Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English
Français
Deutsch
Italiano
Español

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5078 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Patek Philippe 5078

  • Page 1 English Français Deutsch Italiano Español...
  • Page 2 English...
  • Page 3 Caliber R 27 PS Self-winding wristwatch with minute repeater. In 1915, Patek Philippe succeeded for the first time luminous numerals, they were the best way to tell in integrating the highly complex minute repeater the time in darkness. The chiming sound of the mechanism in the small case of a wristwatch.
  • Page 4 Autho- ter-hours, and minutes on two gongs of low and rized Patek Philippe Retailer who will send it high pitch. If the watch was set aside unwound for to our Geneva manufacture, the only location...
  • Page 5 If you have any questions regarding the mainte- nance of your watch, contact the Authorized Pa- The Patek Philippe Seal is a global emblem of qua- tek Philippe Retailer nearest to you or our Inter- lity that applies to the completed and fully cased national Customer Service department in Geneva, watch.
  • Page 6: Movement Technical Data

    NUMBER OF PARTS: NUMBER OF JEWELS: POWER RESERVE: MIN. 43 HOURS - MAX. 48 HOURS WINDING ROTOR: GUILLOCHED 22K GOLD MINIROTOR, UNIDIRECTIONAL WINDING BALANCE: GYROMAX ® FREQUENCY: 21,600 SEMI-OSCILLATIONS PER HOUR (3 HZ) BALANCE SPRING: SPIROMAX ® HALLMARK: PATEK PHILIPPE SEAL...
  • Page 7 Français...
  • Page 8 Un son d’une qualité exceptionnelle dis- de répétition minutes dans une montre-bracelet. tingue la référence 5078. Il a fallu à Patek Philippe Les montres à répétition minutes sont parmi les pousser très loin ses recherches en métallurgie premières que réalisa Patek Philippe il y a plus...
  • Page 9 Relâchez-le sans le maintenir ni accompagner à cinq ans. Nous vous suggérons pour cela de son retour. la remettre à un agent agréé Patek Philippe qui Deux petits marteaux sonneront sur deux timbres, se chargera de l’envoyer à Genève où sont ex- au son grave et aigu, les heures, les quarts et les minutes.
  • Page 10 établie pour répondre aux normes de et un fond plein interchangeables. Seul un maître qualité Patek Philippe. horloger qualifié chez Patek Philippe à Genève peut effectuer cette opération de changement. Pour toute question concernant l’entretien de votre montre, vous pouvez prendre contact avec POINÇON PATEK PHILIPPE...
  • Page 11 MIN. 43 HEURES - MAX. 48 HEURES MASSE OSCILLANTE : MINI-ROTOR EN OR 22 CARATS GUILLOCHÉ REMONTAGE UNIDIRECTIONNEL BALANCIER : GYROMAX ® FRÉQUENCE : 21 600 ALTERNANCES PAR HEURE (3 HZ) SPIRAL : SPIROMAX ® SIGNE DISTINCTIF : POINÇON PATEK PHILIPPE...
  • Page 12 Deutsch...
  • Page 13 Referenz 5078 Kaliber R 27 PS Armbanduhr mit Minutenrepetition und automatischem Aufzug. 1915 hat Patek Philippe zum ersten Mal den hoch Möglichkeit, nachts die Uhrzeit zu erfahren. Die komplizierten Mechanismus einer Minutenrepeti- Referenz 5078 zeichnet sich durch eine außer- tion im kleinen Gehäuse einer Armbanduhr un- gewöhnlich hohe Klanqualität aus.
  • Page 14 Minuten. Falls das Uhrwerk während zu lassen. Bringen Sie Ihre Uhr hierfür zu einer längerer Zeit stehen geblieben ist, kann es vorkom- offiziellen Patek Philippe-Verkaufsstelle, von wo men, dass das Läutwerk nicht die richtige Uhrzeit sie in unsere Manufaktur nach Genf weitergelei- schlägt, weil sich das Öl an einigen Stellen des Me-...
  • Page 15 PATEK PHILIPPE SIEGEL des Unterhalts Ihrer Uhr an die nächste offizielle Patek Philippe-Verkaufsstelle, an unseren inter- Das Patek Philippe Siegel ist ein umfassendes Gü- nationalen Kundendienst in Genf oder besuchen tezeichen und gilt für die ganze fertig gestellte Sie unsere Website im Internet unter www.patek.com.
  • Page 16 HÖHE: 5.05 MM ANZAHL EINZELTEILE: ANZAHL RUBINE: GANGRESERVE: MIN. 43 STUNDEN - MAX. 48 STUNDEN AUFZUGSROTOR: GUILLOCHIERTE MINI-ROTOR AUS 22 KARAT GOLD, EINSEITIG AUFZIEHEND UNRUH: GYROMAX ® FREQUENZ: 21.600 HALBSCHWINGUNGEN/STUNDE (3 HZ) SPIRALE: SPIROMAX ® BESONDERES MERKMAL: PATEK PHILIPPE SIEGEL...
  • Page 17 Italiano...
  • Page 18 Calibro R 27 PS Orologio da polso a ripetizione minuti, con carica automatica. Nel 1915 Patek Philippe riuscì per la prima volta erano i migliori strumenti per conoscere l’ora ad inserire il prodigioso meccanismo della durante la notte. La referenza 5078 si distingue ripetizione minuti in un orologio da polso.
  • Page 19: Istruzioni Per L'uso

    Avrete così la sicurezza che l’orologio venga dovuto agli oli di lubrificazione che possono aver controllato da un maestro orologiaio qualificato influito su alcune parti del meccanismo. La suone- Patek Philippe, a Ginevra. ria funzionerà di nuovo correttamente nel giro di qualche decina di minuti.
  • Page 20 IL SIGILLO PATEK PHILIPPE stabilite per rispondere alle norme di qualità Patek Philippe. Marchio globale di qualità, il Sigillo Patek Philippe si applica all’orologio finito nel suo insieme, com- Per qualsiasi informazione relativa alla manuten- prendendo il movimento, la cassa, il quadrante,...
  • Page 21 RISERVA DI CARICA: 43 ORE MIN. - 48 ORE MAX. MASSA OSCILLANTE: MINI-ROTORE IN ORO 22 CARATI “GUILLOCHÉ“, CARICA UNIDIREZIONALE BILANCIERE: GYROMAX ® FREQUENZA : 21 600 ALTERNANZE / ORA (3 HZ) SPIRALE: SPIROMAX ® SEGNO DISTINTIVO : SIGILLO PATEK PHILIPPE...
  • Page 22 Español...
  • Page 23 Un sonido de una calidad excepcional distingue de minutos en un reloj de pulsera. Los relojes de a la referencia 5078. Patek Philippe ha tenido que repetición de minutos están entre los primeros llevar muy lejos sus investigaciones en metalurgia que realizó...
  • Page 24: Modo De Empleo

    Dos pequeños martillos sonarán bajo dos timbres, sugerimos que lo entregue a un distribuidor auto- sonido grave y agudo, las horas, los cuartos y los rizado Patek Philippe que se encargará de enviarlo minutos. a Ginebra, donde se realiza exclusivamente el Después de un paro prolongado del movimiento,...
  • Page 25 SELLO PATEK PHILIPPE Para cualquier pregunta referente al mantenimiento de su reloj, puede contactar con nuestros distribui- Sello de calidad global, el sello Patek Philippe se dores, nuestro Servicio Internacional en Ginebra o aplica a todo el reloj acabado, englobando a la vez el movimiento, la caja, la esfera, las agujas, consultar nuestra página web www.patek.com.
  • Page 26 RESERVA DE MARCHA: 43 HORAS MÍN. - 48 HORAS MAX. MASA OSCILANTE: MINI-ROTOR DE ORO DE 22 QUILATES “GUILLOCHÉ”, CUERDA UNIDIRECCIONAL VOLANTE: GYROMAX ® FRECUENCIA: 21 600 ALTERNANCIAS POR HORA (3 HZ) ESPIRAL: SPIROMAX ® SIGNO DISTINTIVO: SELLO PATEK PHILIPPE...

This manual is also suitable for:

R 27 ps