Cambridge Audio Azur 340T User Manual
Cambridge Audio Azur 340T User Manual

Cambridge Audio Azur 340T User Manual

Fm/am tuner
Hide thumbs Also See for Azur 340T:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Anschlüsse an der Rückseite des Geräts
    • Bedienelemente an der Vorderseite
      • Einstellen der Weckzeit
      • Stellen der Uhr
    • Anweisungen zur Bedienung
    • Verwendung der Fernbedienung
    • Fehlersuche und Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Haftungsbeschränkung
  • Français

    • Introduction
      • Consignes de Sécurité
    • Mesures de Sécurité
    • Consignes de Sécurité Importantes
    • Connexions du Panneau Arrière
      • Sortie Audio
    • Commandes du Panneau Avant
    • Mode D'emploi
      • Syntonisation Automatique
      • Utilisation des Présélections
      • Installation Personnalisée
    • Utilisation de la Télécommande
    • Caractéristiques Techniques
    • Résolution des Problèmes
    • Garantie Limitée
  • Español

    • Introducción
    • Precauciones de Seguridad
    • Instrucciones Importantes de Seguridad
    • Conexiones del Panel Posterior
      • Salida de Audio
    • Controles del Panel Frontal
    • Instrucciones de Funcionamiento
      • Sintonización Automática
    • Utilización del Mando a Distancia
    • Especificaciones
    • Solución de Problemas
    • Garantía Limitada
  • Italiano

    • Introduzione
    • Precauzioni Relative Alla Sicurezza
    • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
    • Connessioni Presenti Sul Pannello Posteriore
      • Uscita Audio
    • Connessioni Presenti Sul Pannello Anteriore
    • Istruzioni Operative
      • Sintonia Automatica
    • Utilizzo del Telecomando
      • Pulsante 'Mute'
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Specifiche Tecniche
      • Limiti DI Garanzia
    • Limitazioni Della Garanzia
  • Dutch

    • Inleiding
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Belangrijke Aanwijzingen Met Betrekking Tot de Veiligheid
    • Aansluitingen Op de Achterkant
      • Audio Output
      • Control Bus
    • Bedieningsknoppen Aan de Voorkant
    • Bedieningsaanwijzingen
    • De Afstandsbediening Gebruiken
    • Problemen Oplossen
    • Specificaties
    • Garantiebepalingen
  • Dansk

    • Indledning
    • Sikkerhedsforanstaltninger
    • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
    • Forbindelser På Bagpanelet
    • Knapper På Frontpanelet
    • Betjeningsvejledning
    • Anvendelse Af Fjernbetjeningen
    • Fejlfinding
    • Specifikationer
    • Begrænset Garanti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

azur 340T
FM/AM Tuner / FM/AM Tuner / Syntoniseur FM/AM / Sintonizador FM/AM /
Sintonizzatore FM/AM / FM/AM-tuner / FM/AM-tuner /
тюнер FM/АМ
User's manual / Bedienungsanleitung / Mode d'emploi / Manual del usuario /
Manuale per l'utente / Gebruikershandleiding / Brugermanual /
Руководство для пользователя

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Azur 340T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cambridge Audio Azur 340T

  • Page 1 340T FM/AM Tuner / FM/AM Tuner / Syntoniseur FM/AM / Sintonizador FM/AM / Sintonizzatore FM/AM / FM/AM-tuner / FM/AM-tuner / тюнер FM/АМ User’s manual / Bedienungsanleitung / Mode d'emploi / Manual del usuario / Manuale per l'utente / Gebruikershandleiding / Brugermanual /...
  • Page 2: Limited Warranty

    English ...3 Deutsch ...13 Français...23 Español ...33 Italiano ...43 Nederlands ...53 Dansk ...63 ...73 2 Azur FM/AM tuner...
  • Page 3: Table Of Contents

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this Cambridge Audio Azur 340T, a newly developed FM/AM tuner to compliment the Cambridge Audio Azur range. About this unit The 340T incorporates sophisticated Alarm and Sleep timer functions that can turn on and off connected Cambridge Audio amplifiers fitted with Control Bus inputs/outputs.
  • Page 4: Safety Precautions

    This product complies with European Low Voltage (73/23/EEC) and Electromagnetic Compatibility (89/336/EEC) Directives when used and installed according to this instruction manual. For continued compliance only Cambridge Audio accessories should be used with this product and servicing must be referred to qualified service personnel.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please take a moment to read these notes before installing your Azur tuner, they will enable you to get the best performance and prolong the life of the product. We advise you follow all instructions, heed all warnings and keep the instructions for future reference.
  • Page 6: Rear Panel Connections

    Control Bus The Control Bus carries control information, in the form of demodulated remote control signals, between the tuner and other Cambridge Audio devices connected to it. The 340T will respond to appropriate commands, as well as generating specific amplifier On/Off commands according to the tuner’s Alarm and Sleep functions.
  • Page 7: Front Panel Controls

    FRONT PANEL CONTROLS 5/10 Shift Standby / On Standby/On Switches the 340T between Standby and On. When in Standby the front panel display shows the current time in hours and minutes, as well as the date if RDS clock mode is enabled. Presets The 340T can store up to 20 Presets for each of the FM and AM bands.
  • Page 8: Operating Instructions

    The Alarm function will turn on the 340T at a chosen time. It will also generate a command on the control bus that, when connected, will turn on a Cambridge Audio azur series amplifier. To set the Alarm time: 1. Press Alarm/Clock on your remote handset.
  • Page 9: Setting The Sleep Time

    5. Press Clock to finish. Connecting the Control Bus If it is desired to control a Cambridge Audio azur amplifier by the 340T’s Alarm or Sleep timers, connect the two units via the orange Control Bus sockets using the supplied orange RCA/phono lead as shown below:...
  • Page 10: Using The Remote Handset

    Alters the brightness of the display backlight. There are three levels of brightness: Bright, Normal, and Off. Please note that the following buttons will only operate a matching Cambridge Audio azur amplifier: Volume +/- Volume buttons to increase or decrease the Volume of the amplifier output.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING There is no Power Ensure the AC power cord is connected securely. Ensure the plug is fully inserted into the wall socket and is switched on. Check fuse in the mains plug or adaptor. There is no sound Ensure that the amplifier is set correctly. Check that the interconnects are inserted correctly.
  • Page 12: Limited Warranty

    If your dealer is not equipped to perform the repair of your Cambridge Audio product, it can be returned by your dealer to Cambridge Audio or an authorised Cambridge Audio service agent. You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection.
  • Page 13: Einleitung

    340T. Gehen Sie deshalb beim Verstärker, bei den Lautsprechern oder bei den Kabeln keine Kompromisse ein. Wir empfehlen daher, Verstärker und Kabel aus dem Sortiment von Cambridge Audio mit hochwertigen Lautsprechern zu verwenden. Der Einsatz einer UKW/MW- Außenantenne ist für beste Empfangsleistung des 340T notwendig.
  • Page 14: Sicherheitsvorkehrungen

    Damit das Produkt diese Richtlinien auch in Zukunft erfüllt, darf bei diesem Gerät nur Zubehör von Cambridge Audio verwendet werden, und die Wartung muss von qualifizierten Kundendienstmitarbeitern ausgeführt werden. Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und...
  • Page 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR IHRE SICHERHEIT Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise durch, bevor Sie Ihren Azur Tuner installieren; dadurch erhalten Sie die optimale Leistung, und Sie verlängern die Lebensdauer Ihres Gerätes. Wir empfehlen unbedingt, alle Anweisungen gut durchzulesen, alle Warnhinweise genau zu beachten, und das Handbuch für spätere Zwecke sicher aufzuheben.
  • Page 16: Anschlüsse An Der Rückseite Des Geräts

    Schließen Sie hier Ihren Verstärker mit RCA /Phonokabeln an. Kontrollbus Der Kontrollbus überträgt Steuerinformationen in Form von demodulierten Fernbedienungssignalen zwischen Tuner und anderen Cambridge Audio Geräten, die daran angeschlossen sind. Der 340T reagiert auf entsprechende Befehle und generiert bestimmte Ein-/Aus-Befehle für den Verstärker gemäß...
  • Page 17: Bedienelemente An Der Vorderseite

    BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE 5/10 Shift Standby / On Standby/On (Standby/Ein) Mit dieser Taste können Sie zwischen Standby und ON (Ein) wechseln. Im Standby-Betrieb wird am Frontdisplay die aktuelle Zeit in Stunden und Minuten sowie das Datum angezeigt, Letzteres nur sofern die RDS-Uhrzeit aktiviert ist.
  • Page 18: Einstellen Der Weckzeit

    Einstellen der Weckzeit Mit der Weckfunktion wird der 340T zur eingestellten Zeit eingeschaltet. Sie generiert auch einen Befehl auf dem Kontrollbus, der den Cambridge Audio Verstärker der Azur Serie einschaltet, sofern ein solcher (z.B. der 540A V2.0, 640A V2.0 oder 740A) angeschlossen ist.
  • Page 19 5. Drücken Sie die Taste „Wecker“ noch einmal, um den Einstellvorgang zu beenden. Anschließen des Kontrollbus Verbinden Sie den Cambridge Audio Verstärker der Azur Serie und den 340T über die orangefarbenen Kontrollbus-Buchsen „Control Bus“ mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen orangefarbenen RCA/Phonokabels, (siehe unten), wenn Sie den Verstärker über den Wecker- oder Schlummer-Timer des 340T...
  • Page 20: Verwendung Der Fernbedienung

    Displays. Es stehen Ihnen drei Helligkeitsstufen zur Verfügung: Hell, normal und aus. Hinweis: Die anschließend aufgeführten Tasten funktionieren nur, wenn Hilfe ein entsprechender Verstärker aus der Azur Serie von Cambridge Audio angeschlossen ist. Volume +/- (Lautstärke) Mit den Tasten „Volume +/-“ können Sie die Lautstärke am Ausgang des Verstärkers einstellen.
  • Page 21: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Es ist keine Spannung vorhanden Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt und das Gerät eingeschaltet ist. Es ist kein Ton zu hören Kontrollieren Sie, ob der Verstärker richtig eingestellt ist. Kontrollieren Sie, ob die Verbindungskabel richtig eingesteckt sind.
  • Page 22: Haftungsbeschränkung

    Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den von Cambridge Audio autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollte dieser Händler nicht in der Lage sein, Ihr Cambridge Audio-Produkt zu reparieren, kann dieser das Produkt an Cambridge Audio oder eine autorisierte Cambridge Audio- Kundendienststelle zurücksenden.
  • Page 23: Introduction

    à la hauteur. Nous vous recommandons naturellement d’utiliser un système d’amplification et des câbles de la gamme Cambridge Audio avec des enceintes acoustiques qui mettront en valeur votre équipement. Nous vous conseillons par ailleurs d’utiliser une antenne FM/AM extérieure pour obtenir le meilleur de votre...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    à ce mode d'emploi. Par respect des normes de conformité, seuls les accessoires Cambridge Audio doivent être utilisés avec ce produit. Pour tout entretien ou toute réparation, veuillez vous référer à un technicien qualifié. La poubelle à roulettes barrée d'une croix est le symbole de l'Union européenne indiquant la collecte séparée des appareils et...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Prenez le temps de lire ces notes avant d'installer votre syntoniseur Azur. Elles vous permettront de tirer le maximum de l'appareil et d'en prolonger la durée de vie. Nous vous conseillons de suivre toutes les instructions, de tenir compte de tous les avertissements et de conserver le mode d'emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 26: Connexions Du Panneau Arrière

    Le bus de commande transporte des informations de commande à distance sous forme de signaux démodulés entre le syntoniseur et les autres appareils Cambridge Audio qui y sont raccordés. Le 340T répond aux commandes qui lui sont envoyées et peut générer des commandes marche-arrêt d’amplificateur spécifiques selon les fonctions d’alarme et d’arrêt programmé...
  • Page 27: Commandes Du Panneau Avant

    COMMANDES DU PANNEAU AVANT 5/10 Shift Standby / On Standby/On (Veille/Marche) Mise en marche ou mise en veille du 340T. En veille, l’afficheur du panneau avant présente l’heure (heure et minutes) ainsi que la date si l’horloge RDS est activée. Présélections Le 340T peut mémoriser jusqu’à...
  • Page 28: Mode D'emploi

    La fonction d’alarme permet d’allumer le 340T à une heure définie. Elle génère également sur le bus de commande une commande qui peut allumer un amplificateur Cambridge Audio de la gamme Azur, si un tel ampli est connecté. Pour régler l’heure de l’alarme (réveil) :...
  • Page 29: Installation Personnalisée

    Cambridge Audio à l’adresse w w w w w w . . c c a a m m b b r r i i d d g g e e -a a u u d d i i o o .
  • Page 30: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Le 340T est fourni avec une télécommande système qui peut commander à la fois ce syntoniseur et les amplificateurs Cambridge Audio Azur. Marche/Veille Mise en marche ou mise en veille du 340T. Le témoin lumineux bleu du panneau avant du 340T indique que l’appareil est en marche (lumière forte) ou en veille...
  • Page 31: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES L’appareil ne se met pas sous tension Vérifiez si le câble d’alimentation est branché convenablement. Vérifiez si la fiche est enfoncée à fond dans la prise de courant et si l’appareil est allumé. Vérifiez le fusible de la fiche secteur ou de l’adaptateur. Il n’y a pas de son Vérifiez si l’amplificateur est réglé...
  • Page 32: Garantie Limitée

    Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur Cambridge Audio agréé chez qui vous avez acheté ce produit. Si votre revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit Cambridge Audio, ce dernier pourra être envoyé par votre revendeur à...
  • Page 33: Introducción

    Naturalmente le recomendamos utilizar amplificadores y cableado de la gama Cambridge Audio con altavoces adecuados. Se recomienda encarecidamente el uso de una antena externa FM/AM para conseguir lo mejor de su equipo 340T.
  • Page 34: Precauciones De Seguridad

    (89/336/EEC) cuando se utiliza e instala de acuerdo al manual de instrucciones. Para continuar cumpliendo las normativas solamente utilice accesorios Cambridge Audio con este equipo y consulte los temas de servicio al personal cualificado. El cubo con ruedas tachado es el símbolo de la Unión Europea para indicar un conjunto separado de equipos eléctricos y...
  • Page 35: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar el sintonizador Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y una vida prolongada del equipo. Le recomendamos seguir todas las instrucciones, tener en cuenta todas las advertencias y guardar las instrucciones para futura referencia.
  • Page 36: Conexiones Del Panel Posterior

    Bus de control El Bus de control transmite información de control en forma de señales de control remotas demoduladas, entre el sintonizador y otros dispositivos de Cambridge Audio conectados al mismo. El modelo 340T responderá a los comandos correspondientes generará...
  • Page 37: Controles Del Panel Frontal

    CONTROLES DEL PANEL FRONTAL 5/10 Shift Standby / On Standby/On Cambia el estado del equipo 340T entre Standby y Encendido. Cuando se está en el modo Standby la pantalla del panel frontal muestra la hora actual y minutos, así como la fecha si el modo reloj RDS está activado. Presintonías El modelo 340T puede guardar hasta 20 presintonías para cada una de las bandas FM y AM.
  • Page 38: Instrucciones De Funcionamiento

    La función Alarma encenderá el equipo 340T a la hora elegida. También se generará un comando en el Bus de control que, al estar conectado, activará un amplificador de Cambridge Audio Serie Azur. Para fijar la hora de la alarma: Pulse Alarma/Reloj en el mando a distancia.
  • Page 39 Web de Cambridge Audio w w w w w w . . c c a a m m b b r r i i d d g g e e -a a u u d d i i o o .
  • Page 40: Utilización Del Mando A Distancia

    Cambia el brillo de la iluminación posterior. Hay tres niveles de brillo: Luminoso, normal y apagado. Por favor observe que los botones siguientes sólo funcionarán con un amplificador de la gama Cambridge Audio Azur: Volumen +/- Los botones de volumen aumentan y disminuyen el volumen de salida del amplificador.
  • Page 41: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No hay corriente Asegúrese de que el cable de C.A. está conectado correctamente. Asegúrese de que el conector esté totalmente introducido en la toma de corriente de la pared y encendido. Compruebe el fusible del conector de red o adaptador. No hay sonido Asegúrese de que el amplificador esté...
  • Page 42: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos de material y de fabricación (garantía sujeta a las condiciones establecidas a continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (a elección de Cambridge Audio) este producto o cualquier pieza defectuosa del mismo.
  • Page 43: Introduzione

    Per questo motivo, è sconsigliabile speculare sulla qualità dell’amplificatore, dei diffusori o del cablaggio. Consigliamo naturalmente l’impiego di sistemi di amplificazione e cablaggio della gamma Cambridge Audio, connessi a diffusori dalle prestazioni adatte. Per poter ottenere il meglio dal 340T, si consiglia vivamente l’utilizzo di un’antenna esterna FM/AM (modulazione di...
  • Page 44: Precauzioni Relative Alla Sicurezza

    Manuale di istruzioni. Per garantire una conformità costante nel tempo, con questo apparecchio si devono utilizzare solo accessori prodotti dalla Cambridge Audio; per l'assistenza è necessario rivolgersi a personale di servizio qualificato. Il contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce,...
  • Page 45: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA È necessario dedicare un po' di tempo alla lettura di queste note prima di procedere all'installazione del sintoamplificatore, al fine di ottenere le migliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto. Consigliamo di seguire tutte le istruzioni indicate, di far attenzione a tutti gli avvertimenti e di conservare queste istruzioni per una futura consultazione.
  • Page 46: Connessioni Presenti Sul Pannello Posteriore

    Il Control Bus trasporta le informazioni di controllo, sotto forma di segnali demodulati di telecomando, tra il sintonizzatore e gli altri apparecchi Cambridge Audio che siano ad esso collegati. Il 340T risponderà ai comandi corretti, e genererà inoltre specifici comandi di accensione/spegnimento per l’amplificatore, sulla base delle funzioni Alarm e Sleep del sintonizzatore.
  • Page 47: Connessioni Presenti Sul Pannello Anteriore

    CONNESSIONI PRESENTI SUL PANNELLO ANTERIORE 5/10 Shift Standby / On Pulsante Standby/On Per commutare lo stato del 340T fra “stand-by” (attesa) e attivato (ovvero acceso). In stato di attesa (“Stand-by”), il pannello anteriore indica l’ora corrente in ore e minuti, nonché la data odierna, sempre che sia stata abilitata la modalità...
  • Page 48: Istruzioni Operative

    La funzione della sveglia attiverà il 340T ad un'ora prestabilita e genererà inoltre un comando sul Control Bus che, se esiste la connessione, accenderà un amplificatore della serie azur Cambridge Audio. Per predisporre l’ora della sveglia: Premere il pulsante “Alarm/Clock” sul telecomando.
  • Page 49 Cambridge Audio: w w w w w w . . c c a a m m b b r r i i d d g g e e -a a u u d d i i o o . .
  • Page 50: Utilizzo Del Telecomando

    UTILIZZO DEL TELECOMANDO Il 340T viene fornito con un telecomando che consente di pilotare sia questo sintonizzatore, sia uno degli amplificatori della gamma azur Cambridge. Pulsante di accensione "Power" Commuta lo stato del 340T fra stand-by e acceso. La spia LED blu del pannello anteriore del 340T indica la modalità...
  • Page 51: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Non vi è alimentazione Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato in modo corretto. Assicurarsi che la spina sia ben inserita nella presa a muro e che quest’ultima funzioni. Verificare il fusibile, se presente nella presa a muro, o l’adattatore. Non vi è...
  • Page 52: Limiti Di Garanzia

    Cambridge Audio da cui è stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore non è in grado di effettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, è possibile restituire il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un centro autorizzato all'assistenza tecnica Cambridge Audio.
  • Page 53: Inleiding

    Bezuinig niet op uw versterker, luidsprekers of kabels. Uiteraard adviseren wij u gebruik te maken van versterkers en kabels uit het assortiment van Cambridge Audio en deze aan te sluiten op de juiste onthullende versterkers. Om het beste resultaat te halen uit uw 340T raden wij u ten zeerste aan gebruik te maken van een externe FM/AM-antenne.
  • Page 54: Veiligheidsvoorschriften

    (89/336/EEG) wanneer het wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met deze handleiding. Om verdere conformiteit te garanderen, dienen voor dit product alleen accessoires van Cambridge Audio te worden gebruikt en dienen service- en reparatiewerkzaamheden te worden overgelaten aan bevoegd servicepersoneel.
  • Page 55: Belangrijke Aanwijzingen Met Betrekking Tot De Veiligheid

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Neem even de tijd om deze informatie door te lezen voordat u uw Azur-tuner installeert. U bent dan verzekerd van optimale prestaties en kunt de levensduur van het product verlengen. Wij adviseren u alle aanwijzingen te volgen, alle waarschuwingen in acht te nemen en de handleiding zorgvuldig te bewaren zodat deze in de toekomst kan worden geraadpleegd.
  • Page 56: Aansluitingen Op De Achterkant

    De Control Bus verstuurt besturingsinformatie, in de vorm van gemoduleerde afstandsbedieningssignalen, tussen de tuner en andere apparaten van Cambridge Audio die er op zijn aangesloten. De 340T zal reageren op geschikte opdrachten, alsmede specifieke aan/uit- opdrachten voor de versterker genereren in overeenstemming met de wekker- en sluimerfuncties van de tuner.
  • Page 57: Bedieningsknoppen Aan De Voorkant

    KNOPPEN AAN DE VOORKANT 5/10 Shift Standby / On Standby/On Met deze knop wordt de 340T geschakeld tussen Standby en On (aan). In de Standby-stand toont het display aan de voorkant de huidige tijd in uren en minuten, alsmede de datum als de RDS-klok is geactiveerd. Voorinstellingen De 340T kan maximaal 20 voorinstellingen opslaan voor zowel de FM- als de AM-band.
  • Page 58: Bedieningsaanwijzingen

    Met de wekkerfunctie wordt de 340T op een gekozen tijdstip aangezet. Er wordt dan ook een opdracht via de control bus gegenereerd die, indien aangesloten, een versterker uit het azur-assortiment van Cambridge Audio aanzet. De wekkertijd instellen: 1. Druk op Alarm/Clock op de afstandsbediening.
  • Page 59 5. Druk ter afsluiting op Clock. De Control Bus aansluiten Als u de azur-versterker van Cambridge Audio wilt bedienen met behulp van de wekker- en sluimerfunctie van de 340T, moet u de twee onderdelen via de oranje Control Bus aansluitingen verbinden met behulp van het oranje RCA/phono-snoer, zoals hieronder weergegeven.
  • Page 60: De Afstandsbediening Gebruiken

    Verandert de helderheid van de achterverlichting van het display. Er zijn drie helderheidsniveaus: Bright, Normal en Off. Let erop dat de volgende toetsen alleen werken bij een bijbehorende azur-versterker van Cambridge Audio: Volume +/- De volumeknoppen verhogen en verlagen het volume van de versterkeruitgang.
  • Page 61: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Er is geen stroom Controleer of het netsnoer stevig is aangesloten. Controleer of de stekker volledig in het stopcontact is gestoken en is ingeschakeld. Controleer de zekering in de netstekker of de adapter. Er is geen geluid Controleer of de versterker correct is ingesteld. Controleer of de aansluitingen correct zijn.
  • Page 62: Garantiebepalingen

    GARANTIEBEPALINGEN Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land verschillen.
  • Page 63: Indledning

    340T kan kun blive så god som det system, den er tilsluttet. Gå ikke på kompromis med forstærker, højtalere eller kabler. Vi anbefaler naturligvis forstærkere og kabler fra Cambridge Audio-serien, der tilsluttes højtalere med en passende styrke. Det anbefales på det kraftigste, at du bruger en ekstern FM/AM-antenne for at få...
  • Page 64: Sikkerhedsforanstaltninger

    EMC-direktivet (89/336/EØF), når det anvendes og installeres i overensstemmelse med denne manual. Hvis disse direktiver fortsat skal overholdes, må der kun anvendes tilbehør fra Cambridge Audio sammen med dette produkt, og reparationer skal overlades til uddannede reparatører. Den overstregede skraldebøtte er den Europæiske Unions symbol for separat indsamling af elektrisk og elektronisk affald.
  • Page 65: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden du installerer din tuner. Ved at følge anvisningerne vil du optimere produktets ydeevne og forlænge dets levetid. Vi anbefaler, at du følger alle instruktioner og advarsler og gemmer manualen til fremtidig brug. Tuneren skal placeres...
  • Page 66: Forbindelser På Bagpanelet

    Forbindes til din forstærker med anvendelse af RCA /phonokabler. Kontrolbus Kontrolbussen overfører styringsinformation i form af demodulerede fjernbetjeningssignaler mellem tuneren og andre Cambridge Audio- produkter, der er tilsluttet den. 340T reagerer på de forskellige kommandoer og genererer de specifikke forstærker on/off-kommandoer afhængigt af tunerens alarmfunktion og automatiske slukningsfunktion.
  • Page 67: Knapper På Frontpanelet

    KNAPPER PÅ FRONTPANELET 5/10 Shift Standby / On Standby/On Skifter 340T fra standby til On og tilbage. I standby viser frontpanelet det aktuelle klokkeslæt i timer og minutter samt datoen, hvis RDS-uret er aktiveret. Stationsindstillinger 340T kan rumme op til 20 stationsindstillinger for både FM- og AM- båndet.
  • Page 68: Betjeningsvejledning

    Funktionen genererer desuden kontrolbussen, som tænder for en forstærker fra Cambridge Audio azur- serien, hvis en sådan er tilsluttet . Sådan indstilles alarmen: 1. Tryk på Alarm/Clock på fjernbetjeningen. 2. Brug knapperne |<< >>| til at vælge, om alarmen skal være slukket, kun aktiveres én gang eller aktiveres hver dag.
  • Page 69 5. Tryk på Clock for at afslutte indstillingen. Tilslutning af kontrolbus Hvis du ønsker styring af en forstærker fra Cambridge Audio azur-serien via 340T’s alarmfunktion eller den automatiske slukningsfunktion, skal du tilslutte de to enheder via de orange kontrolbusstik med anvendelse af den medfølgende orange RCA-/phonoledning, som vist i nedenstående:...
  • Page 70: Anvendelse Af Fjernbetjeningen

    ANVENDELSE AF FJERNBETJENINGEN 340T leveres med en fjernbetjening, som kan bruges til både denne tuner og forstærkere fra Cambridge Azur-serien. Power Skifter 340T fra On til Standby og tilbage. Den blå lysdiode på tunerens frontpanel tændes, når tuneren er tændt, og dæmpes, når tuneren er i standby. 1 –...
  • Page 71: Fejlfinding

    FEJLFINDING Der er ingen strøm. Kontrollér, at netledningen er tilsluttet korrekt. Kontrollér, at stikket er sat helt ind i stikkontakten, og at der er tændt. Kontrollér sikringen i netstikket eller adapteren. Der er ingen lyd. Kontrollér, at forstærkeren er indstillet korrekt. Se efter, at alle forbindelser er tilsluttet korrekt.
  • Page 72: Begrænset Garanti

    BEGRÆNSET GARANTI Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter i materialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser). Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt eller eventuelle defekte dele i produktet (efter Cambridge Audios valg). Garantiperioden kan variere fra land til land. Kontakt din forhandler, hvis du er i tvivl, og sørg for at gemme købskvitteringen.
  • Page 74 Проверка соответствия напряжения питания...
  • Page 76 This device complies with part 15 of FCC rules ISO9002 Manufactured in an approved facility Designed in London, England azur 340T FM/AM Tuner Power Rating: 230V AC 50Hz Max Power Consumption Risk of electric shock Caution Do not open Risque de choc electrique...
  • Page 77 azur 340T FM/AM Tuner FM/AM Stereo/Mono Info Store/Mode 5/10 Shift Standby / On...
  • Page 78 << >> << >>...
  • Page 79 This device complies with part 15 of FCC rules Manufactured in an ISO9002 approved facility Designed in London, England azur 340T FM/AM Tuner Control Power Rating: 230V AC 50Hz Max Power Consumption Risk of electric shock Caution Do not open...
  • Page 80 Store FM/AM Mode Tuner Phono Tape...
  • Page 84 340T www.cambridge-a a udio.com Part No. AP17287/2...

Table of Contents

Save PDF