English DUST EXTRACTION SYSTEM D25304DH Congratulations! c ) Use appropriate tool. The intended use is described in this instruction manual. Do not force small tools or You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough attachments to do the job of a heavy‑duty tool. The tool...
Intended Use to the dust extractor. The base release buttons will click Your dust extraction system D25304DH has been designed for into the locked position when hammer is properly seated in the extraction of dust in professional hammerdrilling in masonry the extractor.
English OPERATION 4. Test to see if the dust extractor is properly installed on the rotary hammer: Instructions for Use a. Install the dust extractor. b. Start your drilling operation and stop after 6 mm. WARNING: Always observe the safety instructions and applicable regulations.
English Replacing the Dust Brush (Fig. G) 2. To empty the dust collection box position it over a 3 suitable container to catch the dust contained within it. Lift WARNING: Wear approved eye protection and approved up the release catch 11 to open the dust collection box, dust mask when performing this procedure.
WALT, совместимых с данным действующие национальные правила техники приспособлением, обратитесь к своему продавцу, по адресам на обратной стороне данного руководства или безопасности для сведения к минимуму опасности посетите сайт www.dewalt.com. пожара, поражения электрическим током и прочих травм. • Не используйте инструмент в условиях...
которая образуется при работе с бетоном и/или кирпичной кладкой. Опорные пазы Комплектация поставки Назначение Система пылеудаления D25304DH предназначена для В комплектацию входит: удаления пыли в ходе профессиональных работ по 1 Система пылеудаления сверлению с ударом в кирпичной кладке или бетоне 1 Аккумуляторная головная часть пылеотвода/щетка для...
Page 12
Pусский НЕ РАЗРЕШАйТЕ детям прикасаться к изделию. c. Поднимите инструмент и проверьте, работает ли Использование устройства неопытными пользователями система пылеудаления. Не должно быть следов пыли. должно происходить под контролем опытного коллеги. d. Если система пылеудаления работает правильно, • Данное изделие не может использоваться людьми продолжите операцию.
Pусский ЭКСПЛУАТАЦИЯ Опорожнение пылесборника (Рис. A, D, E) ВНИМАНИЕ: Выполняйте данную процедуру, надев Инструкции по использованию защитные очки и респиратор утвержденного типа. ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям Пылесборник 3 должен опорожняться при заметном действующих норм и правил безопасности. снижении производительности инструмента. ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения 1. Нажмите на две отпирающие кнопки пылесборника 4 ...
Дополнительные принадлежности ПРиМЕЧАНиЕ: Фильтр следует заменять после каждых ВНИМАНИЕ: Поскольку принадлежности, 350 циклов опорожнения фильтра. отличные от тех, которые предлагает DEWALT, 1. Нажмите на две отпирающие кнопки пылесборника 4 не проходили тесты на данном изделии, то и снимите пылесборник с системы пылеудаления.
Page 15
Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
Вказує на ризик виникнення пожежі. WALT, сумісні з даними насадками, зв’яжіться з місцевим дилером за адресою, вказаною на зворотному Інструкції з техніки безпеки боці посібника, або відвідайте сайт www.dewalt.com. УВАГА! Завжди дотримуйтесь правил з техніки • Не використовуйте інструмент в умовах...
Page 17
Ризик затиснення пальців при заміні насадок. Область застосування • Небезпека для здоров’я через вдихання пилу, що утворюється при свердлінні бетону та/або кладки. Cистема видалення пилу D25304DH була розроблена для видалення пилу при професійному перфоруванні в Комплект поставки кладці або бетоні, з суцільними свердлами, встановленими Комплект містить: на...
Page 18
укРАїНсЬкА приладдя. Випадковий запуск може призвести під час роботи бокова ручка буде рухатися, що може до травм. спричинити втрату контролю над інструментом. Для кращого контролю утримуйте інструмент Встановлення і зняття системи видалення обома руками. пилу з бездротового інструменту Встановлення системи видалення пилу (рис. A, B) Лише...
укРАїНсЬкА пилозбірник, відокремлюючи контейнер від кришки. використовуйте його відповідно до інструкцій, наведених в ньому. Обережно постукуючи по пилозбірнику, можна видалити будь‑який пил, що потрапив у фільтр. Після того, як Належне положення рук (Рис. F) кришка фільтра і контейнер спорожніють, прикріпіть ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних їх...
Page 20
укРАїНсЬкА Захист навколишнього середовища Поверніть пилозбірник так, щоб кнопки розблокування знову клацнули на місці. Роздільний збір. Пристрої позначені цим символом, Заміна щітки для видалення пилу (рис. G) не можна викидати зі звичайним побутовим сміттям. Пристрої містять матеріали, які можна відновити ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використовуйте рекомендовані та...