Download Print this page
Vitamix EXPLORIAN Series Manual

Vitamix EXPLORIAN Series Manual

High-performance blender
Hide thumbs Also See for EXPLORIAN Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E310
EXP LO R I A N S ERI ES
VM0201
©2018 Vita-Mix Corporation. No part of this publication may
be reproduced or transmitted in any form or by any means, or
stored in a database or retrieval system, without the written
permission of Vita-Mix Corporation.
Begin Your Adventure
vitamix.com
HIGH-PERFORMANCE
BLENDER
Warning and Caution
NEVER touch moving parts. Keep hands and
utensils out of the container.
Electric Shock Hazard
High temperature when blending hot liquids
Unplug while not in use, before cleaning,
changing accessories or touching parts that
move while the blender is in use
Operate with the lid and lid plug in place
Read and understand owner's manual
DO NOT immerse
Parts will become hot with extended use. DO
NOT touch the drive socket in the blender base
or the drive spline in the blade base
DO NOT use your 20 ounce (0.6 L) cup to heat
ingredients or to blend hot liquids
DO NOT use the cups (including the blade
base or lids) in the microwave
I O
On/Off
pulse
S
Voltage:
220-240 V
Frequency:
50-60 Hz
Watts:
1000-1200 W
S
y m b o l S
p e c i f i c at i o n S
Height (with 48 oz. container
on base): 18 inches
Width: 8 inches
Depth: 11 inches

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EXPLORIAN Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitamix EXPLORIAN Series

  • Page 1 S Voltage: 220-240 V Height (with 48 oz. container on base): 18 inches Frequency: 50-60 Hz Width: 8 inches Begin Your Adventure Watts: 1000-1200 W Depth: 11 inches vitamix.com...
  • Page 2 S t r u c t i o n S f o r a f e WARNING: to avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender, basic safety precau- tions should be followed, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS AND WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER.
  • Page 3 Allow the cup motor base unless assembled to and ingredients to cool to room the Vitamix container. temperature before removing the 21. Care should be taken when handling blade base.
  • Page 4: Important Instructions For Safe Use

    Any repair, servicing or replacement of parts must be performed by Vitamix or a Vitamix authorised service representative. NOTICE: THE FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE IMPORTANT SAFEGUARDS AND IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY.
  • Page 5 Visually inspect: IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE, DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER. If you do not have the correct tamper for your container, contact Vitamix Household Customer Service on (+44) 0800 587 0019.
  • Page 6 Note: the 20 ounce cup mentioned here are optional accessories of the Explorian Blenders when used with a Vitamix Personal Cup Adapter. Please visit vitamix.co.uk for more information. Refer to the Personal Cup Adapter Owner’s Manual for usage details.
  • Page 7 Choose a space on the counter that is level, dry and clean. Plug the blender into a grounded/earthed 3-prong outlet.. Note: your Vitamix container is designed to be completely cleanable without removing the retainer nut and blade assembly. DO NOT attempt to remove the retainer nut or blade assembly from the container. Our Normal Cleaning and Sanitising procedures or a dishwasher cleaning cycle will achieve a complete and thorough cleaning of your container and its components.
  • Page 8 To Sanitise the 48 oz. Container using Vinegar: Follow the cleaning instructions above. Prepare the vinegar solution: for the 48 oz container, dilute 16oz. (473 ml) of vinegar in 16oz (473ml) water. Snap or push the complete 2-part lid into the locked position. Begin with Variable Speed 1 on the display.
  • Page 9 If, in Vitamix’s sole discretion, the failed Blender or component part of the Blender cannot be repaired, Vitamix will elect to either (A) replace the Blender free of charge or (B) refund the full purchase price to the owner, unless Vitamix receives prior written notice of the owner’s preference.
  • Page 10 C/Carlos V n°4 Bajos Flinschstrasse 35, NEW ZEALAND 2161 BL, Lisse Hollaender Elektro Zagrebački velesajam 23680 Alcalà la Real 60388 Frankfurt Vitamix ANZ Pty Limited The Netherlands GmbH & Co.KG (Jaén) (Kineski paviljon) Germany 167 King St Tel: +31 (0) 252 241240...
  • Page 11 K at i o n e r Spänning: 220-240 V Höjd (med 1,4-liters tillbringaren på basen): 46 cm Frekvens: 50 – 60 Hz Bredd: 20 cm Börja ditt äventyr Watts: 1000-1200 W Djup: 28 cm vitamix.com...
  • Page 12 K t i g a a n V i S n i n g a r f ö r S ä K e r a n Vä n d n i n g VARNING: För att undvika risken för allvarliga personskador när du använder din Vitamix®- mixer bör du vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, bland annat följande.
  • Page 13 ånga eller utstöter luft, personskada ska du aldrig placera ska du omedelbart sluta mixa knivanordningen på en motorenhet ingredienserna och stänga av som inte är monterad på Vitamix- mixern eller dra ur dess kontakt. Låt tillbringaren. muggen/skålen och ingredienserna svalna till rumstemperatur innan 21.
  • Page 14: Viktiga Anvisningar För Säker Användning

    Produkten är ENDAST avsedd för HUSHÅLLSBRUK och är inte avsedd att användas i kommersiellt syfte. Lämna inte din Vitamix-mixer utan uppsikt vid drift. Reparationer, underhåll eller byte av delar måste utföras av Vitamix eller en Vitamix-godkänd servicerepresentant. OBS! UNDERLÅTELSE ATT FÖLJA NÅGON AV DE VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTERNA ELLER VIKTIGA ANVISNINGARNA FÖR SÄKER ANVÄNDNING BETRAKTAS SOM FELANVÄNDNING AV DIN VITAMIX-MIXER OCH KAN...
  • Page 15 Den ska inte komma i kontakt med knivbladen hur du än rör på den i tillbringaren. Inspektera visuellt:DU SKA INTE ANVÄNDA PLASTSTAVEN OM DEN VIDRÖR KNIVBLADEN FRÅN NÅGON VINKEL. Om du inte har rätt plaststav för din tillbringare, kontakta Vitamix kundtjänst för privatpersoner på +1-800-848-2649 eller +1-440-235-4840. n d r a...
  • Page 16 Obs!0,6-literskoppen som nämns här är valfritt tillbehör till Explorian-mixarna som används med Vitamix koppadapter. Gå till vitamix.com för mer information. Se manualen för hur du använder koppadaptern. VARNING Börja aldrig mixa vid hastigheter över 1 när du bearbetar varma vätskor i en stor tillbringare –...
  • Page 17 Hitta en plats på bänken som är jämn, torr och ren. Koppla in mixern i ett jordat uttag. Obs! Vitamix-tillbringaren är utformad för att kunna rengöras fullständigt utan att du behöver avlägsna hållarmuttern eller knivbladsaggregatet. Försök INTE att ta bort hållarmuttern eller knivbladsaggregatet från tillbringaren. Våra normala rengörings-och desinficeringsprocedurer eller en diskmaskincykel säkerställer en fullständig och noggrann rengöring av din...
  • Page 18 Göra rent 1,4 L- tillbringaren med vinägerblandning: Följ rengöringsanvisningarna ovan. Förbered vinägerblandningen: till 1,4 L-tillbringaren, späd ut 473 ml vinäger i 473 ml vatten. Knäpp fast eller tryck ned hela det tvådelade locket i låst läge. Börja med ställbar hastighet 1 på displayen. Tryck på Start/stopp. Öka långsamt den ställbara hastigheten till 10.
  • Page 19 DETTA OMFATTAS AV GARANTIN Vitamix garanterar gentemot ägaren att om denna mixer (en ”mixer” består av en motorbas, tillbringare, ett lock och plaststav(ar) som köpts tillsammans) slutar att fungera inom 7 år från inköpsdatumet till följd av brister i material eller tillverkning, eller som ett resultat av normalt slitage från vanligt hushållsbruk, skall Vitamix, inom 30 dagar från...
  • Page 20 C/Carlos V n°4 Bajos Flinschstrasse 35, NEW ZEALAND 2161 BL, Lisse Hollaender Elektro Zagrebački velesajam 23680 Alcalà la Real 60388 Frankfurt Vitamix ANZ Pty Limited The Netherlands GmbH & Co.KG (Jaén) (Kineski paviljon) Germany 167 King St Tel: +31 (0) 252 241240...

This manual is also suitable for:

E310