A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 7
Pinch- flanges, the arbour hole of the accessory must fit the ing or snagging causes rapid stalling of the rotating access- locating diameter of the flange. Accessories that do not Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 8
Wire wheel or brush may expand Always use undamaged wheel flanges that are of cor- in diameter due to work load and centrifugal forces. rect size and shape for your selected wheel. Proper 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 9
The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (20) Rubber sanding pad marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (21) Abrasive disc cense. (22) Round nut...
Page 10
F) The signal range may vary greatly depending on external conditions, including the receiving device used. The Bluetooth® range may be signi- ficantly weaker inside closed rooms and through metallic barriers (e.g. walls, shelving units, cases, etc.). 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 11
(see "Status Indicators", page 14). requirements of the operation. To do this, push the unlock- ing lever (1) upward and rotate the protective guard (10) into the required position. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 12
Lock the grinding spindle with the spindle lock button (3) ues given in the table. before clamping and releasing the abrasive tools. It is therefore important to observe the permissible rota- tional/circumferential speed on the label of the abrasive tool. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 13
Speed Preselection (GWS 18V-15 SC) The factory settings include three preset speeds. Using a special application (Bosch Toolbox app), up to six speed settings can be programmed. Bosch Power Tools...
Page 14
Critical temperature has been reached or bat- Run the power tool at no load and allow it to tery is almost empty cool down, or replace or charge the battery soon 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 15
30° to 40°. Move the power tool back and forth with mod- ate that the diamond cutting disc that has become dull. You erate pressure. This will ensure that the workpiece does not Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 16
You can find explosion drawings and information on 电动工具通用安全警告 spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you 阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! with any questions about our products and their accessor- 照以下警告和说明会导致电...
작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 www.bosch-pt.com.tw 오. 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 制造商地址: 를 초래할 수 있습니다. Robert Bosch Power Tools GmbH 가연성 유체, 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 羅伯特· 博世電動工具有限公司 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오. 70538 Stuttgart / GERMANY 전동공구는...
Page 36
알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 수 있습니다. 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다. 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 37
에 서 있지 마십시오. 반동은 휠이 걸린 지점에서 청력이 손상될 수 있습니다. 공구가 휠 움직임과 반대되는 방향으로 튕겨 나 주변 사람들이 작업 영역으로부터 안전거리를 유 가게 합니다. 지하게 하십시오. 작업 영역에 진입하는 사람은 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 38
점검한 후 휠 고착 원인을 제거하십시오. 발생할 수 있습니다. 배터리에서 화재가 발생하 가공물에서 다시 절단 작업을 시작하지 마십시 거나 폭발할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 오. 휠이 최대 속도에 도달하면 조심스럽게 다시 절단을 시작하십시오. 가공물에서 다시 전동공 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 39
사용을 삼가하십시오. 오랜 시간 신체에 직접 접 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. (17) 손잡이(절연된 손잡이 부위) 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth (18) 연삭 스핀들 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch (19) 손 보호대 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 (20) 고무판 있습니다.
Page 40
리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며, 이로 인 에 포함되어 있습니다. 해 수명이 단축되지 않습니다. 충전을 하다 중간에 블루투스 ® Low Energy Module GCY 42 관련 정 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다. 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 41
연속등 3× 녹색 40−60 % 하십시오 (9). 연속등 2× 녹색 20−40 % 보조 손잡이 (9) 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다. 연속등 1× 녹색 5−20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 42
팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드 시 손 보호대를 장착하십시오 (19). 샌딩 페이퍼용 고무판 고무판 (20) 을 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오(19). 조립 순서는 . 고무판 (20) 을 연삭 스핀들 (18) 에 끼웁니다. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 43
계에서 회전속도 단계/모드 표시기 (28) 가 청색으로 점등됩니다(즉, 기본 설정과 달라짐). 회전속도 단계 는 200 min 씩 변경할 수 있습니다. 이때 단계를 높여가는 것에 유의하십시오(2 ≥ 1 / 3 ≥ 2 등). 다음 표는 프로그래밍된 단계의 각 숫자에 해당되는 사전 설정된 회전속도(기본 설정)를 나타냅니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 44
임계 수준의 온도에 도달했거나 배터리 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 가 거의 방전됨 식히거나 배터리를 금방 교체 또는 충 전시키십시오. 적색으로 점등됨 전동공구가 과열되었거나 배터리 방전 전동공구를 식히거나 배터리를 교체 또 됨 는 충전시키십시오. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 45
앞뒤로 움직이십시오. 이로써 작업물이 과열되지 않 구조에 관한 정보 고, 탈색되지 않으며, 패이지도 않습니다. 들보 벽에 홈을 파는 작업을 할 때 DIN 규격 1053/1항이나 각국의 규정에 맞게 작업해야 합니 다. 이 규정은 반드시 준수해야 합니다. 작업을 시작 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya serius. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 61
Penggunaan Rawatlah perkakas listrik. Periksa komponen yang perkakas listrik yang tidak sesuai dengan yang dianjurkan bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan dapat menimbulkan risiko cedera. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 62
Hindarkan aksesori dari menyebabkan bagian logam perkakas listrik yang terbuka risiko terlempar atau tersangkut. Bagian sudut, tepi yang tajam atau melingkar berpotensi membuat aksesori 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 63
Anda. Jangan memegang mata gerinda dan mata potong Ketika cakram terbelit atau ketika pemotongan sebelum alat-alat tersebut menjadi dingin. Piringan- terhenti oleh suatu sebab, matikan perkakas dan Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 64
(18) Spindel gerinda merupakan merek dagang terdaftar dan kepemilikan dari (19) Pelindung tangan Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan istilah merek/ gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch (20) Piringan gerinda karet Power Tools GmbH. (21) Kertas ampelas (22) Mur bulat...
Page 65
F) Jangkauan sinyal dapat berbeda-beda bergantung pada kondisi di luar serta perangkat penerima yang digunakan. Jangkauan Bluetooth® dapat sangat melemah jika berada di dalam ruangan tertutup dan melewati penghalang logam (contoh dinding, rak, koper, dll.). Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 66
Catatan: Level pengisian daya baterai juga ditampilkan pada pelindung (10) dengan User Interface (4) (lihat „Display status“, Halaman 70). persyaratan pengoperasian. Tekan tuas pelepas kunci (1) ke atas dan putar kap pelindung (10) ke posisi yang diinginkan. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 67
Penggunaan roda gerinda hanya diperbolehkan Jangan memegang mata gerinda dan mata potong dengan kap pelindung yang sesuai. sebelum alat-alat tersebut menjadi dingin. Piringan- piringan ini menjadi sangat panas selama penggunaannya. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 68
(5) ke posisi off, kemudian nyalakan kembali orang yang berada di dekatnya. perkakas listrik. Beberapa debu tertentu seperti debu kayu pohon quercus atau pohon fagus silvatica dianggap dapat mengakibatkan penyakit kanker, terutama dalam campuran dengan bahan- 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 69
Pemilihan awal kecepatan putaran (GWS 18V-15 SC) Pada pengaturan pabrik, 3 tingkat kecepatan putaran telah diatur sebelumnya. Hingga 6 tingkat kecepatan putaran dapat diprogram melalui aplikasi khusus (Bosch Toolbox App). Jika jumlah tingkat kecepatan putaran diubah, nilai tingkat tunggal disesuaikan secara default. Pada situasi tersebut, display mode/tingkat kecepatan putaran (28) menyala putih.
Page 70
Dengan Berhati-hatilah saat membuat aluran instalasi pada demikian, benda kerja tidak terlalu panas, warna permukaan dinding struktural, lihat bab "Petunjuk mengenai benda kerja tidak berubah, dan penampang menjadi lebih struktur". halus. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 71
Pakailah masker debu. informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Perkakas listrik ini hanya boleh digunakan untuk Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda pemotongan/pengikisan kering. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Untuk memotong batu-batuan, sebaiknya gunakan cakram aksesorinya.
điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói. dẫn đến tai nạn. Lấy mọi chìa hay khóa điều chỉnh ra trước khi mở điện dụng cụ điện cầm tay. Khóa hay 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 73
độ tối đa được ghi trên dụng cụ đến điều kiện làm việc và công việc phải thực điện cầm tay. Các phụ kiện chạy nhanh hơn hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 74
Tuyệt đối không để dụng cụ điện cầm tay mài mòn phụ kiện. Các góc, cạnh sắc hoặc xuống đất cho tới khi phần quay của thiết bị đã dừng hẵn. Phần phụ kiện quay có thể ngoạm 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 75
điện đó, hãy tắt nguồn dụng cụ điện cầm tay và giật. giữ cố định thiết bị điện tới khi đĩa đã dừng Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 76
(17) Tay nắm (bề mặt nắm cách điện) Bluetooth SIG đăng ký nhãn hiệu và sở hữu. (18) trục máy mài Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools GmbH đã được cấp phép để sử (19) Chắn bảo vệ tay dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh...
Page 77
F) Phạm vi có thể biến đổi mạnh tùy thuộc vào điều kiện bên ngoài, bao gồm thiết bị thu nhận được dùng. Trong các phòng kín và qua các rào chắn kim loại (ví dụ tường, giá, va li, v.v.) phạm vi Bluetooth ® có thể nhỏ hơn. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 78
ắc quy được tháo ra. Đèn LED không sáng sau khi nhấn nút để hiển thị mức sạc có nghĩa là pin bị hỏng và phải được thay thế. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 79
Không được tiếp tục sủ dụng tay nắm phụ nếu dĩa chà cao su (20). đã bị hư hỏng. Hãy vặn đai ốc tròn (22) vào và siết chặt lại bằng chìa vặn hai chấu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 80
Dụng cụ mài phải được lắp vào đúng cách và có thể chuyển động tự do. Tiến hành chạy thử máy không tải ít nhất là 1 phút. Không được sử dụng dụng cụ mài bị hỏng, chạy 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 81
Trong cài đặt xuất xưởng có 3 mức tốc độ. Có thể lập trình tối đa 6 mức tốc độ qua một ứng dụng đặc biệt (Bosch Toolbox App). Nếu số mức tốc độ được thay đổi, các giá trị của từng mức sẽ được điều chỉnh theo mặc định. Trong trường hợp này hiển t hị...
Page 82
Hãy chú ý các giới hạn địa soát điện tử gắn trong máy sẽ ngắt mạch. Hãy điểm hoạt động ví dụ như trên máy bay hoặc bệnh viện. 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 83
Máy có thể chỉ được sử dụng để cắt/mài khô. www.bosch-pt.com Để cắt đá, cách tốt nhất là sử dụng dĩa cắt kim Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải cương. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 84
Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 84). 1 609 92A 5RK | (07.10.2020) Bosch Power Tools...
Page 85
| 85 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)
Page 87
RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RK | (07.10.2020)