Oster BVSTDC3390 Instruction Manual

Oster BVSTDC3390 Instruction Manual

Coffee urn
Hide thumbs Also See for BVSTDC3390:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BVSTDC3390
MODELOS
MODELS
& BVSTDC3392
Manual de Instrucciones
CAFETERA TIPO PERCOLADOR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO
Instruction Manual
COFFEE URN
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
CAFETEIRA
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BVSTDC3390 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oster BVSTDC3390

  • Page 1 BVSTDC3390 MODELOS MODELS & BVSTDC3392 Manual de Instrucciones CAFETERA TIPO PERCOLADOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO Instruction Manual COFFEE URN READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções CAFETEIRA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO...
  • Page 2: Precauciones Importantes

    • NO utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, ni después de que el artefacto haya presentado fallas, se haya caído o haya sufrido cualquier otro desperfecto. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster más cercano para ®...
  • Page 3 • No tire, tuerza ni maltrate el cable eléctrico de ninguna forma. Si el cable de alimentación se daña, éste deberá ser reemplazado por un Centro de Servicio Autorizado Oster o por especialistas calificados, para evitar riesgos. ® Esp añol-2...
  • Page 4 D E SC R IP C IÓN DE L E L EC T R O DO MÉST I CO 1. Tapa 2. Filtro de café 3. Conducto de agua 4. Asas 5. Recipiente 6. Espita 7. Base 8. Luz indicadora 9. Cable removible (modelo BVSTDC3390 sólamente) Esp año l-3...
  • Page 5: A N T E S De U Sar P Or Pr Im Er A Vez

    (hasta el nivel “MAX” para 35 tazas para el modelo BVSTDC3390 y hasta el nivel “MAX” para 45 tazas para el modelo BVSTDC3392). Para garantizar que el café tenga el mejor sabor, asegúrese de colar al menos 10 tazas cada vez.
  • Page 6: Problemas Y Soluciones

    6. Una vez que la temperatura del agua ascienda a 85ºC, terminará el proceso de colado y la unidad cambiará automáticamente a la función para mantener el café caliente. El percolador mantendrá el café colado a una temperatura apta para consumo. La luz indicadora se encenderá, indicando que el café...
  • Page 7: Important Safeguards

    • DO NOT operate any appliance with a damaged cord, damaged plug, if the appliance malfunctions, is dropped or damaged in any manner. Take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment. ®...
  • Page 8 Do not use an extension cord with this product. • Do not pull, twist or otherwise abuse the power cord. If power cord is damaged, the manufacturer, an Authorized Oster Service Center or ® similarly qualified persons must replace it in order to avoid a hazard.
  • Page 9: Description Of The Appliance

    DE S C R IP T I O N O F T H E A P P L IA N C E 1. Lid 2. Coffee Filter 3. Water Pipe 4. Handles 5. Pot 6. Faucet 7. Base 8. Ready Indicator Light 9. Detachable Cord (Model BVSTDC3390 only) E ng lish -3...
  • Page 10 (up to a “MAX” level of 35 cups for model BVSTDC3390 and up to a “MAX” level of 45 cups for model BVSTDC3392). To ensure the best coffee flavor, make sure to brew at least 10 cups at one time.
  • Page 11: Troubleshooting

    6. Once the water temperature reaches 85°C, the coffee brewing process is completed and the unit will automatically switch into the keep warm feature. The coffee urn will maintain the brewed coffee at a suitable temperature for consumption. The ready light will illuminate indicating the coffee is ready to be consumed.
  • Page 12: Precauções Importantes

    • NÃO utilize um eletrodoméstico que tenha a tomada ou fio danificado, ou depois que o aparelho tenha apresentado falhas, caído ou sofrido qualquer outro dano. Leve o eletrodoméstico ao Centro de Serviço Autorizado Oster mais próximo para sua ®...
  • Page 13 • Não estique, torça nem maltrate o fio elétrico de nenhuma forma. Caso o fio de alimentação seja danificado, este deverá ser substituído através de um Centro de Serviço Autorizado Oster ou por especialistas qualificados a fim de evitar ®...
  • Page 14 D E SC R IÇ ÃO D O EL E T R OD O MÉST ICO 1. Tampa 2. Filtro de café 3. Condutor de água 4. Asas 5. Recipiente 6. Torneira 7. Base 8. Luz indicadora depronto 9. Cabo elétrico removível (somente no modelo BVSTDC3390) Po rt ug uês-3...
  • Page 15: Instruções De Funcionamento

    (até o nível “MAX” para 105 xícaras para modelo BVSTDC3390 e até o nível “MAX” para 135 xícaras para modelo BVSTDC3392). Para garantir que o café tenha o melhor sabor, assegure-se de filtrar ao menos 10 xícaras por vez.
  • Page 16: Problemas E Soluções

    5. Insira o fio de alimentação no receptáculo localizado na parte posterior da unidade e em seguida conecte-o à tomada elétrica apropriada. A cafeteira de filtro começará a filtrar o café. Prepara 3 xícaras de café a cada minuto ou menos. Nota: Não abra a tampa enquanto a unidade esteja filtrando café.
  • Page 17 XXX onde X é qualquer número entre 0 e 9 ou qualquer letra entre A e Z. La siguiente información es para México solamente. The following information is intended for Mexico only. A informação a seguir é somente para o México. CAFETERA TIPO PERCOLADOR OSTER ® MODELOS: BVSTDC3390, BVSTDC3390-013, BVSTDC3392, BVSTDC3392-013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO...

This manual is also suitable for:

Bvstdc3392

Table of Contents