Makita DCC501 Instruction Manual page 114

Cordless cutter
Hide thumbs Also See for DCC501:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Электронная функция
Электрический тормоз
Этот инструмент оснащен электрическим тормозом диска.
Если после отпускания триггерного переключателя не проис-
ходит быстрого прекращения работы инструмента, отправьте
инструмент в сервисный центр Makita для обслуживания.
Функция автоматического
изменения скорости
В данном инструменте предусмотрен "режим высокой
скорости" и "режим высокого крутящего момента".
Инструмент автоматически меняет режим работы в
зависимости от нагрузки. При малой рабочей нагрузке
инструмент будет работать в высокоскоростном режиме
для более быстрого резания. При высокой рабочей
нагрузке инструмент будет работать в режиме высокого
крутящего момента для более мощного резания.
Функция плавного запуска
Эта функция позволяет плавно включать инструмент
путем ограничения пускового момента.
СБОРКА
ВНИМАНИЕ:
Перед проведением каких-
либо работ с инструментом обязательно
убедитесь, что инструмент отключен, а блок
аккумулятора снят.
Хранение шестигранного ключа
Когда шестигранный ключ не используется, храните
его, как показано на рисунке, чтобы не потерять.
► Рис.10: 1. Шестигранный ключ
Снятие и установка алмазного диска
ВНИМАНИЕ:
Используйте для снятия и
установки алмазного диска только шестигран-
ный ключ производства компании Makita.
ВНИМАНИЕ:
При установке алмазного
диска надежно затяните болт.
ВНИМАНИЕ:
Всегда устанавливайте
алмазный диск таким образом, чтобы стрелки
на алмазном диске указывали в том же направ-
лении, что и стрелки на кожухе диска и корпусе
редуктора. При несоблюдении этого требования
диск будет вращаться в противоположном направ-
лении и может стать причиной травмы.
Для снятия алмазного диска вдавите фиксатор вала до
упора, чтобы алмазный диск не мог вращаться, затем
поверните болт с шестигранной головкой по часовой
стрелке шестигранным ключом. Затем снимите болт с
шестигранной головкой, внешний фланец и алмазный диск.
► Рис.11: 1. Фиксатор вала 2. Шестигранный
ключ 3. Болт с шестигранной головкой
4. Ослабить 5. Затянуть
ПРИМЕЧАНИЕ:
снят, установите его на шпиндель таким образом,
чтобы компонент для установки диска был направ-
лен к алмазному диску.
Для установки алмазного диска выполните опе-
рации по снятию в обратном порядке. Убедитесь,
что алмазный диск установлен таким образом, что
стрелки на диске указывают в том же направлении,
что и стрелки на кожухе диска и корпусе редуктора.
НАДЕЖНО ЗАТЯНИТЕ БОЛТ С ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ.
► Рис.12: 1. Болт с шестигранной головкой
2. Наружный фланец 3. Алмазный диск
4. Внутренний фланец 5. Колпачковая
шайба 6. Стрелка
Бак для подачи воды
ВНИМАНИЕ:
не допускайте попадания воды на инструмент.
ВНИМАНИЕ:
подачи воды убедитесь, что рычаг подачи
воды на кожухе диска находится в положении
"OFF" (O) (ВЫКЛ.).
Установка бака для подачи воды
Вставляйте бак в держатель для подачи воды до
его фиксации со щелчком и таким образом, чтобы
крышка для подачи воды была направлена вниз.
► Рис.13: 1. Крышка для подачи воды
2. Держатель для подачи воды
Снятие бака для подачи воды
Нажмите кнопку извлечения, чтобы освободить бак,
и извлеките бак.
► Рис.14: 1. Кнопка извлечения
ПРИМЕЧАНИЕ:
наполненный водой бак вертикально (крышкой
вниз), т. к. капли воды могут вытечь из вентиляци-
онного микроотверстия.
► Рис.15: 1. Крышка 2. Вентиляционное
микроотверстие
Шланг для подачи воды
ВНИМАНИЕ:
воды убедитесь, что рычаг подачи воды на
кожухе диска находится в положении "OFF" (O)
(ВЫКЛ.).
Подсоединение к системе
водоснабжения
ПРИМЕЧАНИЕ: Тип используемого крана подачи
воды может зависеть от региона. Чтобы подсоеди-
нить шланг к системе водоснабжения, используйте
при необходимости подходящий переходник крана
или соединитель крана.
114 РУССКИЙ
Если внутренний фланец был
При наполнении бака водой
Перед установкой бака для
Будьте осторожны – не держите
Перед включением подачи

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents