Advertisement

Quick Links

Manual de instalação
Manual de instalación / Installation guide
DocolTronic* - DocolEletric**
00592906 - 00595906
DocolEletric**
00603906
DocolTronic* - DocolEletric**
00595716 - 00596116

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DocolTronic 00592906 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DOCOL DocolTronic 00592906

  • Page 1 Manual de instalação Manual de instalación / Installation guide DocolTronic* - DocolEletric** DocolEletric** DocolTronic* - DocolEletric** 00595716 - 00596116 00603906 00592906 - 00595906...
  • Page 2: Características Técnicas

    Características Técnicas / Caracteristicas Tecnicas / Technical Data Torneira de mesa para Lavatório Zenit DocolTronic 1,8 LPM- 00592906 Grifo de mesa para lavatório Zenit DocolTronic 1,8 LPM - 00592906 Basin pillar tap - Zenit DocolTronic 1,8 LPM - 00592906 Torneira de mesa para Lavatório Zenit DocolEletric 1,8 LPM- 00595906 Grifo de mesa para lavatório Zenit DocolEletric 1,8 LPM- 00595906 Basin pillar tap - Zenit DocolEletric 1,8 LPM- 00595906 Acionamento automático do fluxo de água com a aproximação no campo de detecção do sensor.
  • Page 3: Operation

    / Caracteristicas Tecnicas / Technical Data Características Técnicas Válvula Mictório Embutida DocolTronic 0,7 LPF - 00595716 Válvula de Mingitório Empotrada DocolTronic 0,7 LPF - 00595716 Wall Mounted Urinal Flush Valve DocolTronic 0,7 LPF - 00595716 Válvula Mictório Embutida DocolEletric 0,7 LPF - 00596116 Válvula de Mingitório Empotrada DocolEletric 0,7 LPF - 00596116 Wall Mounted Urinal Flush Valve DocolEletric...
  • Page 4 ADESIVO ORIENTATIVO: Cole-o na parede próximo ao produto. PEÇAS DE REPOSIÇÃO E COMPONENTES: Poderá ser adquirido na Assistência Técnica Docol. Dúvidas ligue 0800 474 333. CONSERVAÇÃO E LIMPEZA: Deve ser usado apenas flanela, água e sabão neutro, pelo menos uma vez por semana. Eventualmente pode ser aplicada cera automotiva a base de silicone.
  • Page 5 Peguela en la pared cerca del producto. REPUESTO DE MANTENIMIENTO: Podrá ser adquirido en el Distribuidor Autorizado DOCOL en ese País / Docol Departamento Exportación o export@docol.com.br CUIDADO Y LIMPIEZA: Debe usar solamente franela, agua y jabón neutro, como una vez en la semana. Eventualmente puede ser limpiado con cera de coche a base de silicona. No utilice productos abrasivos.
  • Page 6: Warranty

    Stick it at the wall. SPARE PARTS AND COMPONENTS: Available at Docol Authorized Distributor in your country/ Export Departament or export@docol.com.br CARE AND CLEANING: Only use soft cloth, water and soft soap once a week. Occasionally can be applyed automobiles wax. Do not use abrasive products.
  • Page 7 Dimensionais / Dimensiones / Dimensions DOCOLTRONIC DOCOLELETRIC 00592906 / 00595906 56mm 157mm 2,20 in 500 mm 6,18 in (19,68 in) G 1/2" 38mm 2000 mm 1,52 in (78,74 in) 92mm 3,61 in 25mm 0,98 in 800 mm G 1/2" (31,49in) G 1/2"...
  • Page 8 (78,74in) Instalação hidráulica/ Instalación hidráulica/ Hydraulic system installation 00603906 00595906 G 1/2" SENSOR ELETRÔNICO ELETRONIC SENSOR SENSOR ELECTRÓNICO DOCOL ON/OFF Item não incluso na versão DocolEletric. Ítem no incluído en la versión DocolEletric. Item not included in the DocolEletric model.
  • Page 9 Instalação hidráulica/ Instalación hidráulica/ Hydraulic system installation 00592906 G 1/2" SENSOR ELETRÔNICO ELETRONIC SENSOR SENSOR ELECTRÓNICO DOCOL ON/OFF...
  • Page 10: Instalação Hidráulica

    Instalação hidráulica/ Instalación hidráulica/ Hydraulic system installation 00595716 - 00596116 G 1/2” G 1/2"...
  • Page 11: Instalação Elétrica

    Instalação Elétrica / Instalación Electrica / Electric Installation 00595906 / 00603906 / 00596116 Opções de instalação da Fonte Chaveada: Opciones de instalación de la Fuente llaveada: Power supply installation options: Ø 6mm (Ø 0,24 in) NOTA: Recomenda-se que a fonte chaveada seja instalada no mínimo a 1 m acima do ponto de água. NOTA: Si recomienda que la fuente llaveada sea instalada por lo mínimo a 1 m arriba del punto de agua.
  • Page 12 Instalação Elétrica / Instalación Electrica / Electric Installation 00596116 2000mm (78,74in)
  • Page 13 Instalação Elétrica / Instalación Electrica / Electric Installation 00592906...
  • Page 14 Instalação Elétrica / Instalación Electrica / Electric Installation 00595716...
  • Page 15 Limpeza do Arejador* / Limpieza del Aireador* / Aerator* Cleaning 00592906 / 00595906 / 00603906 2º 1º 2º 1º Manutenção / Mantenimiento / Manintenance 00603906 / 00595906...
  • Page 16 Manutenção / Mantenimiento / Manintenance 00592906 00595716 / 00596116...
  • Page 17 Manutenção DOCOLELETRIC SOLUÇÕES SINTOMAS PROVÁVEIS CAUSAS Abrir o registro geral Indisponibilidade de água no ponto Não sai água quando o sensor é ativado: Válvula Abrir o RRV (Registro Regulador de Vazão). Solenóide produz click audível Sujeira na Tubulação Retirar peneira do RRV e limpar. RRV fechado Girar o cartucho do RRV no sentido horário.
  • Page 18: Mantenimiento

    Conectar el cabo da la fuente al cabo del sensor Fuente llaveada no conectada al sensor Solenóide no produce click audível Podrá ser adquirido en el Distribuidor Autorizado DOCOL en ese País Cabo del sensor roto Podrá ser adquirido en el Distribuidor Autorizado DOCOL en ese País...
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    Solenoid valve no produces an audible “CLICK”. Bad connection between sensor and power switch Connect the cableas again Faulty Sensor cable Available at Docol Authorized Distributor in your country Available at Docol Authorized Distributor in your country Faulty sensor Remove the object...
  • Page 20: Termo De Garantia

    Esta garantia é aplicada a partir da data de aquisição, comprovada através da apresentação da nota fiscal de compra. Havendo necessidade de manutenção, a Docol oferece o Serviço de Assistência Técnica Autorizada (disponível no Brasil e em alguns países). Para manter a garantia dos produtos Docol somente o serviço Autorizado está...

Table of Contents