Use the instrument exclusively for weighing as described in the operating instructions. Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications without written consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can constitute a hazard in use.
EN-2 3000 SERIES INDICATORS Mounting Bracket Align the mounting bracket over the threaded holes in the side of the indicator and install the knobs. Adjust the indicator to the desired angle and tighten the knobs. 2.2 Internal Connections Some connections require the housing to be opened.
EN-3 3. OPERATION 3.1 Overview of Display and Controls T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button Center of Zero indicator...
Page 6
EN-4 3000 SERIES INDICATORS Control Functions Button Tare Print Function On/Zero Mode Menu Units Back Exit Primary Function ON/ZERO PRINT FUNCTION TARE (Short Press) Turn indicator on. Send the displayed Initiate the function of Perform a tare operation. value to the COM the current application Zero the display.
The exterior surfaces of the instrument may be cleaned with a cloth dampened with water and a mild detergent. 4.2 Troubleshooting For technical issues contact an Authorized Ohaus Service Agent. Please visit our website www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you.
Page 8
Standard This product complies with the EU Directives 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) and 2014/31/EU (NAWI). The EU Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com/ce. This product complies with the EU Directive 2002/96/EC (WEEE). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
ã o. Se o instrumento não for utilizado de acordo com estas instruç ões de funcionamento, a proteç ão pretendida do instrumento pode ficar comprometida e a OHAUS não assume qualquer responsabilidade. 2. INSTALAÇÃO Ligações externas...
Page 10
PT-2 INDICADORES DA SÉRIE 3000 Ligações internas Algumas ligaç ões necessitam que o compartimento esteja aberto. AVISO: EXISTEM PERIGOS DE CHOQUE ELÉTRICO NO INTERIOR DO COMPARTIMENTO. O COMPARTIMENTO SÓ DEVE SER ABERTO POR PESSOAL AUTORIZADO E QUALIFICADO. RETIRE TODAS AS LIGAÇÕES ELÉTRICAS DA UNIDADE ANTES DE ABRIR.
Page 11
PT-3 3. FUNCIONAMENTO 3.1 Visão geral do visor, ecrã inicial T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button Center of Zero indicator...
Page 12
PT-4 INDICADORES DA SÉRIE 3000 Funções de controlo Botã o Tare Print Function On/Zero Menu Units Mode Back Exit Funç ã o principal ON/ZERO PRINT (IMPRIMIR) FUNCTION (FUNÇÃO) TARE (Tara) (Premir breve) (LIGAR/ZERO) Envia o valor exibido Inicia a funç ã o do modo de Realiza o funcionamento da tara.
As superfí cies exteriores do instrumento podem ser limpas com um pano humedecido com água e um detergente neutro. 4.2 Resolução de problemas Para problemas técnicos, entre em contacto com um agente de serviç o autorizado da Ohaus. Visite o nosso site Web www.ohaus.com para localizar o estabelecimento Ohaus mais próximo de si.
Este produto cumpre com as diretivas da UE 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/31/UE (NAWI). A Declaraç ão de Conformidade da UE está disponí vel online em www.ohaus.com/ce. Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002/96/CE (REEE). Elimine este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de recolha especificado para o equipamento elétrico e eletrónico.
Page 15
OHAUS, betraktas som inte avsedd. Detta instrument uppfyller gä llande branschstandarder och erkända säkerhetsbestämmelser; men det kan utgö ra en fara i bruk. Om instrumentet inte används i enlighet med dessa användarinstruktioner, kan skydd av instrumentet försämras och OHAUS tar inget ansvar. 2. INSTALLATION 2.1 Externa Anslutningar...
Page 16
SV-2 3000 SERIES INDIKATORER Fästning av Monteringsfästet Placera väggfästet över de gängade hå len på varje sida av indikatorn och installera knopparna. Justera indikatorn till önskad vinkel och dra åt knopparna. 2.2 Interna Anslutningar Vissa anslutningar kräver att höljet öppnas.
Page 17
SV-3 3. ANVÄNDNING 3.1 Översikt av Bildskärm och Kontroller T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button Center of Zero indicator...
Page 18
SV-4 3000 SERIES INDIKATORER Kontroll Funktioner Knapp Tare Print Function On/Zero Mode Menu Units Back Exit Primär Funktion ON/ZERO PRINT FUNCTION TARE (Kort Tryck) Sätt på indikatorn. Skicka det visade Påbörja det aktuella Utför en tare operation värdet till COM- programmetläges...
De yttre ytorna på instrumentet kan rengö ras med en fuktig trasa med vatten och ett milt rengöringsmedel. 4.2 Felsökning För tekniska problem kontakta en godkänd OHAUS service agent. För tekniska frå gor kontakta ett auktoriserat OHAUS serviceombud. Besök gärna vå r hemsida www.OHAUS.com för att hitta OHAUS kontoret närmast dig.
Page 20
Standard Denna produkt överensstämmer med EU Direktiv 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) och 2014/31/EU (NAWI). EU Deklarationen om överensstämmelse finns tillgänglig på www.OHAUS.com/ce. Denna produkt överensstämmer med EU Direktiv 2002/96/EC (WEEE). Vänligen kassera denna produkt i enlighet med lokala föreskrifter vid uppsamlingspunkten angiven för elektrisk och elektronisk utrustning.
Page 21
Tilsigtet brug Brug udelukkende instrumentet til<vejning/fugtbestemmelse/etc.>som beskrevet i brugsanvisningen. Enhver anden form for brug og drift, der går ud over græ nserne i de tekniske specifikationer, uden skriftligt samtykke fra OHAUS, betragtes som utilsigtet. Dette instrument er i overensstemmelse med gæ ldende industristandarder og anerkendte sikkerhedsforskrifter; dog kan det udgøre en fare under brug.
Page 22
DA-2 3000-SERIEN INDIKATORER Monteringsbeslag Juster monteringsbeslaget over gevindhuller i siden af indikatoren og monter knapperne. Juster indikatoren til den ønskede vinkel og stram knapperne. 2.3 Intern stik Nogle forbindelser kræ ver kabinettet skal å bnes. ADVARSEL: DER ER FARE FOR ELEKTRISK STØD I KABINETTET. DET MÅ KUN ÅBNES AF AUTORISERET OG KVALIFICERET PERSONALE.
Page 23
DA-3 3. BRUG 3.1 Oversigt over display og kontroller T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button Center of Zero indicator...
Page 24
DA-4 3000-SERIEN INDIKATORER Kontrolfunktioner Knap Tare Print Function On/Zero Mode Menu Units Back Exit Primæ r funktion ON/ZERO PRINT FUNCTION TARE (Kort tryk) Tæ nder indikator. Send den viste væ rdi Starter funktionen for Udfører tara-funktion til COM-porten. den aktuelle Nulstiller displayet.
Instrumentets udvendige flader kan rengøres med en klud fugtet med vand og et mildt rengøringsmiddel. 4.2 Fejlfinding Kontakt en autoriseret Ohaus servicetekniker mht. tekniske spørgsmål. Besøg vores hjemmeside www.ohaus.com, for at finde det Ohaus kontor, som er tæ ttest på dig.
Page 26
Standard Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiverne 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) og 2014/31/EU (NAWI). EU-erklæ ring om overensstemmelse er tilgæ ngelig online på www.ohaus.com/ce. Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96/EF (WEEE). Bortskaf venligst dette produkt i henhold til lokale regler på indsamlingssteder beregnet til elektrisk og elektronisk udstyr. Mht.
Używaj tego urządzenia jedynie w celach opisanych w instrukcji. Każde użycie inne niż jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS będzie uznawane jako użycie niezgodne z przeznaczeniem. Niniejszy instrument jest zgodny z obecnymi normami branżowymi I przepisami bezpieczeństwa; jednakże może stanowić...
Page 28
WSKAŹNIKI SERII 3000 PL-2 Montowanie wspornika do panelu Umieść wspornik ścienny na otworach umieszczonych z boku wskaźnika i zamontuj pokrętła. Ustaw wskaźnik pod odpowiednim kątem i dokręć pokrętła. 2.2 Połączenia wewnętrzne Wykonanie niektórych połączeń wymaga zdjęcia obudowy. OSTRZEŻENIE: WEWNĄTRZ OBUDOWY WYSTĘPUJE NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM. OBUDOWA POWINNA BYĆ...
Page 29
WSKAŹNIKI SERII 3000 PL-3 3. OBSŁUGA 3.1 Przegląd wyświetlacza i funkcji sterujących T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button...
Page 30
WSKAŹNIKI SERII 3000 PL-4 Funkcje sterujące Przycisk Tare Print Function On/Zero Mode Menu Units Back Exit Funkcja główna ON/ZERO PRINT FUNCTION TARE Włączenie Wysyłanie aktualnej (krótkie Uruchomienie funkcji Wykonanie operacji naciśnięcie) wskaźnika wartości do portu aktywnego trybu tarowania aplikacji Zerowanie wyświetlacza Funkcja Units...
Powierzchnia obudowy może być czyszczona szmatką lekko zwilżoną wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym. 4.2 Rozwiązywanie problemów W celu rozwiązania problemów technicznych skontaktuj się z autoryzowanym dealerem OHAUS. Odwiedź naszą stronę internetową www.ohaus.com w celu znalezienia biura OHAUS w Twojej okolicy.
Produkt spełnia wymagania dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE oraz dyrektywy w sprawie wag nieautomatycznych 2014/31/UE. Deklaracja zgodności jest dostępna online na stronie www.ohaus.com/ce. Produkt spełnia wymagania dyrektywy 2002/96/WE (WEEE). Prosimy o przekazywanie zużytego sprzętu zgodnie z lokalnymi przepisami do punktów zbierających zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny.
Page 33
Bevestigingsbeugel Lijn de bevestigingsbeugel uit met de schroefgaten aan de zijkant van de indicator en bevestig de knoppen. Stel de indicator onder de gewenste hoek in en draai de knoppen vast. Aandacht: gebruik enkel een netadapter zoals gespecifieerd door OHAUS.
Page 34
NL-2 3000-INDICATORSERIE Bevestigingsbeugel Lijn de bevestigingsbeugel uit met de schroefgaten aan de zijkant van de indicator en bevestig de knoppen. Stel de indicator onder de gewenste hoek in en draai de knoppen vast. 2.2 Interne aansluitingen Bij sommige aansluitingen moet de behuizing worden geopend. WAARSCHUWING: IN DE BEHUIZING BESTAAT ER GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
Page 35
NL-3 BEDIENING 3.1 Overzicht van het opstartscherm en bedieningstoetsen T32MC: Item Description Capacity label window Pound Indicator Ounce indicator Kilogram, gram indicator TARE Menu button Calibration mode indicator Function mode button NET indicator PCS indicator Print units button Accumulation indicator Hold indicator ON/ZERO Off button Center of Zero indicator...
Page 36
NL-4 3000-INDICATORSERIE Bedieningsfuncties Knop Tare Print Function On/Zero Mode Menu Units Back Exit Primaire functie ON/ZERO PRINT FUNCTION TARE (Kort drukken) Hiermee schakelt u Hiermee verzendt u Hiermee start u de Hiermee voert u een de indicator in. de weergeven functie van de huidige tarreerbewerking uit.
Page 37
The exterior surfaces of the instrument may be cleaned with a cloth dampened with water and a mild detergent. 4.2 Troubleshooting For technical issues contact an Authorized Ohaus Service Agent. Please visit our website www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you.
Page 38
Verklaring Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) en 2014/31/EU (NAWI). De volledige conformiteitsverklaring is online beschikbaar bij www.ohaus.com. Dit product valt binnen de Europese regelgeving 2002/96/EC (WEEE), en mag enkel worden afgevoerd in overeenstemming met de lokale regelgeving bij de erkende inzamelpunten voor elektrische en elektronische apparatuur.
Need help?
Do you have a question about the 3000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers