Philips S9731 Manual
Hide thumbs Also See for S9731:

Advertisement

Shaver
フ ィ リップス 電動シェーバー
S9731/33, S9732/33,
S9551/26, S9551/12,
S9552/26, S9552/12,
S9185/26, S9185/12,
S9186/26, S9186/12
※この写真の製品は
取 扱 説 明 書
保証書は、この取扱説明
書の最終ページについて
保証書付
おりますので販売店で記
入を受けてください。
S9731/33
です
S9732/33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips S9731

  • Page 1 Shaver フ ィ リップス 電動シェーバー ※この写真の製品は 、 S9731/33 品 S9731/33, S9732/33, です S9732/33 番 S9551/26, S9551/12, S9552/26, S9552/12, 取 扱 説 明 書 S9185/26, S9185/12, 保証書は、この取扱説明 書の最終ページについて 保証書付 S9186/26, S9186/12 おりますので販売店で記 入を受けてください。...
  • Page 2 フィリ ップス シェーバーをお買い上げいただき、 まことにありがとう ございます。 長 い 間ご愛 用 いただくために、 ご使 用 前にこの 取 扱 説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品をご確認 商品のご確認 、 のみ S9731/33 S9732/33 ください。 洗顔ブラシ 保護キャ ップ 全モデル共通 洗顔ブラシヘッ ド 充電アダプタ スタン ド 収納ケース スタイラーコーム 本体...
  • Page 3 ■品番別 付属品一覧 お買い上げの商品によって付属品が異なります。 該当する品番を下記の一覧よりお選びいただき、 付属品をご確認ください。 品番 S9731/33 S9732/33 S9551/26 S9551/12 S9552/26 付属品 ● ● ● ● ● 収納ケース ● ● ● ● ● 保持板ホルダー ● ● ● ● ● 充電アダプタ ● ● ● ● ● スタン ド ヒゲスタイラーアタッチメント ● ●...
  • Page 4 お買い上げのお客様へ 初めてご使用になる際は、 ご使用前に充電してください。 洗浄充電器付きモデルお買い上げのお客様へ ●洗浄充電器に関して 出荷時は洗浄充電器キャップがロックされているため、 シェーバーをセッ ト できません。 キャップ部をクリックしてロックをはずしてからシェーバーを セッ トしてください。 ●クリーニングカー トリ ッジに関して フィ リ ップスの専用クリーニングカー トリ ッジをご使用ください。 フィリ ップスの 専用クリーニング液 (ボ トルタイプ) を入れてご使用いただくことはできません。...
  • Page 5 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 ・ 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ・ デジタル表示・ 表示について 〜 充電の仕方 ● ご 使 用 方 法 シェービングの仕方 〜 トリマーの使い方 ヒゲスタイラーアタッチメン トの使い方 ・ 洗顔の仕方 お手入れ方法 〜 刃 ・ 洗顔ブラシの交換 ・ 保管の仕方 ● 廃棄について シェーバーを廃棄するとき ●...
  • Page 6 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が 注意 想定される内容。 ○絵表示の例 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに 具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 記号は、 必ずしていただく 「強制」 を示します。 図の中や近くに 具体的な強制内容 (左図の場合は電源プラグをコンセント から抜くこと)...
  • Page 7  注 意 ●充電アダプタの電源プラグを抜くと ●電源コネクタ受部にピンやごみを付 きは、 電源コード部を持たずに必ず 着させないでください。 感電・ショー 先端の電源プラグ部を持って引き ト・発火の原因になります。 抜いてください。 感電やショートし て発火することがあります。 ●刃は強く押さえないでください。 破損 して皮膚を傷つけることがあります。 ●充電時または洗浄充電器の使用時 以外は、 充電アダプタをコンセン ト ● 充電アダプタは付属の専用アダプ から抜いてください。 ケガややけど、 タを使用してください。 また付属の 絶縁劣化による感電・漏電・火災の 専用アダプタで他の商品を充電し 原因となります。 ないでください。 ショート、 異常発熱 による発 火 の 原 因になります。 破 ●刃が破損または故障した場合は、 本製品 損、 故障した場合は、 事故を避けるた を使用しないでください。...
  • Page 8 ※付属モデルのみ シェービング ユニッ ト ヒゲスタイラー アタッチメン ト 本体 ( ) RQ111 ※付属モデルのみ スイッチ ON/OFF 長さ調節 パーソナル レバー コンフォー ト設定 ※ 、 S9731/33   、 トリマー S9732/33   、 S9551/26 ※付属モデルのみ   、 S9551/12   、 S9552/26   のみ S9552/12 洗顔ブラシ...
  • Page 9 出荷時は洗浄充電器キャ ッ プがロ ッ クされているため、 シェーバーをセ ッ トできません。 キャ ップ部を押してロックを はずしてからシェーバーをセッ トしてください。 洗浄充電器キャップ 洗浄充電器 ( ) JC5203 [スマートクリーン (乾燥機能有) ] ※付属モデルのみ クリーニング 洗浄 ON/OFF カートリッジ スイッチ 交換ランプ 洗浄ランプ ドライランプ クリーニング バッテリー 完了ランプ ランプ 着脱ボタン 電源コネクタ受部 クリーニング スタン ド 保持板 カー トリ ッジ ホルダー...
  • Page 10 デジタル表示・ 初めてお使いになるときや、 長い間ご使 用にならなかったときは、 表示が出るま 表示について でに時間がかかる場合があります。 、 の主な表示 (本体) S9731/33 S9732/33 ●残量表示 充電残量はディスプレイ上に使用可能量 ( ) として表示されます。 スイッチの の際に数秒間点灯します。               ON/OFF ●充電表示 (充電アダプタで充電する場合)  充電中は、 充電残量 ( ) とバッテリー マークの表示が点滅します。                         ●充電完了表示 充電が完了すると、 充電残量 ( ) の表示が点灯し続けます。 満充 電後、 約 分経過すると消えます。 ※満充電後に本体を再び充電アダプタに接続すると、 充電残量 (%) の表示が点灯しますが、 故障ではありません。...
  • Page 11 、 、 、 、 、 S9551/26 S9551/12 S9552/26 S9552/12 S9185/26 、 、 の主な表示 (本体) S9185/12 S9186/26 S9186/12 表示は違うタイプに見えますが、 同 ( 段階) ( 段階) じように動作します。 以下、 、 S9551/26 、 、 S9551/26 S9185/26 、 、 、 、 S9551/12 S9185/12 S9551/12 S9552/26 S9552/12 、...
  • Page 12 洗浄充電器の主な表示説明 ● JC5203   ※付属モデルのみ ●洗浄ランプ 洗浄中は洗浄ランプが点滅します。 洗浄時間は約 分です。 ● ドライランプ シェーバーの乾燥中は ドライランプが点滅します。 乾燥時間は約 時間です。 ●クリーニング完了ランプ クリーニングプログラムが終了すると点灯します。 ●バッテリーランプ シェーバーの充電中はバッテリーランプが点滅し、 充電が完了すると点灯します (充電時間は約 時間です) 。 ●クリーニングカー トリ ッジ交換ランプ クリーニングカートリッジの交換をうながすために 赤色に点滅します。...
  • Page 13 も可能です。 ただし、 コンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 ※本製品はリチウムイオン電池を使用しているため、 ご使用の都度充電をしても充電池の寿命には影響ありません。 充電アダプタで充電する場合 シェーバー本体の電源が切 クイックチャージ れていることを確認してくだ 充電残量が の状態で充電アダプタで充電す さい。 ると、 一回分のシェービング (約 分間) に十 分な充電残量が確保されます。 充電アダプタの電源コネクタ ● 、 …充電残量 (%) とバッテ S9731/33 S9732/33 リーマークの点滅する間隔が長くなります。 部をシェーバー本体の電源コ ネクタ受部に差し込みます。 ● 、 、 、 、 S9551/26 S9551/12 S9552/26 S9552/12 、 、...
  • Page 14 シェーバー本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ● 、 は静止している本体を手に取るなどすると、 本体が振動を感知し、 S9731/33 S9732/33 充電残量の表示が白く光ります。 スイッチを押し電源 シェービング後はスイッチを押し、 電源 を にします。 を にします。 刃 を 肌 に 軽く押し あて、 円を描くよう...
  • Page 15 上手に 肌に強く押しつけるのではなく、 軽く押しあてて 剃るには 円を描くように回転させながら剃るのがコツです。 ほお あごの裏側 肌を伸ばし、 ヒゲを立たせるように円を描く 刃を肌に軽くあて、図のようにあごを上げて円 ように小さく回転させながら剃ります。 を描くように小さく回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 鼻の下 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り 鼻の下を伸ばし、円を描くように小さく回転 ます。 させながら剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃り方に慣れるまで 〜 週間かかることがあり ます。 初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、 少し肌にヒリヒリ感が残る場合 がありますが、 これは普通のことです。 フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変え る時には、 肌もヒゲも新しいシェービング方法に慣れる時間が必要です。 新しいシェーバーに肌を 慣らす為、 まずは 週間このシェーバーを使い続けてみてください (最低でも 週間に 回以上) 。 この 週間は、 あまりシェービング方法を変えたりせず、 同じシェーバーで肌を慣らすことが大切です。...
  • Page 16 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●石けんもお使いいただけますが、 肌の上での滑りをよくするため、 シェービングフォームやジェルの使用をお勧めします。 ● 、 は静止している本体を手に取るなどすると、 本体が振動を感知し、 S9731/33 S9732/33 充電残量の表示が白く光ります。 顔を濡らし、 市販のシェービングフォーム シェービング後はスイッチを押し、 電源 またはシェービングジェルを付けます。 を にします。 シェービングヘッ ドを水で濡らし、 肌の シェーバーをきれいに洗います ( 上でなめらかに動くようにします。 「お手入れ方法」 ) 。...
  • Page 17 トリマーはヘアーライン、 もみあげ、 トリマーの使い方 ヒゲなどを整えるのに便利です。 ※付属モデルのみ シェービングユニッ トのはずし方 シェービングユニッ トのつけ方 シェービングユニッ トを本体からはずし トリマーをはずし (図 ) 、 シェービングユ ます。 ニッ トの突起部 (図 ) をシェーバー上 部の溝 (図 ) に合わせ、 カチッと音がす ※シェービングユニッ ト るまで押し込み (図 ) 、 本体に取りつけ は、回さずにまっすぐ ます。 引き抜いてください。 ※電源スイッチが になっていることを確 かめてください。 ※...
  • Page 18 ヒゲスタイラー ヒゲスタイラーはあごヒゲ、 口ヒゲ、 もみあげなどを整えるのに便利です。 アタッチメントの使い方 ※付属モデルのみ シェービングユニッ トを ヒゲスタイラーアタッチメン トの突起部 本体からはずします。 (図 ) をシェーバー上部の溝 (図 ) に合わせ、 カチッと音がするまで押し込 み (図 ) 、 本体に取り付けます。 ※シェービングユニッ トは 回さずにまっすぐ引き抜 いてください。 カチッ スタイラーコームを取り付けた使い方 ※付属モデルのみ ヒゲスタイラーアタッチメン トにコームを取り付けて、 カッ トの仕上がりが均一になるようにした り、 違った長さでそろえたりすることができます。 スタイラーコームを使用し、 カッ ト後の仕上がり の長さを 〜...
  • Page 19 スタイラーコームなしでの使い方 コームなしでもあごヒゲ、 口ヒゲ、 もみあげの手入れをしたり、 輪郭を整えたりすることができます。 スタイラーコームをヒ ヒゲの流れに逆らうように動かします。 ゲスタイラーアタッチ メン トからはずします。 ※コームの中心をつ かんで、 ヒゲスタ イラーアタッチメ ントからはずしま コームなしの仕上がりの す。 コームの両側 長さは です。 0.5mm を持ってはずさな いでください。 電源スイッチを にします。 ヒゲスタイル 下記のようなさまざまなヒゲスタイルをお楽しみください。 ちょいワル無精ヒゲ フルフェイス ピラミッ ドヒゲ ドーナツヒゲ...
  • Page 20 付属モデルのみ 洗顔の仕方 ※付属していないモデルでご使用の場合は、  別売品 をお買い求めください。 RQ585/51 本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や液体の中に浸け 警告 ないでください (故障の原因となります) 。 アタッチメントを取り付ける シェービングユニッ 洗顔ブラシヘッ ドの カチッ トを本体からまっす 突 起 部を本 体 上 部 ぐ引き抜きます。 の溝に合わせ、 カチッ と音がするまで押し ※シェービングユニッ ト 込み、 本体に取り付 は、回さずにまっすぐ けます。 引き抜いてください。 洗顔する 顔表面と洗顔ブラシをぬるま湯で濡 洗顔ブラシで ゾーン (図で示された らします。...
  • Page 21 シェービング後は、 水洗いのお手入れもでき ますが、 洗浄充電器によるお手入れもできま お手入れ方法 す。 水洗いの場合は、 をご参照ください。 出荷時は洗浄充電器キャ ップがロックされているた め、 シェーバーをセッ トできません。 キャ ップ部を押して ロックをはずしてからシェーバーをセッ トしてください。 シェーバーをご使用の都度、 洗浄充電器で洗浄、 乾燥、 充電をしていただいても、 シェーバー本体 や洗浄充電器に問題はありません。 洗浄充電器を使ったお手入れ方法 ※付属モデルのみ ※洗浄充電器には、 専用カー トリ ッジ以外は使用しないでください。 専用カー トリ ッジに水を足されたり専用 カー トリ ッジの代わりに水や他の液を使用すると、 故障の原因となりますのでお止めください。 ※フィ リ ップスの専用クリーニングカー トリ ッジをご使用ください。 フィ リ ップスの専用クリーニング液 (ボ トル タイプ)...
  • Page 22 洗浄充電器の動作について 充電 シェーバー 洗浄 スイッチを押さない ON/OFF 充電完了 のセッ ト 充電中に 洗浄 スイッチを押す シェーバーを ON/OFF 洗浄充電器に セッ トし 通電します。 洗浄 乾燥 充電 洗浄 スイッチを押す ON/OFF ※乾燥モー ドだけを選ぶことはできません。 ※洗浄中は洗浄 スイッチを押さないでください。 途中で洗浄 スイッチを押すと誤動作 ON/OFF ON/OFF となり故障の原因となります。 洗浄充電器にシェーバー本体をセッ トする時には必ずシェーバーに余分な水分がついていないこと を確認してください。 シ ェ ー バ ー 本 体 の ドライランプが...
  • Page 23 クリーニングカートリッジの交換方法 クリーニングカー トリ ッジ交換ランプ ( 参照) が赤色に点滅したらクリーニングカー トリ ッジを交換し てください。 洗浄充電器の側面にある着脱ボタン 新しいクリーニングカートリッジの を押すと (図 ) 、 洗浄充電器本体が シールを剥がし、 下図のように洗浄充 持ち上がります (図 ) 。 電器本体に装着します。 クリーニングカートリッジを取り出し 持ち上げていた洗浄充電器本体をカ 残った液は全てシンクに注ぎだしカー チッと音がするまで下げます。 トリッジ本体は処分してください。 カチッ 注意 洗浄充電器本体のお手入れは、 水で濡らした布を絞って拭き取ってください。...
  • Page 24 水洗いによるお手入れ方法 ●お手入れの際は、 スイッチを にしてから水洗いしてください。 ●シェービングユニッ トは水洗いできますが、 本体は水中に浸けないでください。 注意 ●シェービングユニッ トを乾燥させる時に、 タオルやティ ッシュペーパーを使用しない でください。 刃を傷める場合があります。 シェービングヘッ ドのお手入れ方法 ※洗剤は使用しないでください。 ※ぬるま湯 ( ℃前後) でのお手入れをおすすめします。 臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくな ります。 ただし、 熱湯はお止めください。 故障の原因となります。 ※お手入れ中にシェ−バーの底から水が漏れてくる場合がありますが、 異常ではありません。 シェービングユニッ トを本体からはずし シェービングヘッドホルダーの余分な ます。 水を切り、 よく乾かします。 ※周囲に気をつけてください。 ※シェービングユニッ ト は、回さずにまっすぐ 引き抜いてください。 乾いたことを確認したら、 シェービング ※電源スイッチが...
  • Page 25 トリマーのお手入れ方法 ※付属モデルのみ ※トリマーは、 使用後必ずお手入れしてください。 トリマーを取り付けた状態でシェーバーのスイッチを にし、 ぬるま湯または水ですすぎ洗いをします。 シェーバーのスイッチを にし、 トリマーを充分に乾 燥させてください。 ※ トリマーはタオルやティ ッシュペーパーなどでふかないでください。  刃を傷める原因になります。 ヒゲスタイラーアタッチメン トのお手入れ方法 ※付属モデルのみ ※ヒゲスタイラーアタッチメン トは、 使用後必ずお手入れしてください。 コームをヒゲスタイラーアタッチメン ヒゲスタイラーアタッチメン トとコーム トからはずします。 を別々にぬるま湯または水で洗います。 ※コームの中心をつかんで、 ヒゲスタイラー アタッチメン トからはずします。 コームの両 側を持ってはずさないでください。 洗顔ブラシヘッ ドのお手入れ方法 ※付属モデルのみ ※洗顔ブラシヘッ ドは、 使用後必ずお手入れしてください。 ぬるま湯で洗顔ブラシをしっかり洗 お手入れする際には、 スイッチを必ず います。...
  • Page 26 刃・洗顔ブラシの交換 替刃 ( ) と交換する場合 SH90/51 シェービングユニッ トを本体からはずし 保持板ホルダーを保持板にセットし ます。 シェービングヘッドホルダーに戻した ら (図 ) 、 時 計 回りに回して (図 ) ※シェービングユニッ ト シェービングヘッドホルダーにセット は、回さずにまっすぐ 引き抜いてください。 します (図 ) 。 他の保持板も同様に保 持板ホルダーを使ってセットします。 ※電源スイッチが になっていることを確 かめてください。 シェービングユニットからシェービン グヘッド ホ ル ダー を 取り外しま す。 取り外したシェービ...
  • Page 27 洗顔ブラシの交換 ※付属モデルのみ 洗顔ブラシが摩耗した状態で使用すると肌にダメージを与える恐れがあります。 そのため 〜 カ月ごとのブラシ交換をお勧めします (使用頻度、 使用方法により変化します) 。 万が 一洗顔ブラシが変形したり破損した場合は、 〜 カ月以内でも交換してください。 [替洗顔ブラシ ( 個) : ] RQ560/51 [替洗顔ブラシ ( 個) : ] RQ563/51 ブラシ台座から 新しい洗顔ブラ 洗顔ブラシを取 シをブラシ台座 り外します。 に取り付けます。 シェーバーを保管する前に 保管の仕方 きちんと乾燥させてください。 ●シェーバーを収納ケース、 またはスタン ドに格 [洗顔ブラシ] 納して保管します。 ※付属モデルのみ ●洗顔ブラシ保護キャ...
  • Page 28 シェーバーを 廃棄するとき ※お客様による充電池の  修理交換はできません。 リチウムイオン電池のリサイクルについて このシェーバーはリチウムイオン電池を使用しています。 リチウムイオン電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 Li-ion ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 リチウムイオン電池 を取り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店 にお持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 スイッチを にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 シェービングユニッ ト モーターユニットに をは ずし、 本 体 下 部 ある左右 つずつ、 計 の穴にドライバーを つのツメをはずし、 こじ入れて、 ユニット カバーを開けます。...
  • Page 29 故障かな? 故障かな?と思ったら、 と思ったら お調べください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶シェービングヘッド部が汚れていませんか? ▶シェービングヘッド部が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗しているときは、 シェービングヘッ ドを交換してください (替刃品番 : ) 。 SH90/51 ▶シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていませんか? ▶専用クリーニングカートリッジが汚れていませんか? 「クリーニングカートリッジの交換方法」 をお読みになり、 新しいクリーニングカートリッジと 入れ替えてください。  充電しても使用時間が極端に短い ▶シェーバーが完全に止まるまで作動させてからもう一度充電してください。 それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 シェーバーのスイッチを押しても作動しない ▶充電はしましたか? 時間以上の充電をしてください。 ▶ カギマークが表示されていませんか? カギマークが表示されたらロックを解除してください。 ・ 「ロック表示」 の項をお 読みください。 ▶ 下記の つのマークが一度に点滅していませんか?         刃が動かなくなるほど汚れているか、 破損を示す表示です。         シェービングヘッドをお手入れするか、...
  • Page 30 洗浄充電器を使用してもシェーバーがあまりきれいにならない ▶シェーバー本体が正しくセットされていますか? シェーバー本体の 表示を後ろ向きにし、 シェービングユニットを下向きにして洗浄充電器 にセットします。 洗浄充電器キャップを下に押すとシェーバーがロックされます。 ▶専用クリーニングカートリッジを使用していますか? フィリップスの専用クリーニングカートリッジ (品番: ) をお買い求めください。 JC302/51 ▶専用クリーニングカートリッジが古くなっていませんか? ▶専用クリーニングカートリッジが空になっていませんか? 「クリーニングカートリッジの交換方法」 の項をお読みください。 洗浄充電器の洗浄 スイッチを押しても作動しない ON/OFF ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか? ▶洗浄充電器の洗浄充電器キャ ップ部にシェーバーが正しくセッ トされていますか? 洗顔中、 洗顔後に刺激を感じる ▶肌、 洗顔ブラシはしっかり濡れていますか? 肌、 洗顔ブラシを濡らしても刺激を感じる場合は、 洗顔料を多めにご使用ください。 ▶肌に洗顔ブラシを強く当てていませんか? 洗顔ブラシの先端が肌にそっと触れる程度当ててください。 ▶ 日 回のご利用目安を超えていませんか? ご利用頻度を低くしてお試しください。 ▶肌が乾燥していませんか? 肌が乾燥していると肌本来のバリア機能が弱まり刺激を感じることがあります。 洗顔ブラシが汚れている ▶ご使用後のすすぎは十分ですか?...
  • Page 31 English PHILIPS Shaver 9000 Series 25 26...
  • Page 32: General Description (Fig. 1)

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
  • Page 33: Important Safety Information

    15 Cleaning reminder 16 Battery charge indicator (S9186/26, S9186/12, S9185/26, S9185/12 only) 17 Replacement reminder 18 Exclamation mark 19 SmartClean system (S9732/33, S9731/33, S9552/26, S9551/26, S9186/26, S9185/26 only) 20 Cap of SmartClean system 21 On/off button 22 Replacement symbol 23 Cleaning symbol...
  • Page 34 English Warning To charge the battery, only use the detachable supply unit (type HQ8505) provided with the appliance. The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental...
  • Page 35: Electromagnetic Fields (Emf)

    If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system). Always place the cleaning system on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage.
  • Page 36: Personal Comfort Settings

    S9732/33, S9731/33 S9552/26, S9552/12, S9551/26, S9551/12 S9186/26, S9186/12, S9185/26, S9185/12 Personal comfort settings (S9732/33, S9731/33, S9552/26, S9552/12, S9551/26, S9551/12 only) The appliance has a feature that allows you to personalise your settings. You can choose between three settings depending on your personal shaving needs: comfort, dynamic or efficiency.
  • Page 37: Battery Fully Charged

    You can press the + or - button to select a different setting. Charging S9732/33, S9731/33 When the shaver is charging, the battery charge percentage and the battery symbol flash white. The battery charge is indicated by the battery charge percentage shown on the display.
  • Page 38: Battery Low

    Note: When the battery is full, the display switches off automatically after 30 minutes. Battery low S9732/33, S9731/33 When the battery is almost empty, the battery symbol flashes orange and you hear a sound. S9552/26, S9552/12, S9551/26, S9551/12,...
  • Page 39: Cleaning Reminder

    English S9552/26, S9552/12, S9551/26, S9551/12,S9186/26, S9186/12, S9185/26, S9185/12 The remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously. Cleaning reminder Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol. Clean the shaver after every shave for optimal performance.
  • Page 40: Deactivating The Travel Lock

    English Deactivating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. The travel lock symbol flashes and then lights up continuously. The appliance is now ready for use again. Note: You can also deactivate the travel lock by connecting the appliance to the wall socket.
  • Page 41: Charging With The Supply Unit

    Charge the shaver before you use it for the first time and when the display indicates that the battery is almost empty. S9732/33, S9731/33: The battery charge is indicated by the battery charge percentage shown on the display. When you connect the shaver to the wall socket, you hear a sound.
  • Page 42: Charging In The Smartclean System

    English Charging in the SmartClean system (S9732/33, S9731/33, S9552/26, S9551/26, S9186/26, S9185/26 only) 1 Put the small plug in the back of the SmartClean system. 2 Put the supply unit in the wall socket. 3 Press the top cap to be able to place the shaver in the holder ('click').
  • Page 43: Skin Adaptation Period

    (at least 3 times a week) and exclusively with this appliance for a period of 3 weeks. Shaving tips S9732/33, S9731/33, S9552/26, S9551/26, S9186/26, S9185/26 only: Select your personal comfort settings (see ‘The display’). To ensure the best result, we advise you to pre- trim your beard if you have not shaved for 3 days or longer.
  • Page 44 English 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements. Note: Circular movements provide better shaving results than straight movements. 3 Clean the appliance after use (see 'Cleaning and maintenance'). Wet shaving You can also use this appliance on a wet face with shaving foam or shaving gel.
  • Page 45: Using The Click-On Attachments

    English 5 Move the shaving heads over your skin in circular movements. Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 6 Dry your face. 7 Clean the appliance after use (see 'Cleaning and maintenance').
  • Page 46 4 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Using the beard styler attachment with comb (S9732/33, S9731/33 only) You can use the beard styler attachment with the comb attached to style your beard at one fixed setting, but also at different length settings. You can also use it to pre-trim any long hairs before shaving for a more comfortable shave.
  • Page 47 6 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). Using the beard styler attachment without comb (S9732/33, S9731/33 only) You can use the beard styler attachment without the comb to contour your beard, moustache, sideburns or neckline to a length of 0.5mm.
  • Page 48 English Using the cleansing brush attachment (S9732/33, S9731/33 only) Use the rotating cleansing brush attachment with your daily cleansing cream. The cleansing brush attachment removes oil and dirt, contributing to a healthy and oil-free skin. 1 Attach the attachment to the appliance ('click').
  • Page 49 The box shows the accessories that have been supplied with your appliance. Cleaning the shaver in the SmartClean system (S9732/33, S9731/33, S9552/26, S9551/26, S9186/26, S9185/26 only) SmartClean system Plus has two phases: the rinsing phase and the drying phase.
  • Page 50: Preparing The Smartclean System For Use

    English Preparing the SmartClean system for use Caution: Do not tilt the SmartClean system to prevent leakage. Note: Hold the SmartClean system while you prepare it for use. Note: If you clean the shaver in the SmartClean system once a week, the SmartClean cartridge lasts approximately three months.
  • Page 51: Using The Smartclean System

    English Using the SmartClean system Caution: Always shake excess water off the shaver before you place it in the SmartClean system. 1 Press the top cap to be able to place the shaver in the holder ('click'). 2 Hold the shaver upside down above the holder. Make sure the front of the shaver points towards the SmartClean system.
  • Page 52: Replacing The Cartridge Of The Smartclean System

    English After the rinsing phase, the drying phase starts automatically. During this phase, the drying symbol flashes. When the drying phase is done (after approx. 4 hours), the drying symbol goes out. When the cleaning program is done, the ready symbol lights up continuously.
  • Page 53: Cleaning The Shaver Under The Tap

    English 2 Remove the cleaning cartridge from the SmartClean system and pour out any remaining cleaning fluid. You can simply pour the cleaning fluid down the sink. 3 Throw away the empty cleaning cartridge. 4 Unpack the new cleaning cartridge and pull off the seal.
  • Page 54: Cleaning The Click-On Attachments

    English 2 Rinse the shaving unit under a warm tap. 3 Switch off the appliance. Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under the tap. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap.
  • Page 55: Cleaning The Trimmer Attachment

    Tip: For optimal performance, lubricate the teeth of the attachment with a drop of sewing machine oil regularly. Cleaning the beard styler attachment (S9732/33, S9731/33 only) Clean the beard styler attachment every time you have used it. 1 Pull the comb off the beard styler attachment.
  • Page 56: Cleaning The Cleansing Brush Attachment

    Note: Make sure the appliance is dry before you store it in the pouch. 2 Alternatively, place the appliance in the product stand. 3 S9732/33, S9731/33 only: Put the protection cap on the cleansing brush attachment to protect it from dirt accumulation.
  • Page 57: Replacing The Shaving Heads

    Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads (see 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced.The shaving...
  • Page 58 English 5 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure the notches on both sides of the shaving heads fit exactly onto the projections in the shaving head holder. 6 Place the retaining ring holder on the retaining ring (1), place it on the shaving head (2) and turn it clockwise (3) to reattach the retaining ring.
  • Page 59: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). The following accessories and spare parts are...
  • Page 60: Removing The Rechargeable Shaver Battery

    We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries.
  • Page 61: Guarantee And Support

    4 Remove the rechargeable battery with a screwdriver. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
  • Page 62 English Shaver Problem Possible cause Solution The appliance The appliance is still Unplug the appliance and does not work attached to the wall press the on/off button to when I press the socket. For safety switch on the appliance. on/off button. reasons, the appliance can only be used without...
  • Page 63 English Problem Possible cause Solution To clean the shaving heads thoroughly, remove the shaving heads from the shaving head holder one by one (see 'Replacement'). Then separate the cutter from its guard and rinse each matching set under the tap. After rinsing, place the cutter back into its corresponding guard.
  • Page 64: Smartclean System

    English Problem Possible cause Solution An exclamation The shaving heads Replace the shaving heads mark, the are damaged. (see 'Replacement'). replacement reminder and the cleaning reminder have suddenly appeared on the display. The shaving heads Clean the shaving heads are soiled. (see 'Cleaning and maintenance').
  • Page 65 You have used Only use the original another cleaning Philips cleaning cartridge. fluid than the original Philips cleaning cartridge. The drain of the Remove the cartridge from cleaning cartridge is the SmartClean system and blocked.
  • Page 68 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ...
  • Page 69 TEL. ご使用の時、 このような症状はありませんか? ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 ●電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 スイッチを切り、 充 電アダプタをコンセン トから外して、 必ず販売店にご相談ください。 仕    様 S9731/33, S9551/26, S9552/26, S9551/12, S9552/12, 品         番 S9732/33 S9185/26, S9186/26 S9185/12, S9186/12 洗 浄充電 器 品 番 | JC5203 電...
  • Page 71 換えられた場合。 ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィリ ップスエレク トロニクス キ リ ジャパンのホームページ に掲載されている http://www.philips.co.jp/ ト リ 「お客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理 線 いたします。...
  • Page 72 お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は、 株式会社フ ィ リップスエレク トロ ニクスジャパンのホームページ に掲載されている 「お http://www.philips.co.jp/ 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 品 名 電動シェーバー S9731/33, S9732/33, S9551/26, S9551/12, S9552/26, 品 番 S9552/12, S9185/26, S9185/12, S9186/26, S9186/12 保 証 期 間 お買い上げ日より 年 本体、 充電アダプタ、 洗浄充電器 (シェービングユニッ ト、 ヒゲスタイ...

This manual is also suitable for:

S9732S9551S9552S9185S9186

Table of Contents