MFZ Ovitor CS 300 Operating Instructions Manual

MFZ Ovitor CS 300 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CS 300:

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedieningshandleiding CS 300-besturing
NL
Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS 300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MFZ Ovitor CS 300

  • Page 1 Bedieningshandleiding CS 300-besturing Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 1...
  • Page 3 − EN 12453 (Gebruiksveiligheid van aangedreven deuren - Juist gebruik Eisen) De CS 300-besturing is uitsluitend bedoeld voor het regelen − EN 12978 (Veiligheidsvoorzieningen voor van deursystemen met aandrijvingen met een elektronische automatisch werkende deuren en hekken - Eisen en eindpositiesysteem (AWG).
  • Page 4 − CS 300-besturing met LCD-monitor eisen voor poorten, deuren en ramen) − CS 300-besturing met LCD-monitor in de behuizing − CS 300-besturing met ledmodule voor het instellen van de Comité voor arbeidsplaatsen (ASTA) eindpositie OPEN en de eindpositie DICHT − ASR A1.7 (Technische regels voor arbeidsplaatsen / Duitse...
  • Page 5 Programmeertoets (+) (Op de LCD-monitor) Programmeertoets (–) (Op de LCD-monitor) Programmeertoets (P) (Op de LCD-monitor) 400 V 230 V De positie van de overbruggingsstekker moeten worden aangepast aan de voedingsspanning en de motorspanning. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 5...
  • Page 6 − De deur is gemonteerd en klaar voor gebruik. − De tandwielvertragingsmotor is gemonteerd en klaar voor gebruik. − De commando- en veiligheidsapparaten zijn gemonteerd en klaar voor gebruik. − De besturingsbehuizing met de CS 300-besturing is gemonteerd. INFORMATIE Voor de montage van de deur, de aandrijfmotor en Gedetailleerd schakelschema netaansluiting en...
  • Page 7 Ô „11. Technische specificaties“ op pagina 28 Aansluitstrip X11 (op aansluiting A) De getallen op de stekker zijn tegelijkertijd de adernummers: Veiligheidsketen ingang RS 485 B RS485 A Veiligheidsketen uitgang Aansluitstrip B (alleen absolute waardegever) C: Thermo-element in aandrijving D: Noodhandbediening (noodzwengel of noodketting) Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 7...
  • Page 8 Loopdeurcontact alleen als gedwongen scheidend contact. Impulsschakelaar Aansluitvoorbeelden commando- Sequentiële sturing apparaten (klemmenstrip X3) Drukknop OPEN / STOP / DICHT 6-aderige oplossing - Drukknop impuls - Drukknop DICHT - Drukknop OPEN - Drukknop STOP 8 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 9 Klemmenstrip X4 Elektrische veiligheidscontactlijst (8,2 kΩ) - Veiligheidscontact- lijst 8,2 kΩ - Passeerfotocel - 24 V DC / 250 mA Klemmenstrip X4 Fotocel NPN 3-draads voor externe schakelapparaten (aansluiting op klemmen 1 en 2) - Fotocel 3-draads NPN Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 9...
  • Page 10 - Relais 3 Het RAY-LG 25xx OSE-lichtrooster hoeft niet te worden getest. - Relais 4 Schema's van andere fabrikanten op aanvraag. Het gaat om vier potentiaalvrije relaisuitgangen met een maximale belastbaarheid van 4A bij 230V/1~. De werkingswijze is afhankelijk van de parameterinstellingen voor de beide ingangen in de gebruiksmodus INVOER. 10 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 11 Druk nogmaals langer dan 1,6 seconden op de programmeertoets. Als het ledje ca. 4 seconden brandt, worden alle geheugenplaatsen gewist. Door kort op de programmeertoets te drukken, kunt u het verwijderingsproces annuleren. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 11...
  • Page 12 AFSTELLING worden verlaten door op de gebruiksmodus AFSTELLING worden verlaten door op de toets (P) te drukken. toets (P) te drukken. 12 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 13 − Beide tussenposities kunnen worden gelezen en verder en moeten opnieuw worden ingesteld. verwerkt via de relaisuitgangen. Alle parameters worden teruggezet naar de − Als deelopening kan alleen de positie V.ES-OP worden fabrieksinstellingen. benaderd. Ô „9.2 Gebruiksmodus invoer“ Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 13...
  • Page 14 De eindposities OPEN en DICHT worden in deze weergegeven via de ledjes. deurpositie niet geprogrammeerd. − In de gebruiksmodus AUTOMATISCH knippert er geen ledje. − In de gebruiksmodus AFSTELLING knippert ten minste één ledje. 14 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 15 De besturing beschikt met het LCD-scherm over vier gebru- Gebruiksmodus 4: DIAGNOSE iksmodi: 1. AUTOMATISCH In de gebruiksmodus DIAGNOSE kunnen deurspecifieke 2. AFSTELLING controles worden uitgevoerd. 3. INVOER 4. DIAGNOSE Scherm: − Weergave van de controle − Weergave van de controlestatus Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 15...
  • Page 16 Navigator (alleen LCD-monitor) 16 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 17 Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 17...
  • Page 18 Tijdens de openingsfase wordt in de rechter benedenhoek van de display een 3-cijferige numerieke waarde weergegeven. Deze numerieke waarde is een indicator voor het momentele koppel en dient als basis voor het instellen van de krachtbewaking. Ô „9.2 Gebruiksmodus invoer“ 18 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 19 OFF: De open-tijd (indien geprogrammeerd) verloopt normaal. De open-tijd wordt afgebroken nadat de fotocel (X4 / 1-4) is gepasseerd. De installatie sluit onmiddellijk. Deze functie is ook bij open-tijd = 0 actief. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 19...
  • Page 20 Instelling van het schakelpunt Tussenpositie OPEN (Deel-OPEN) 0 – 8190 4050 V.ES-DI Instelling van het schakelpunt Tussenpositie DICHT (Ged. DICHT) 0 – 8190 3950 „6.3 Instellen van de tussenposities van het elektronische eindpositiesysteem op de LCD-monitor“ 20 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 21 (indien geprogrammeerd) opnieuw gestart. MOD5: Impulsmodus voor OPEN + DICHT met lichtrooster Bij onderbreking van het lichtrooster in de eindpositie OPEN, wordt de open-tijd (indien geprogrammeerd) niet opnieuw gestart, maar loopt verder af. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 21...
  • Page 22 Bij activering van de fotocel tussen eindpositie DICHT en vooreindschakelaar DICHT vindt een stilstand van de deurinstallatie plaats. Het rode verkeerslicht brandt. De vooreindschakelaar DICHT wordt automatisch ingesteld op de eindpositie DICHT + 600 inc. 22 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 23 (Ged. DICHT) bevindt. MOD 12 Tussenpositie DICHT tot eindpositie DICHT Het relais sluit het contact als de deur zich in het gedeelte tussen de eindpositie DICHT en tussenpositie DICHT (Ged DICHT) bevindt. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 23...
  • Page 24 Alle fouten van hoofdstuk 10 leiden tot de activering van het relais. MOD 17 Veiligheidscontactlijst bediend Het relais opent het contact wanneer de veiligheidscontactlijst wordt geactiveerd. Een fout van de veiligheidscontactlijst of een mislukte test wordt via MOD5 aangegeven. 24 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 25 Het relais wordt 1 seconde in tijd vertraagd ingeschakeld zodra de netspanning wordt ingeschakeld en blijft zo lang ingeschakeld als de stroomvoorziening niet wordt onderbroken. MOD 29 Relais UIT Het relais is doorgaans uitgeschakeld, het contact is daardoor altijd geopend. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 25...
  • Page 26 Weergave van de doorlopen deurcycli 1 x OPEN + 1 x DICHT = 1 cyclus Er wordt alleen geteld als de betreffende einduitschakelpunten zijn bereikt. Positie van de absolute waardegever Weergave van de momenteel overgedragen waarde 26 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 27 – Absolute waardegever controleren en indien nodig vervangen. ERROR KRACHT – De krachtbewaking heeft gereageerd. – Deur op mechanische schade controleren. Na het opheffen van de storingsoorzaak moet één keer de spanning van de besturing worden gehaald! Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 27...
  • Page 28 10 mA; max. 230 V / 4A. Contacten die één keer voor een contactverbreking werden gebruikt, kunnen geen kleine stromen meer schakelen. Temperatuurbereik: Bedrijf: -10°C … +45°C Opslag: -25°C … +70°C Luchtvochtigheid: t/m 80% niet condenserend 28 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 29 − Versleten of beschadigde onderdelen moeten worden vervangen. − Er mogen alleen goedgekeurde onderdelen zijn gemonteerd. − Het onderhoud moet worden gedocumenteerd. − Vervangen defecte onderdelen moeten op de juiste manier worden afgevoerd. Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 29...
  • Page 30 Huishoudelijke en soortgelijke elektrische toestellen - Veiligheid - Deel 1: Algemene eisen DIN EN 60335-2-103: 2003 Huishoudelijke en soortgelijke elektrische toestellen - Veiligheid - Deel 2-103: Bijzondere eisen voor poorten, deuren en ramen 30 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 31 Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 31...
  • Page 32 14. Bijlage 14.1 Overzicht van de aansluitingen Klemmenstrip X5 (potentiaalvrij schakelcontact) - Relais 1 - Relais 2 - Relais 3 - Relais 4 400V/50Hz/3/N/PE 400V/50Hz/3/N/PE 32 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 33 (Aansluiting op klemmen 1 en 2) - 24 V DC - Een weerstand van 8,2 KOhm moet - Schakelaar STOP in serie worden geschakeld - Het invoerpunt SKS-TEST moet ingeschakeld worden groen bruin Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 33...
  • Page 34 34 – Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6...
  • Page 35 Deurbesturing CS 300 / Rev.D 5.6 – 35...
  • Page 36 #1700003534...
  • Page 37 Operating Instructions for Control CS 300 CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 1...
  • Page 38: Table Of Contents

    Overview of functions Using the equipment for its intended purpose Error messages and rectification Technical data The CS 300 controls are designed only for controlling gates EU Declaration of Conformity and doors with digital end position systems. Appendix Target group Only qualified and trained electricians may connect, programme and service the controls.
  • Page 39: Overview Of Products

    - CS 300 control with LCD monitor in housing control characteristics) - CS 300 control with LED module for setting the OPEN and - EN 12445 (Safety in use of power operated doors - CLOSED door positions (further adjustment settings are not...
  • Page 40 CS three-button input unit status display for safety edge protection (SEP) - illuminated when SEP is working Safety circuit status message - lights up when the safety circuit is closed 4 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 41: Initial Operation

    All control voltage inputs are galvanically isolated from the supply. CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 5...
  • Page 42 (230 V / single phase) Information: Technical data see page 23. 230V/1 Phase Detailed circuit diagram for mains connection and motor (400 V / three phase) 400V/50Hz/ 3/N/PE 6 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 43 (for three-wire photoelectric barrier) sequence control button or selector switch effective in down direction for external switching devices (connection to terminals 1 and 2) - Three-wire photoelectric barrier white green brown CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 7...
  • Page 44 Connection: ☞ OPEN / STOP / CLOSE buttons Connect the command and safety devices to the control. (4-lead solution) - CLOSE button - CLOSE button - OPEN button - STOP button 8 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 45: Programming With The Led Module

    The door is closed. The programmed CLOSED end position has been reached. The door is between end positions. No end position has been reached. The door has been moved beyond the CLOSED/OPEN end position. CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 9...
  • Page 46 Drive the door into the desired CLOSED end position by pressing the (-) button. ☞ Save the end position by pressing simultaneously the (P) button and the (-) button. ☞ Change to AUTOMATIC mode by pressing the P button. 10 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 47: Programming With The Lcd Monitor

    - displays the programmed value /status The display still functions. Operating mode 4: DIAGNOSIS In the DIAGNOSIS operating mode, door-specific checks can be queried. Display - displays the check - displays the checking status CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 11...
  • Page 48: Navigator (Lcd Monitor Only)

    Navigator (LCD monitor only) 12 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 49 CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 13...
  • Page 50: Overview Of Functions

    The door is driven to the CLOSED* end position MANUAL DOWN MANUAL The door stands between the end positions RESTING *When the gate is being driven OPEN, the power currently being used is displayed. 14 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 51 The open time is cut short and the door closes immediately after the CLOSE photoelectric barrier (X4 3/4) has been activated. This function is also active if the open time = 0. OFF: The open time continues as usual CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 15...
  • Page 52 FINE CLOSE Fine adjustment of CLOSE end position 0 – 8190 3950 BES OPEN Setting of cut-out point before-end position OPEN / PART OPEN 0 – 8190 4050 16 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 53 Keeping the door open / alarm Closed: The drive moves the door into the PART OPEN position. As long as the contact is closed, the door remains there. Open: normal operation CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 17...
  • Page 54 The relay closes the contact when the door is in the before-end position OPEN / PART OPEN. MOD 11 Before-end position CLOSED The relay closes the contact when the door is in the before-end position CLOSED. 18 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 55 (zero current brake). To obtain a smoother stop by the door in the upper end position, the switching contact is not switched in the OPEN end position (OPEN TIME). CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 19...
  • Page 56 The duration of the activation must be set in the transmission system. This activation results in a closing run delay of approx. 0.5 seconds. MOD 28 Relay OFF The relay is always open. 20 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 57 STOP CIRCUIT - Stop button of controls circuit closed - Stop systems of drive OFF: interrupted (fault) CYCLE Gate-cycle counter Displays the gate cycles Absolute value encoder Shows the gate position value CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 21...
  • Page 58: Error Messages And Rectification

    - Check the cable and socket connections position switch and the controls ERROR POWER - The power monitoring has been triggered - Check that the door can move freely - Reset the power value After rectifying the cause of the fault, the controls must be disconnected briefly from the mains! 22 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 59: Technical Data

    Assembling works with less vibration, e.g. at a and Gates masonned wall Type of protection: IP 65 Legden, 29 December 2009 Weight: about 1,8 kg Manufacturer‘s signature: Hans-Joachim Molterer Position of signatory: Manager CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 23...
  • Page 60: Appendix

    Safety circuit output AVE plug terminal (absolute value encoder plug terminal) AVE (absolute value encoder) plug terminal (7-12) Thermal element in the drive Manual emergency control (emergency crank or emergency chain) 24 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 61 CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 25...
  • Page 62 13. Appendix Overview of connections Terminal block X5 (potential free switch contact) - relay 1 - relay 2 - relay 3 - relay 4 400V/50Hz/3/N/PE 400V/50Hz/3/N/PE 26 – CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5...
  • Page 63 (connection to terminals 1 and 2) - STOP switch - 24 V DC - A 8.2 kOhm resistor must be connected in series - The input parameter SEP TEST must be switched on white green brown CS 300 Gate Controls / Rev. 5.5 – 27...

Table of Contents