Page 2
MONITOR PUC 2 PUC 1 PL 5 CONTROL EXT. IR PL 4 S/P-DIF STAND PL 3 PL 2 PUC 3 A+B CTRL 3 CTRL 2 CTRL 1 COMMON INTERFACE AERIAL SATELLITE CHIPSIDE CHIPSIDE Cautions – The product can only be switched off completely by disconnecting it from the mains socket.
Page 3
BeoRemote One English Dansk (Danish) Svenska (Swedish) Suomi (Finnish) Deutsch (German) Nederlands (Dutch) Français (French) Español (Spanish) Italiano (Italian) Português (Portuguese) Русский (Russian) 简体中文 (Simplified Chinese) 繁體中文 (Traditional Chinese) www.bang-olufsen.com/guides Technical specifications, features and the use thereof are subject to change without notice. 3511343 Version 2.0 1501...
Page 4
BeoRemote One www.bang-olufsen.com/guides/BeoRemoteOne...
How to use your remote control BeoRemote One operation Your television can be operated with BeoRemote One as described here and in the online guide, available on www.bang-olufsen.com/guides, which offers information about connections, setup, features and functions. The display shows you a list of sources or functions when it is switched on Display available television sources in the display for you to switch on.
Page 7
Use , , and to navigate in television menus and in the BeoRemote One display. For example, you can use and to turn the television if it is equipped with an optional motorised floor stand or wall bracket or to change picture format. Press the centre button to confirm selections and settings in menus. Centre button To back up through menus, press BACK.
Page 8
Brug fjernbetjeningen Betjening med BeoRemote One Tv'et kan betjenes med BeoRemote One som beskrevet her og i onlinevejledningen, der findes på www.bang-olufsen.dk/guides, og som indeholder oplysninger om tilslutninger, opsætning, funktioner og muligheder. Der vises en liste over kilder eller funktioner på displayet, når det er tændt Se de tilgængelige tv-kilder, du kan tænde for, i displayet.
Page 9
Tryk på , , og for at navigere i tv'ets menuer og på BeoRemote One displayet. Du kan for eksempel trykke på og for at dreje tv'et, hvis det er monteret på en motordrejestand (ekstraudstyr) eller et vægbeslag, eller for at skifte billedformat. Tryk på centerknappen for at bekræfte valg og indstillinger i menuer. Centerknap Tryk på...
Page 10
Så använder du din fjärrkontroll BeoRemote One – handhavande Du kan styra TV:n med BeoRemote One enligt beskrivningen här och i onlinehandledningen på www.bang-olufsen.com/guides, som har information om anslutningar, inställningar, egenskaper och funktioner. Displayen visar en lista över källor eller funktioner när den är påslagen Visa tillgängliga TV-källor på...
Page 11
Använd , , för att navigera i TV:ns menyer och på BeoRemote One-displayen. Du kan till exempel använda och för att vrida TV:n om den är utrustad med tillvalet motordrivet golvstativ eller väggfäste, eller för att ändra bildformat. Tryck på mittknappen för att bekräfta valda alternativ och inställningar i menyerna. Mittknapp Gå...
Kaukosäätimen käyttö BeoRemote Onen käyttö Televisiotasi voidaan käyttää BeoRemote One -kaukosäätimellä tässä ja verkko-oppaassa kuvatulla tavalla. Opas on saatavana osoitteessa www.bang-olufsen.com/guides, ja siellä on tietoa liitännöistä, määrityksistä, ominaisuuksista ja toiminnoista. Näytössä on luettelo lähteistä tai toiminnoista, kun se on kytketty päälle. Näyttää...
Page 13
Liiku television valikoissa ja BeoRemote One -näytössä näppäimillä , , ja . Näppäimillä ja voit esimerkiksi kääntää televisiota, jos siinä on lisävarusteena hankittava moottoroitu lattiajalusta tai seinäteline, Keskinäppäin tai muuttaa kuvasuhdetta. Vahvista valinnat ja asetukset valikoissa painamalla keskinäppäintä. Siirry taaksepäin valikoissa painamalla BACK-näppäintä. Poistu valikoista pitämällä...
Page 14
So verwenden Sie Ihre Fernbedienung BeoRemote One - Bedienung Bedienen Sie Ihr TV-Gerät mit der BeoRemote One. Informationen über die Anschlüsse, Einstellung, Eigenschaften und Funktionen finden Sie hier oder in der Online-Bedienungsanleitung, die unterwww.bang-olufsen.com/guides zum Download bereit steht. Der Bildschirm zeigt Ihnen eine Liste der Quellen oder Funktionen wenn es eingeschaltet ist Verfügbare TV-Quellen auf dem Display anzeigen.
Page 15
Verwenden Sie , , und , um in den TV-Menüs und auf dem BeoRemote One Bildschirm zu navigieren. Sie können z. B. und verwenden, um das TV-Gerät zu drehen, wenn es mit einem optionalen Motor-Drehfuß Mittlere Taste oder einer Wandhalterung ausgestattet ist, oder um das Bildformat zu ändern. Drücken Sie die mittlere Taste, um Ihre Auswahl bzw.
De afstandsbediening gebruiken BeoRemote One-bediening Uw televisie kan worden bediend met BeoRemote One zoals hieronder beschreven en in de online handleiding, beschikbaar op www.bang-olufsen. com/guides, wat u meer informatie biedt over aansluitingen, opstelling, functies en kenmerken. De display geeft u een lijst van bronnen of functies wanneer het is ingeschakeld Geef beschikbare televisiebronnen weer in de display zodat u die kunt aanzetten.
Page 17
Gebruik , , om in menu's en in de BeoRemote One-display te navigeren. U kunt bijvoorbeeld en gebruiken om de televisie te draaien als hij voorzien is van een optionele gemotoriseerde vloerstand Middelste knop of muurbeugel of om het beeldformaat aan te passen. Druk de middelste knop om keuzes en instellingen in menu's te bevestigen.
Page 18
Comment utiliser votre télécommande Fonctionnement de la BeoRemote One Votre téléviseur peut se télécommander à l'aide de la BeoRemote One, comme expliqué dans le présent manuel, ainsi que dans le manuel en ligne disponible à l'adresse www.bang-olufsen.com/guides, qui propose des informations sur les connexions, la configuration et les fonctionnalités et caractéristiques.
Page 19
Appuyez sur , , et pour vous déplacer dans les menus du téléviseur et sur l'écran de la BeoRemote One. Par exemple, vous pouvez appuyer sur et pour faire pivoter le téléviseur s'il est équipé d'un Bouton central support sur pied ou mural motorisé en option ou pour modifier le format d'image. Pour confirmer vos choix, appuyez sur le bouton central.
Page 20
Cómo usar el terminal a distancia Uso de BeoRemote One El televisor se puede controlar empleando un terminal a distancia BeoRemote One según lo descrito aquí y en la guía en línea (disponible en www.bang-olufsen.com/guides), que proporciona información acerca de conexiones, posibles configuraciones, características y funciones. La pantalla muestra una lista de fuentes o funciones mientras se encuentra activa.
Page 21
Use los botones , , y para navegar por los menús del televisor y la pantalla de BeoRemote One. Por ejemplo, puede usar los botones y para girar el televisor si está equipado con un soporte de suelo o pared motorizado (opcional), o bien para cambiar el formato de la imagen. Pulse el botón central Botón central para confirmar una selección o una configuración en un menú.
Istruzioni per l’uso del telecomando Uso di BeoRemote One Il televisore può essere azionato con il BeoRemote One, come descritto qui e nella guida online, disponibile su www.bang-olufsen.com/guides; la guida contiene informazioni sui collegamenti, la configurazione, le caratteristiche e le funzioni. Il display visualizza un elenco di fonti o funzioni quando viene acceso Visualizza le fonti del televisore disponibili e attivabili sul display.
Page 23
Usare , , e per scorrere i menu sul televisore e sul display di BeoRemote One. Per esempio, è possibile utilizzare e per ruotare il televisore se è dotato di uno stand da pavimento o di una staffa da parete Tasto centrale motorizzati opzionali, o per cambiare il formato delle immagini.
Page 24
Como utilizar o comando à distância Operação do BeoRemote One O seu televisor pode ser operado através do BeoRemote One conforme aqui descrito e no Livro de consulta online, disponível em www.bang-olufsen. com/guides, o qual lhe disponibiliza informação acerca de ligações, configuração, características e funcionalidades.
Page 25
Use , , e para navegar nos menus de televisão e no ecrã do BeoRemote One. Por exemplo, pode usar e para rodar o televisor se este estiver equipado com a opção de suporte motorizado ou suporte Botão central de parede, ou para alterar o formato de imagem. Prima o botão central para confirmar as selecções e definições nos menus.
Page 26
Как пользоваться пультом дистанционного управления Управление с помощью BeoRemote One Вы можете управлять своим телевизором с помощью пульта BeoRemote One, как описано здесь и в онлайн-руководстве, доступном на www.bang-olufsen.com/guides , которое содержит сведения о соединениях, настройках, характеристиках и функциях. При включении на этом дисплее отображается список источников или функций TВ...
Page 27
Нажимайте , , и для навигации по телевизионному меню и на дисплее BeoRemote One. Например, вы можете использовать и для поворота телевизора, если он оснащен Центральная дополнительной напольной подставкой с электроприводом или настенным кронштейном, кнопка или же для изменения формата изображения. Нажимайте центральную кнопку для подтверждения...
Page 31
使用 、 、 以及 瀏覽電視功能表單與 BeoRemote One 顯示幕。 例如, 若您的電視使用選配電動式 底座或壁掛架, 則可使用 與 來旋轉電視, 或改變畫面格式。 按下中央鍵, 即可確認功能表單的選項及 中央鍵 設定值。 如要在功能表單內退至上一動作畫面, 請按 BACK。 要完全退出功能表單, 請長按 BACK。 更多資訊請參閱 BeoRemote One 遙控器隨附指南。 電視功能 BeoRemote One 按鍵 電視處於啟動狀態時, 按 MENU 鍵可顯示主功能表單。 您也可以不先按 MENU 鍵便啟動主功能表單中的 標色功能, 但只能在未啟動數位文字/HbbTV 時使用, 詳細資訊請參閱線上指南。 SOURCE LIST RECORDINGS 有些功能表單需要的顯示空間,...
Page 32
Manufactured under license from IMPORTANT INFORMATION This product incorporates copyright protection Dolby Laboratories. Dolby and If a television is not positioned in a sufficiently technology that is protected by U.S. patents and the double-D symbol are stable location, it can be potentially harzardous other intellectual property rights.
Page 33
Elektro- und Elektronikschrott (WEEE) – Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische Die Einsammlung von elektrischen/elektronischen Umweltschutz und elektronische Geräte, Bauteile und Batterien Geräten, Abfällen und Batterien verhindert eine dürfen nicht in den normalen Haushaltsmüll Umweltverschmutzung durch gefährliche Substanzen, gegeben, sondern müssen getrennt eingesammelt die in den entsprechenden Produkten und und entsorgt werden.
Page 34
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed Apparecchiature e componenti elettrici ed La raccolta di apparecchiature e rifiuti elettrici elettroniche (WEEE) – Protezione dell’ambiente elettronici, parti e batterie, contrassegnati con ed elettronici e batterie evita la potenziale questo simbolo non devono essere smaltiti con contaminazione dell’ambiente con le sostanze i normali rifiuti domestici, ma devono essere pericolose presenti in questi prodotti.
Need help?
Do you have a question about the BeoVision 11 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers