Installation De La Tuyauterie Du Frigorigène; Mise En Garde - Mitsubishi Electric City Multi PUHY-P-THMU-A Installation Manual

Air-conditioners for building application
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

[Fig. 8.1.2]
Sortie
Entrée
Entrée
H
Dans des environnements anormalement rigoureux (zones venteuses et/ou
neigeuses), des contre-mesures suf¿ santes doivent être mises en œuvre pour
protéger l'unité contre un vent ou une quantité de neige en excès, a¿ n de
garantir son bon fonctionnement. Lorsque l'unité doit être utilisée en mode de
refroidissement à une température inférieure à 10°C [50°F] et dans des zones
neigeuses et des environnements soumis à des précipitations et des vents violents,
installez l'entrée d'air et la conduite de sortie comme indiqué sur la [Fig. 8.1.2].
9. Installation de la tuyauterie du frigorigène
Le tube est connecté par l'intermédiaire d'une connexion de type branche
terminale dans laquelle la tuyauterie du frigorigène provenant de l'unité extérieure
est branchée au terminal et est connectée à chacune des unités d'intérieur.
La méthode de raccord des tubes est la suivante : la suivante : raccordement
évasé pour les unités d'intérieur, tuyaux de gaz et de À uide pour les unités
extérieures, raccordement évasé. Notez que les sections doubles sont évasées.
Remarquez que les sections rami¿ ées sont brasées.
Avertissement :
Toujours faire très attention à empêcher le gaz frigorigène de fuir quand
vous utilisez du feu ou une À amme. Si le gaz frigorigène entre en contact
avec une À amme de n'importe quelle source, telle qu'un fourneau à
gaz, il se décompose et produit un gaz toxique qui peut provoquer une
intoxication au gaz. Ne soudez jamais dans une salle non aérée. Effectuez
toujours une inspection de fuite de gaz après que l'installation de la
tuyauterie du frigorigène ait été complétée.

9.1. Mise en garde

Cette unité utilise le frigorigène de type R410A. Observez les règlements locaux
lors de la sélection des matériaux et de l'épaisseur des tubes. (Reportez-vous
au tableau à droite.)
1 Utilisez les matériaux suivants pour la tuyauterie frigori¿ que.
Matériaux : Utilisez des tubes en alliage de cuivre sans soudure
faits en cuivre désoxydé par phosphore. Assurez-vous que l'intérieur
et les surfaces externes des tubes sont propres et dépourvues de
soufre, d'oxydes, de poussières, de particules de rasage, d'huile et
d'humidité (contamination).
Dimension : Reportez-vous à 9.2. pour les informations détaillées
sur le système de tuyauterie du frigorigène.
2 Observez toujours les restrictions sur la tuyauterie de frigorigène (telles
que la longueur nominale, la différence de hauteur et le diamètre du tube)
pour empêcher la défaillance de l'équipement ou une diminution de la
performance de chauffage/refroidissement.
3 Des branchements ne peuvent pas être faits après le branchement du
collecteur (les pièces correspondantes sont marquées avec
diagramme ci-dessous).
À l'unité extérieure
À l'unité extérieure
4 N'exécutez pas la connexion de tuyauterie de l'unité extérieure quand il
pleut.
5 La tuyauterie disponible dans le commerce contient souvent de la poussière
et d'autres matériaux. Nettoyez-la toujours à l'aide d'un jet de gaz inerte sec.
6 Prenez soin d'empêcher la poussière, l'eau ou autres contaminants de
pénétrer dans la tuyauterie pendant l'installation.
Remarque :
1. La hauteur du support du bâti utilisé en prévention des dommages provoqués par la
2. Montez l'unité de sorte que le vent ne heurte pas directement les ouvertures
3. Montez le support du bâti chez le client en vous reportant à cette ¿ gure.
4. Lorsque l'unité est utilisée dans une région froide en mode de chauffage
Entrée
Lors de la construction de la fondation, faites attention à la résistance du
plancher, à la disposition de l'eau de drainage <en cours de fonctionnement, de
l'eau de drainage s'écoule de l'unité>, et au routage des tubes et des câbles.
Précautions en cas de routage des tubes et des câbles en dessous de
l'unité
Lorsque les tubes et les câbles passent en dessous de l'unité, véri¿ ez que les
travaux sur la base et la fondation ne bloquent pas les trous de passage de la base.
Assurez-vous en outre que la hauteur de la fondation soit au moins de 100 mm [3-
15/16 in] de sorte que la tuyauterie puisse passer en dessous de l'unité.
7 Réduire autant que possible le nombre de sections courbées, et utilisez des
8 Pour les branchements intérieur et extérieur, utiliser les jeux suivants de
9 Utiliser un adaptateur si un tube de frigorigène spéci¿ é a un diamètre
0 Brasez seulement avec un matériau de brasage non-oxydé pour
a Isolez toujours correctement la tuyauterie. Une isolation insuf¿ sante aura comme
b Lors du branchement de la tuyauterie frigorigène, assurez-vous que la
c N'utilisez jamais de frigorigène pour exécuter une purge d'air. Servez-
d Soyez sûr de charger le système avec un frigorigène liquide.
e Un manque ou un excès de frigorigène provoque un arrêt d'urgence de
dans le
CAPUCHON
* Pour les tubes de ø19,05 mm (3/4") pour le climatiseur à R410A, vous avez le
neige (H) doit être deux fois plus haute que le niveau de la neige attendu. La largeur
du support du bâti ne doit pas excéder celle de l'unité. Le support du bâti doit être
fabriqué en acier cornier, etc., et conçu pour que la neige et le vent glissent sur la
structure. (Si le support du bâti est trop large, la neige s'accumulera dessus.)
des conduites d'entrée et de sortie.
Matériau : plaque en acier galvanisé 1.2T
Peinture : peinture globale à base de poudre polyester
Couleur : Munsell 5Y8/1 (identique à celle de l'unité)
continu sur une longue période alors que la température de l'air extérieur est
inférieure à la température de gel, installez un radiateur à la base de l'unité ou
prenez les mesures adéquates pour empêcher l'eau de geler dans le support.
Avertissement :
Soyez sûr d'installer l'unité dans un endroit assez résistant pour
soutenir son poids.
Toute faiblesse de résistance peut faire tomber l'unité et causer des
blessures.
Faites effectuer l'installation a¿ n de la protéger contre les vents forts et
les tremblements de terre.
Toute dé¿ cience dans l'installation peut faire tomber l'unité et causer
des blessures.
rayons de cintrage aussi grands que possible.
tubes de jumelage dans le tableau 1.(vendus séparément).
différent de celui du tube de branchement.
tuyauterie. Le non-respect de cette instruction peut endommager le
compresseur. Soyez sûr d'exécuter le brasage sans oxydation avec
une purge d'azote.
N'utilisez aucun agent antioxydant disponible dans le commerce étant donné
qu'il peut entraîner la corrosion des tubes et dégrader l'huile frigorigène.
Veuillez contacter Mitsubishi Electric pour plus de détails.
(Reportez-vous à 10.2. pour des détails sur la connexion de la tuyauterie et
du fonctionnement de la valve)
conséquence une diminution de la performance de chauffage/refroidissement,
des gouttes d'eau de condensation et autres problèmes de ce type (reportez-
vous à 10.4 pour l'installation de la tuyauterie du frigorigène).
valve de l'unité extérieure est complètement fermée (réglage usine). Ne
l'actionnez pas jusqu'à ce que la tuyauterie frigorigène des unités extérieure
et intérieure ait été connectée, qu'un essai d'étanchéité du frigorigène ait été
exécuté et que le processus d'évacuation ait été complété.
vous toujours d'une pompe à vide pour évacuer.
l'unité. Chargez le système d'une quantité appropriée de frigorigène. Au
cours d'un entretien, véri¿ ez toujours les notes concernant la longueur du
tube et la quantité de frigorigène supplémentaire aux deux emplacements,
le tableau de calcul du volume de frigorigène au dos du panneau de service
et la section de frigorigène supplémentaire sur les étiquettes pour le nombre
combiné d'unités d'intérieur (reportez-vous à 9.2. pour les informations
détaillées sur le système de tubes de frigorigène).
Dimension du tube en cuivre et épaisseur radiale pour le R410A CITY MULTI.
Dimension
Dimension
Épaisseur radiale (mm)
(mm)
(inch)
ø6,35
ø1/4
ø9,52
ø3/8
ø12,7
ø1/2
ø15,88
ø5/8
ø19,05
ø3/4
ø19,05
ø3/4
ø22,2
ø7/8
ø25,4
ø1
ø28,58
ø1-1/8
ø31,75
ø1-1/4
ø34,93
ø1-3/8
ø41,28
ø1-5/8
choix du type de tube.
Type de tube
0,8
Type-O
0,8
Type-O
0,8
Type-O
1,0
Type-O
1,2
Type-O
1,0
Type 1/2H ou H
1,0
Type 1/2H ou H
1,0
Type 1/2H ou H
1,0
Type 1/2H ou H
1,1
Type 1/2H ou H
1,2
Type 1/2H ou H
1,4
Type 1/2H ou H
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents