Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SKY MASTER
drone

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SKY MASTER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MS SKY MASTER

  • Page 1 SKY MASTER drone...
  • Page 2 GB User manual Flying safety precautions To avoid choking, keep small parts out of reach from children. Make sure to carefully push upwards with the throttle when taking off, to avoid anyone getting hit with the drone. Disconnect the battery from the drone after use and then turn off the controller Do not put the battery in high temperature or near a heat source To avoid injury or damage, make sure the drone is flown at least 2 meters away from people or obstacles.
  • Page 3: Gyroscope Calibration

    Unlock the drone 1. Turn on the remote control 2. Power on the drone and place it on a flat surface 3. Push the left stick up to top position then pull it down, a beep sounds and the LED stops flashing, the drone has been unlocked Gyroscope Calibration After unlocking the drone, push both the left stick and right stick to the left (45...
  • Page 4 Basic flying and Trim tuning Ascend Push the left stick up, the drone ascends Pull the left stick down, Descend the drone descends Left spin Push the left stick to left, the drone spins counter-clockwise Push Right spin the left stick to right, the drone spins clockwise Forward Push the right stick up, the drone flies forward Pull the right stick down, the drone flies backward...
  • Page 5 Note: The drone will not land itself, you still need to control the height of the drone when using the one key reverse flying mode. Photo and Video capture Insert a memory card into the camera, then power on the drone and unlock it, ready to fly. Press the ‘Photo’...
  • Page 6 CRO/BIH/ME Upute za uporabu Sigurnosne mjere Kako bi izbjegli gušenje držite male dijelove van dohvata djece. Pažljivo pritisnite gas u smjeru gore prilikom uzlijetanja, kako bi izbjegli sudar s drugom osobom. Uklonite bateriju iz drona nakon korištenja te zatim isključite upravljač. Ne izlažite bateriju visokim temperaturama ili izvorima topline.
  • Page 7 Otključavanje drona 1. Uključite upravljač. 2. Pokrenite dron te ga postavite na ravnu površinu. 3. Gurnite lijevu polugu u gornju poziciju te ju povucite prema dolje, čuje se beep zvuk te LED lampica prestaje bljeskati, dron je otključan. Kalibracija žiroskopa Nakon otključavanja drona, pritisnite lijevu i desnu polugu u lijevo (kut od 45 stupnjeva) u isto vrijeme, kalibracija je uspješno obavljena nakon što svjetlo prestane bljeskati.
  • Page 8 Osnovno letjenje i skretanje Uzlijetanje Pritisnite lijevu polugu prema gore, dron uzlijeće. Slijetanje Pritisnite lijevu polugu dolje, dron slijeće. Pritisnite lijevu polugu u lijevo, dron se vrti obrnuto od kazaljke Okretanje lijevo na satu, pritisntie lijevu polugu desno, dron se vrti u smjeru Okretanje desno kazaljke.
  • Page 9 Zabilježavanje slika i video zapisa Umetnite memorijsku karticu u kameru, pokrenite dron te ga otključajte, dron je spreman za let. Pritisnite tipku ‘Slika’ kako bi zabilježili sliku koja će se pohraniti na memorijsku karticu. Pritisnite tipku ‘Video’ kako bi započeli snimanje video zapisa, te pritisnite tipku ponovno za spremanje zapisa. Napomena: Memorijska kartica nije uključena.
  • Page 10 SR/BIH/ME Upute za uporabu Sigurnosne mere Kako bi izbegli gušenje držite male delove van dohvata dece. Pažljivo pritisnite gas u smeru ka gore prilikom uzletanja, kako bi izbegli sudar sa drugom osobom. Uklonite bateriju iz drona posle upotrebe a zatim isključite upravljač. Ne izažite bateriju visokim temperaturama ili izvorima tolote.
  • Page 11 Otključavanje drona 1. Uključite upravljač 2. Pokrenite dron i ga postavite ga na ravnu površinu 3. Gurnite levi upravljač u gornju poziciju pa ga povucite prema dole, čuje se beep zvuk i LED lampica prestaje da trepće - dron je otključan. Kalibracija žiroskopa Posle otključavanja drona, pritisnite levi i desni upravljač...
  • Page 12 Osnovno letenje i skretanje Uzletanje Pritisnite levi upravljač prema gore, dron uzleće. Pritisnite levi Sletanje upravljač dole, dron sleće. Okreanje levo Pritisnite levi upravljač u levo, dron se vrti obrnuto od kazaljke na Okretanje desno satu, pritisntie levi upravljač desno, dron se vrti u smeru kazaljke. Napred Pritisnite desni upravljač...
  • Page 13: Rezervni Delovi

    Pravljenje memorisanje fotografija i video zapisa Stavite memorijsku karticu u kameru, pokrenite dron i otključajte ga. Dron je spreman za let. Pritisnite dugme ‘Slika’ kako biste snimili fotografiju koja će da bude sačuvana na memorijskoj kartici. Pritisnite dugme ‘Video’ kako biste počeli snimanje video zapisa, a pritisnite dugme ponovno za memorisanje zapisa. Napomena: Memorijska kartica nije uključena.
  • Page 14 MK Упатства за употреба Сигурносни мерки За да избегнете гушење чувајте ги малите делови ван дофат од деца. Внимателно притиснете гас во насока нагоре за време на летање, за да избегнете судар со друго лице. Отстранете ја батеријата од дрон после употреба а пота исклучете го управувачот. Немојте...
  • Page 15 Отклучување на дронот 1. Вклучете го управувачот 2. Стартувајте го дронот и поставете го на рамна површина 3. Бутнете го левиот управувач во горна позиција и повлечете го према доле, ќе се слушне beep звук и LED сиаличата ќе престане да трепка – дрон е отклучен. Калибрација...
  • Page 16 Основно летање и движење Притиснете го левиот управувач према горе, дронот полетува. Полетување Слетување Притиснете го левиот управувач према доле, дронот слетува. Притиснете го левиот управувач во лево, дронот се врти Свртете лево обратно од стрелките на саатот, притиснете го управувачот Свртете...
  • Page 17 Враќање со едно копче (тастер) Притиснете го копчето за враќање, дронот автоматски ќе почне да се враќа на појдовната точка. Доколку сакате да ја деактивирате функцијата, притиснете го десниот управувач во било која насока. Напомена: Дронот нема сам да слета, сеуште ќе морате мануелно да ја контролирате висината на дронот за време...
  • Page 18 ALB / KV Udhëzime për përdorim Masa sigurie Që të shmangni mbytjen, mbani pjesët e vogla larg qasjes së fëmijëve Shtypni me kujdes gazin në drejtim kah lart gjatë nisjes, që të shmangni sudar me person tjetër. Hiqni bateritë nga droni pas përdorimit e pastaj shkyçni drejtuesin. Mos e ekspozoni baterinë...
  • Page 19 Hapje e dronit 1. Kyçeni dronin 2. Ndizeni dronin dhe vendoseni në sipërfaqe të rrafshët 3. Shtyjeni drejtuesin e majtë në pozitën lart e pastaj tërhiqeni poshtë, dëgjohet sinjal me zë dhe LED llamba ndalon me dridhjen – droni është hapur. Kalibrimi i xhiroskopit Pasi të...
  • Page 20 Fluturim dhe kthim themelor Shtypni drejtuesin e majtë lart, droni fluturon. Shtypni drejtuesin Fluturim Ulje e majtë poshtë, droni ulet. Shtypni drejtuesin e majtë në të majtë, droni kthehet në drejtim Kthim majtas të kundërt të akrepave të orës, shtypni drejtuesin e majtë në të Kthim djathtas djathtë, droni kthehet në...
  • Page 21 Shënim: Droni nuk do të ulet vetë, akoma duhet të kontrolloni lartësinë e dronit gjatë kryerjes së këtij funksioni. Kryerje e memorizimit të fotografive dhe video regjistrimeve Vëni kartën e memorisë në kamerë, kyçeni dronin dhe hapeni. Droni është i gatshëm për fluturim. Shtypni butonin “Foto”...
  • Page 22 Uvoznik i distributer za RH: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10 010 ZAGREB, JAMSTVENI LIST Poštovani kupci! Zahvaljujemo na kupnji MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujete se s ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 23 Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, Zagreb Ovlašteni servis: U slučaju potrebe za jamstvenim servisom, uređaj možete dostaviti na dolje navedene adrese bez najave svaki radni dan. www.mrservis.hr E-MAIL info@mrservis.hr TELEFON 01/640-1111 01/3654-982 MR servis d.o.o; Dugoselska cesta 5; 10 370 Dugo Selo - centralni servis - informatička oprema i potrošačka elektronika - mobilni aparati...
  • Page 24 GARANTNI LIST Poštovani kupci! Zahvaljujemo na kupnji MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujete se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 25 GARANTNI LIST Poštovani kupci! Zahvaljujemo na kupovini MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potrebna popravka proizvoda, molimo savjetujete se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 26 Почитувани купувачи! Ви благодариме за купувањето на производите од MS и се надеваме дека ке бидете задоволни со изборот. Ако во гарантниот рок се појави потреба за поправка на производот, Ве молиме советувајте се со овластениот продавач кој Ви го продал...
  • Page 27 Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod pripada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.