Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual del usuario
CMPT-ISH99X
modelo:
CMPT-ISH98LR
CMPT-ISH97WG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Infiniton CMPT-ISH99X

  • Page 1 Manual del usuario CMPT-ISH99X modelo: CMPT-ISH98LR CMPT-ISH97WG...
  • Page 2: Recomendaciones Y Sugerencias

    RECOMENDACIONES Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de artefactos. En consecuencia, es posible encontrar descripciones de las características individuales que no se aplican específicamente a su aparato. INSTALACIÓN  El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes de una instalación incorrecta o inadecuada.
  • Page 3 COMPONENTES Componentes del producto Ref. Qty. Cuerpo completo de la campana: Controles, luz, motor extractor, filtro. Chimenea decorativa inferior Chimenea decorativa superior Junta de sujeción Sujeción Tubo extractor Ref. Qty. Componentes para la instalación (4 tornillos de repuesto Tornillos M4*8 incluidos) Conjunto de tornillos decorativos (no necesarios en ésta campana)
  • Page 4 Min. 650mm ES-4...
  • Page 5: Instalación

    INSTALACIÓN 1.Instale el tubo de escape al cuerpo de la campana. 2. Fije el conjunto de 4 juntas al cuerpo de la campana con 8 tornillos (M4*8) de acuerdo con la imagen siguiente: 3. Ensamble la chimenea decorativa inferior y la chimenea decorativa superior al conjunto del cuerpo de la campana.
  • Page 6 4. Perfore agujeros de acuerdo con la Figura A con una broca de Ф10 mm; y luego inserte los tapones de pared en los agujeros; Finalmente, fije el conjunto de suspensión de ajuste al techo con 4 tornillos (ST5*50). Techo 4 tornillos (ST5*50) y 4 tacos...
  • Page 7 Ajuste de velocidad (para algunos modelos). • Después de enchufar, haga sonar una vez para declarar que la campana está conectada con electricidad. Después de la conexión: • Presione el botón Luz, la luz de control se encenderá y apagará de manera independiente.
  • Page 8 Ajuste de velocidad Las teclas de izquierda a derecha son luz, reloj / sincronización, velocidad, booster y potencia. 1. Encender 1.1 una vez que se enciende, se inicia el zumbido, se muestran todos los elementos de la pantalla, se encienden las luces de las teclas y continúan durante 1S.
  • Page 9 3. Función de luz Cuando el ventilador está apagado, la luz se apaga automáticamente. En otras ocasiones, la función "luz" puede ser operada independientemente. La tecla "luz" se presiona brevemente para cambiar la función de luz, y la luz se cierra en cualquier forma de apagado o informe de errores.
  • Page 10 6. Función "Timing" (error (+ 10%) En velocidad "B" o velocidad "Constante" 6.1 Si la función de tiempo actual no está habilitada, la función de tiempo se habilita presionando la "tecla de reloj / tiempo" por un largo tiempo. La tecla de tiempo se ilumina y la pantalla muestra el tiempo en el formato de "hora: minutos"...
  • Page 11 Enciende el motor. Cuando está apagado. Permitir el apagado del motor con unos 3 mns. Cuando está encendido. de demora mientras parpadea. Apaga el Motor. Cuando está parpadeando. Encender elMotor a Baja velocidad. Botones para encender. Encender elMotor a Media velocidad. Botones para encender.
  • Page 12: Maintenance

    MAINTENANCE FILTROS DE GRASA LIMPIEZA DE METALES AUTOPORTANTE EN FILTROS DE GRASA  El filtro debe ser limpiado cada dos meses de uso, o menos dependiendo de su uso, y pueden ser lavados en el lavaplatos.  Quite los filtros uno por uno empujándolos hacia atrás de la campana y al mismo tiempo tirando hacia abajo.
  • Page 13: Reemplazo De Las Luces

    LUCES REEMPLAZO DE LAS LUCES (completado por profesionales) Reemplace los módulos de las luces No puede reemplazar las bombillas, se debe reemplazar todo el módulo de luz.  Al cambiar los módulos de luz, los contactos están activos.  Antes de cambiar el (los) módulo (s) de luz, desenchufe el aparato de la red eléctrica o ...
  • Page 14: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Falla Causa Solución Las aspas están bloqueadas. El condensador está dañado. Reemplace el condensador. El motor está dañado. Reemplace el motor. encendida, El cableado interno del motor está pero el motor cortado / desconectado. Un olor no funciona Reemplace el motor.
  • Page 15: Recommendations And Suggestions

    RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
  • Page 16 COMPONENTS Ref. Qty. Product Components Hood Body,complete with: Controls, Light, Blower,Filter. Lower Decorative Chimney Upper Decorative Chimney Hanger Assembly Hanger Exhaust pipe Ref. Qty. Installation Components (4 spare screws included) Screws M4*8 Decorative Screws Assembly (no need for this hood) Screws ST5*50 Wall Plugs EN-3...
  • Page 17 Min. 650mm EN-4...
  • Page 18: Installation

    INSTALLATION 1.Install the Exhaust pipe to the Hood body. 2.Fasten the 4 Hanger to the Hood Body assembly with 8 Screws (M4*8) according to the image below. 3.Assemble the Lower Decorative Chimney and the Upper Decorative Chimney to the Hood body assembly.
  • Page 19 4.Drill holes according to the Figure A with a Ф10 mm drill bit; and then insert the wall plugs into the holes; Finally Fasten the adjustment hanger assembly to the ceiling by 4 Screws (ST5*50). Ceiling 4 Screws (ST5*50) and 4 Wall plugs Mounting hole position size 5.Fasten the Hood Body Assembly to the adjustment hanger assembly by using 8 Screws...
  • Page 20 Speed adjustment(for some models).  After plugging, buzz once to declare the hood is connected with electricity. After the connection:  Press the Light button, control light being on and off independently.Press it once,t h e lights will be on.Press again, they will be off. ...
  • Page 21 Speed adjustment(for some models). The keys from left to right are light, clock/timing, speed, booster and power. power up 1.1 once power up, the buzzing starts, the screen elements are all displayed, the key lights are all lit up and continue for 1S. During the period, the key operation does not respond.
  • Page 22 3. Light function When the fan is closed, the light is synchronously closed. In other times, the "light" function can be operated independently. The "light" key is pressed short to switch the light function, and the light is closed in any form of shutdown or error reporting.
  • Page 23 6."Timing" function (error (+10%) In "B" speed or "Constant "speed 6.1 If the current timing function is not enabled, the timing function is enabled by pressing the "clock/timing key" for a long time. The timing key lights up and the screen displays the timing time in the format of "hour: minutes"...
  • Page 24 Button Function Remarks Turns the Motor ON. When is off. Enable shutdown the Motor with a 3 minutes When is on. delay meanwhile flashes. Turns the Motor OFF. When is flashing. Turns the Motor on at speed Low. Buttons are on. Turns the Motor on at speed Medium.
  • Page 25: Grease Filters

    MAINTENANCE GREASE FILTERS CLEANING METAL SELF-SUPPORTING GREASE FILTERS The filters must be cleaned every 2 months of operation, or  more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. Pull the comfort panels to open them. ...
  • Page 26: Light Replacement

    LIGHTING LIGHT REPLACEMENT Replacing the light modules You cannot replaced the light bulbs, the entire light module has to be replaced.  When changing the light modules, the contacts are live.  Before changing the light module(s), unplug the appliance from the mains or switch off the ...
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Fault Cause Solution The blades are blocked. Check the blades. The capacitor is damaged. Replace capacitor. Light on, but The motor is damaged. Replace motor. motor does not The internal wiring of motor is cut off/ work Replace motor. disconnected.
  • Page 28 RECOMENDAÇÕES E SUGESTÕES As instruções de uso são válidas para diferentes modelos de artefatos. Consequentemente, é possível encontrar descrições de características individuais que não se aplicam especificamente ao seu dispositivo. INSTALAÇÃO  O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de instalação imprópria ou inadequada.
  • Page 29 COMPONENTES Componentes do produto Ref. Qty. Corpo do capô, completo com: controles, luz, ventilador, filtro. Chaminé decorativa mais baixa Chaminé decorativa superior Montagem de cabide Cabide Tubo de escape Ref. Qty. Componentes de instalação Parafusos M4*8 (4 parafusos sobressalentes incluídos) Montagem de parafusos decorativos (não é...
  • Page 30 Min. 650mm PT-4...
  • Page 31 INSTALAÇÃO 1. Instale o tubo de escape no corpo do capô. 2.Fixe o gancho 4 ao conjunto do corpo do capô com 8 parafusos (M4*8) de acordo com a imagem abaixo. 3. Monte a chaminé decorativa inferior e a chaminé decorativa superior no conjunto do corpo do capô.
  • Page 32 4.Fure os furos de acordo com a Figura A com uma broca de ± 10 mm; e depois insira as buchas nos orifícios; Finalmente, prenda o conjunto do gancho de ajuste no teto com 4 parafusos (ST5*50). Teto 4 parafusos (ST5*50) e 4 buchas Tamanho da posição do furo de montagem...
  • Page 33 Ajuste de velocidade (para alguns modelos). • Após a conexão, toque uma vez para declarar que o capô está conectado à eletricidade. Após a conexão: • Pressione o botão Luz, controle a luz sendo ligada e desligada de forma independente. Pressione uma vez, as luzes estarão acesas.
  • Page 34 Ajuste de velocidade As teclas da esquerda para a direita são luz, relógio / sincronização, velocidade, reforço e potência. 1. Ligue 1.1 uma vez que é ligado, o zumbido começa, todos os elementos da tela são mostrados, as luzes das teclas acendem e continuam por 1S. Durante o período de um segundo, as teclas de operação não funcionam.
  • Page 35 3. função de luz Quando o ventilador está desligado, a luz se apaga automaticamente. Em outros momentos, a função "light" pode ser operada de forma independente. A tecla "light" é pressionada brevemente para alterar a função da luz, e a luz se fecha em qualquer forma de desligamento ou relatório de erros.
  • Page 36 6. Função "Timing" (erro (+ 10%) Na velocidade "B" ou velocidade "Constant" 6.1 Se a função de hora atual não estiver ativada, a função de tempo é ativada pressionando a tecla "relógio / hora" por um longo tempo. A tecla de hora acende e o visor mostra a hora no formato "hora: minutos"...
  • Page 37 Ligue o motor. Quando esta off. Permitir o desligamento do motor com cerca enquanto pisca. Quando está ligado de 3 minutos. de atraso Desligue o motor Quando está piscando Ligue o motor a baixa velocidade. Botões são ligar para Ligue o motor a velocidade média. Botões são ligar...
  • Page 38 MANUTENÇÃO FILTRO DE GRAXA LIMPEZA AUTOMÁTICA DE METAL EM FILTROS DE LUBRIFICAÇÃO O filtro deve ser limpo a cada dois meses de uso, ou  menos dependendo de seu uso, e pode ser lavado na máquina de lavar louça. Remova os filtros, um por um, empurrando-os para. ia atrás ...
  • Page 39 LUZES (preenchido por profissionais) SUBSTITUIÇÃO DAS LUZES Substitua os módulos de luzes Você não pode substituir as lâmpadas, você deve substituir o módulo de luz inteiro.  Ao trocar os módulos de luz, os contatos estão ativos.  Antes de trocar o (s) módulo (s) de luz, desconecte o aparelho da rede elétrica ou ...
  • Page 40: Solução De Problemas

    SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Falha Solução Causa As lâminas estão bloqueadas. O capacitor está danificado. Substitua o condensador. Luz acesa mas O motor está danificado. Substitua o motor. o motor não A fiação interna do motor é funciona cortada / desconectada. Um Substitua o motor.
  • Page 41 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Page 42 P/N:16173000A14988...
  • Page 43 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Page 44 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...

This manual is also suitable for:

Cmpt-ish98lrCmpt-ish97wg

Table of Contents