détaillant spécialisé en vue de connaître
l'emplacement des centres de recyclage et
des points de collecte.
Nombre de courses à vide
n
0
Voltage
V
Courant continu
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
DATI TECNICI
SEGA DRITTA A BATTERIA
Numero di serie .....................................................................
Massima profondità di taglio nel:
Legno tenero ......................................................................
Acciaio ...............................................................................
Alluminio .............................................................................
Metallo non ferroso .............................................................
Tubi metallici .......................................................................
Numero di corse a vuoto .......................................................
Altezza corsa ........................................................................
Tensione batteria ...................................................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah). ..
Temperatura consigliata durante il lavoro ..............................
Batterie consigliate ................................................................
Caricatori consigliati ..............................................................
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 62841.
La misurazione A della pressione del livello sonoro di un
utensile di solito deve essere
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))...
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) ....
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre
direzioni) misurati conformemente alla norma EN 62841
Valore di emissione dell'oscillazione a
h
Segatura di nel legno ricostituito *1 ....................................
Incertezza della misura K ...................................................
Segatura di nel legno ricostituito *2 ....................................
Incertezza della misura K ...................................................
*1 con lama di sega bimetal, dimensioni 150 x 1,25 mm e passo dei denti 5 mm
*2 con lama di sega bimetal, dimensioni 230 x 1,6 mm e passo dei denti 5 mm The AxTM
AVVERTENZA
Il/i valore/i di emissione acustica riportato/i in questa scheda informativa sono stati misurati conformemente a un metodo di
prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro. Può/
possono essere utilizzato/i anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utensile. Tuttavia, se
l'utensile è utilizzato per applicazioni diverse, con accessori diff erenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e
l'emissione acustica potrebbero variare. Ciò può aumentare signifi cativamente il livello di esposizione durante l'intera durata
del lavoro.
Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l'utensile è
spento o è in funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre signifi cativamente il livello di esposizione durante l'intera
durata del lavoro.
Identifi care le misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dagli eff etti delle vibrazioni e/o del rumore, ad
esempio eseguendo la manutenzione dell'utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di
lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifi che
fornite con questo elettroutensile. Il mancato rispetto
delle istruzioni di seguito riportate può causare scosse
elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER SEGHE A
SCIABOLA
Impugnare l'apparecchio sulle superfi ci di tenuta
isolate mentre si eseguono lavori durante i quali
l'utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con
cavi di corrente. L'eventuale contatto dell'utensile da
taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto
tensione le parti metalliche dell'apparecchio e provocare
una folgorazione.
Usare morsetti a vite o altri ausili pratici per fi ssare il pezzo
da lavorare su di una base stabile. Tenere il pezzo da
lavorare con la mano o cercare di fi ssarlo con il corpo
potrebbe comportare lo slittamento del pezzo, con
conseguente perdita del controllo.
M18 FSZ
..................... ...4776 57 01
...000001-999999
.....................300 mm
.......................20 mm
.......................25 mm
.......................25 mm
.....................150 mm
................0-3000 min
-1
.......................32 mm
.......................18 V
..............3,5 - 4,6 kg
.................-18...+50 °C
................ M18B2... M18HB12
.............. M12-18 ... ; M1418C6
........................85,4 dB (A)
........................96,4 dB (A)
........................26,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................25,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la
macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si
consiglia di indossare indumenti di protezione come
maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe
antiscivolo robuste, casco e cuffi e di protezione acustica.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso
dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata.
Portare un´adeguata mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli
alla salute (ad es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di
bloccaggio! Non riaccendere il dispositivo fi no a quando
l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di
causare un contraccolpo con elevato momento di reazione.
Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile
ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:
• Incastro nel pezzo in lavorazione
• Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare
rompendolo
• Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in
movimento.
ITALIANO
27

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

49334782914933478293