Makita DCL142 Instruction Manual

Makita DCL142 Instruction Manual

Cordless cleaner
Hide thumbs Also See for DCL142:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Opis Delovanja
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Принадлежности
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Cleaner
Brezžični čistilnik
SL
Pastruesi me bateri
SQ
Акумулаторна
BG
прахосмукачка
HR
Bežični usisivač
Безжичен чистач
МК
Aspirator cu acumulator
RO
SR
Бежични чистач
RU
Аккумуляторный пылесос
Бездротовий очищувач
UK
DCL142
DCL182
DCL182F
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
7
13
19
25
32
38
45
52
59
66

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DCL142

  • Page 1 Акумулаторна РЪКОВОДСТВО ЗА прахосмукачка ЕКСПЛОАТАЦИЯ Bežični usisivač PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжичен чистач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Бежични чистач УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ РУКОВОДСТВО ПО Аккумуляторный пылесос ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З Бездротовий очищувач ЕКСПЛУАТАЦІЇ DCL142 DCL182 DCL182F...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32...
  • Page 6 Fig.33 Fig.34 Fig.35 Fig.36...
  • Page 7: Specifications

    Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. SPECIFICATIONS Model DCL142 DCL182 DCL182F Capacity with a dust bag 0.50 L with a paper pack 0.33 L...
  • Page 8 Fine particle like concrete dust causing fires, personal injury and damage. It will Such action may cause fire, injury and/or prop- also void the Makita warranty for the Makita tool and erty damage. charger. Stop operation immediately if you notice any- thing abnormal.
  • Page 9: Functional Description

    Switch action FUNCTIONAL DESCRIPTION ► Fig.3: 1. OFF button 2. HIGH/LOW button 3. Battery power lamp To start the cleaner, simply press the "HIGH/LOW" CAUTION: button. To switch off, press the "OFF" button. To change the cleaner speed, press the "HIGH/LOW" button. The •...
  • Page 10 • When the remaining battery capacity gets much lower, Installing dust bag the tool stops during operation and the battery power lamp lights up for about ten seconds. At this time, ► Fig.12: 1. Upper side of dust stopper 2. Lower side remove the battery cartridge from the tool and charge it .
  • Page 11: Maintenance

    Cleaning without nozzle CAUTION: • Forgetting to install the dust bag or the paper You can pick up powder and dust without nozzle. pack, failure to insert the dust stopper together ► Fig.31 with the dust bag or the paper pack all the way into the slots or using a broken or ripped bag, may allow dust to get into the motor.
  • Page 12: Optional Accessories

    Charge the battery cartridge. NOTE: • Do not attempt to repair cleaner by yourself. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: •...
  • Page 13: Tehnični Podatki

    šenj in znanja, če so pod ustreznim nadzorom ali so prejeli navodila v zvezi z uporabo naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja. TEHNIČNI PODATKI Model DCL142 DCL182 DCL182F Kapaciteta z vrečko za prah 0,50 L...
  • Page 14 škode. S takšno uporabo boste tudi raz- Takšna dejanja lahko povzročijo požar, telesne veljavili garancijo Makita za orodje in polnilnik Makita. poškodbe in/ali materialno škodo. Če opazite kaj neobičajnega, takoj prenehajte z uporabo.
  • Page 15: Opis Delovanja

    Delovanje stikala OPIS DELOVANJA ► Sl.3: 1. Gumb OFF 2. Gumb HIGH/LOW 3. Lučka za moč akumulatorja POZOR: Za zagon čistilnika preprosto pritisnite gumb "HIGH/LOW". • Pred vsako nastavitvijo ali pregledom delovanja Za izklop pritisnite gumb "OFF". Za spremembo hitrosti čistil- orodja se prepričajte, da je le to izključeno in da nika pritisnite gumb "HIGH/LOW".
  • Page 16 • Ko je preostala zmogljivost akumulatorja še nižja, Vrečko za prah lahko uporabite večkrat, če jo očistite. se orodje ustavi in lučka za moč akumulatorja Papirnati element je za enkratno uporabo. Zavrzite zasveti za približno deset sekund. V tem primeru celoten papirnati element, ko je poln, ne da bi ga odstranite akumulatorsko baterijo iz orodja in jo izpraznili.
  • Page 17 Kotna šoba + razširitvena palica Napravo za ustavljanje prahu in papirnati element namestite skupaj v odprtino čistilnika v isti smeri, (ravna cev) kot kaže puščica na napravi za ustavljanje prahu. Vstavite ju do konca v reže v odprtini čistilnika. Ta sklop uporabite v tesnih prostorih, kamor se čistilnik sam ►...
  • Page 18 OPOMBA: • Ne poskušajte sami popravljati čistilnika. VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. DODATNI PRIBOR POZOR: • Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo s čistilnikom Makita, ki je opisan v...
  • Page 19 Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen. Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të kryhet nga fëmijë pa mbikëqyrje. SPECIFIKIMET Modeli DCL142 DCL182 DCL182F Kapaciteti me një qeskë pluhuri 0,50 L me një...
  • Page 20 Kjo do të anulojë gjithashtu Mos e bllokoni vrimën e hyrjes së ajrit apo edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe vrimat e ventilimit. ngarkuesin. RUAJINI KËTO UDHËZIME.
  • Page 21 Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë Sistemi i mbrojtjes së baterisë maksimale të baterisë Pastruesi është i pajisur me sistemin e mbrojtjes, i cili Ngarkojeni baterinë përpara se të shkarkohet ndërpret automatikisht energjinë në dalje për jetëgjatësi plotësisht. Gjithmonë ndaloni punën me pajisjen dhe më...
  • Page 22 SHËNIM: Llambat treguese Kapaciteti i mbetur • Pastruesi është i ndërtuar në mënyrë të tillë që kapaku i përparmë të hiqet kur provoni ta hapni Ndezur Fikur Duke pulsuar me forcë kapakun e përparmë në një kënd më të madh se 90°. Nëse kapaku i përparmë hiqet, Ngarkojeni futeni te nyja e kapakut të...
  • Page 23 Vendosja e paketës prej letre PËRDORIMI ► Fig.19 KUJDES: Shpështillni grykën e paketës prej letre para se ta vendosni mbi ndaluesin e pluhurit. • Për të lidhur pajisjet shtesë, si hundëza, futini ► Fig.20: 1. Pjesa e sipërme e ndaluesit të pluhurit pajisjet shtesë...
  • Page 24 Mos u përpiqni ta riparoni vetë pastruesin. Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. • Shkopi zgjatues (Tubi i drejtë) AKSESORË...
  • Page 25 на уреда и разбират възможните опасности. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и техническото обслужване от потребителя не трябва да се извършват от деца без надзор. СПЕЦИФИКАЦИИ Модел DCL142 DCL182 DCL182F Капацитет с прахосъбирателна торба 0.50 л...
  • Page 26 Да не се използва с повредени акумула- — Горещи предмети като запалени цигари тори. Ако уредът не работи нормално, бил е или искри / стърготини от метал, полу- изпуснат, повреден, оставен на открито или чавани при шлайфане / рязане на метал е...
  • Page 27 нете я извън инструмента, плъзгайки същевременно използване на различни от акумулаторните бате- бутона в предната част на батерията. рии на Makita или стари акумулаторни батерии За да поставите акумулатора, изравнете езичето на може да се получи пръскане на акумулаторната акумулатора с жлеба в корпуса и го плъзнете на мяс- батерия, което...
  • Page 28 • Когато прахосмукачката е претоварена: Светлинни индикатори Оставащ При това положение отпуснете пусковия заряд на прекъсвач и елиминирайте причините за батерията претоварването, след което натиснете Свети Изкл. Мига отново пусковия прекъсвач, за да 75% до 100% рестартирате. • Когато оставащият в акумулатора капацитет намалее: 50% до...
  • Page 29 ► Фиг.13: 1. Прахоуловител 2. Жлеб 3. Торбичка Изхвърляне на праха за прах Поставете издадената част на прахосъбирател- ВНИМАНИЕ: ната торба в канала в прахоуловителя, както е • Изпразвайте прахосмукачката, преди да показано на фигурата. се препълни или да отслабне силата на ►...
  • Page 30 Ъглов накрайник + Удължител Поставете цялата част за събиране на хартие- ния пакет в самия уред. (права тръба) Затворете напълно предния капак. Използвайте тази конфигурация в тесни места, ВНИМАНИЕ: където самата прахосмукачка не влиза, или във • Ако се пропусне да се постави прахосъби- високи...
  • Page 31 ЗАБЕЛЕЖКА: • Не се опитвайте да ремонтирате прахосмукачката сами. За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, ремонтите, обслужването или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ЗАБЕЛЕЖКА: ДОПЪЛНИТЕЛНИ...
  • Page 32 Djeci je zabranjeno igranje uređajem. Djeci je zabranjeno čistiti i provoditi korisničko održava- nje bez nadzora. SPECIFIKACIJE Model DCL142 DCL182 DCL182F Kapacitet s vrećicom za prašinu 0,50 L...
  • Page 33 Makita. Upotreba baterija koje nisu origi- čavli, pribadače ili britve nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti — Praške koji se grušaju kao što su cement do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar, tjelesnu ili toner ozljedu ili štetu.
  • Page 34 Uključivanje žaruljice FUNKCIONALNI OPIS Samo za model DCL182F OPREZ: • Obavezno provjerite je li stroj isključen i baterija uklo- OPREZ: njena prije podešavanja ili provjere funkcije na alatu. • Nikad ne gledajte izravno u svjetlo. Izravno • Pazite da prilikom punjenja baterije ne prignječite svjetlo može oštetiti oči.
  • Page 35 ► Sl.13: 1. Zaustavljač prašine 2. Žlijeb 3. Vrećica za MONTAŽA prašinu Umetnite izbočenje vrećice za prašinu u žlijeb u OPREZ: zaustavljaču prašine kako je prikazano na slici. ► Sl.14: 1. Donji žlijeb • Obavezno provjerite je li stroj isključen i baterija uklonjena prije nego što izvedete bilo kakav rad Nema razlike između gornje i donje strane vrećice na alatu.
  • Page 36 Čišćenje bez mlaznice OPREZ: • Ako zaboravite postaviti vrećicu za prašinu Možete usisati praške i prašinu bez mlaznice. ili spremnik za prašinu, ako ne umetnete do ► Sl.31 kraja zaustavljač prašine svrećicom za prašinu ili spremnikom za prašinu u utore ili ako se koristite slomljenom ili poderanom vrećicom, prašina može ući u motor.
  • Page 37 Napunite bateriju. NAPOMENA: • Ne pokušavajte sami popraviti usisivač. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proizvoda, održavanje ili namještanja morate prepustiti ovlaštenim Makita servisnim centrima, uvijek rabite originalne rezervne dijelove. DODATNI PRIBOR OPREZ: • Ovaj dodatni pribor ili priključci preporučuju se za uporabu s usisivačem tvrtke Makita navede-...
  • Page 38: Технички Податоци

    на уредот на безбеден начин и ги разбираат вклучените ризици. Децата не смеат да си играат со уредот. Чистењето и одржувањето од корисникот не смеат да се вршат од страна на деца без надзор. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел DCL142 DCL182 DCL182F Капацитет со вреќа за прав 0,50 л...
  • Page 39 Не користете оштетена батерија. Ако уредот — Запаливи материјали, како на пример, бензин, разредувач, газија, керозин не работи како што треба, бил испуштен, оштетен, оставен на отворено или паднал или боја во вода, вратете го во сервисен центар. Експлозивни материјали, како на —...
  • Page 40 батерии на Makita. Користењето неоригинални турнете ја да застане во место. Вметнете ја до крај батерии на Makita или батерии што се изменети додека не се заклучи во место при што ќе се слушне може да резултира со распукување на батеријата, мало...
  • Page 41 • Кога преостанатиот капацитет на батеријата ќе НАПОМЕНА: Во зависност од условите на дојде на ниско ниво: користење и амбиенталната температура, Наполнете ја батеријата. индикацијата може да се разликува во мала мера од реалниот капацитет. Вклучување Ламба за енергија на батеријата ►...
  • Page 42 Монтирање на хартиената торба ВНИМАНИЕ: • Кога го затворате предниот капак, внимавајте ► Сл.19 да не ги потфатите вашите нокти. Одвијте го влезот на хартиената торба пред да ► Сл.9: 1. Запирач на прав ја поставите на запирачот на прав. ►...
  • Page 43 По употреба РАБОТЕЊЕ НАПОМЕНА: ВНИМАНИЕ: • Ако го потпрете чистачот на ѕид без никаква • За да ги приклучите додатоците, како на поддршка, чистачот може да падне и да се пример, прскалка, завртете ги и вметнете оштети. ги во насока на стрелката за да се стегнат ►...
  • Page 44 Не обидувајте се самите да го поправате чистачот. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: •...
  • Page 45 în sigu- ranţă şi înţeleg pericolele implicate. Copiii nu au voie să folosească acest aparat ca jucărie. Curăţarea şi întreţinerea nu vor fi efectuate de copii nesupravegheaţi. SPECIFICAŢII Model DCL142 DCL182 DCL182F Capacitate cu un sac de praf 0,50 L cu un sac de hârtie...
  • Page 46 Nu manipulaţi aparatul cu mâinile umede. — Obiecte dure cu margini ascuţite, precum aşchii de lemn, metale, pietre, sticlă, cuie, Nu introduceţi obiecte în orificii. A nu se utiliza ace sau lame cu orificiile blocate; feriţi de praf, scame, păr şi orice alte materiale care pot obstrucţiona —...
  • Page 47 ► Fig.2: 1. Indicator roşu 2. Buton 3. Cartuşul acumulatorului ATENŢIE: Folosiţi numai acumulatori Makita originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi ATENŢIE: acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, provocând incendii, leziuni corporale şi daune. De •...
  • Page 48 Acţionarea întrerupătorului Lampă de capacitate acumulator ► Fig.3: 1. Buton de oprire 2. Buton HIGH/LOW ► Fig.6: 1. Buton de oprire 2. Buton HIGH/LOW (Ridicat / Redus) 3. Lampă de capacitate (Ridicat / Redus) 3. Lampă de capacitate acumulator acumulator Pentru a porni aspiratorul, apăsaţi pur şi simplu butonul •...
  • Page 49 ► Fig.22: 1. Canal inferior Sacul de praf din material textil şi Nu există nicio deosebire între faţa superioară şi sacul de praf din hârtie cea inferioară a sacului de praf din hârtie. Puteţi introduce protuberanţa oricăreia dintre marginile Înainte de a utiliza aspiratorul, montaţi fie un sac de praf sale în canalul inferior al opritorului de praf.
  • Page 50 Acumulatorul este epuizat? Încărcaţi cartuşul acumulatorului. NOTĂ: • Nu încercaţi să reparaţi singur aspiratorul. Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. 50 ROMÂNĂ...
  • Page 51: Accesorii Opţionale

    ATENŢIE: • Aceste accesorii sau ataşamentele sunt reco- mandate pentru utilizarea împreună cu aspirato- rul Makita specificat în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau ataşamente poate prezenta riscul de rănire a persoanelor. Utilizaţi accesoriile şi ataşamentele numai în scopul pentru care au fost destinate.
  • Page 52: Технички Подаци

    разумеју потенцијалне опасности у вези са његовом употребом. Деца не смеју да се играју апаратом. Деца не смеју да чисте апарат и да обављају корисничко одржавање без надзора. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел DCL142 DCL182 DCL182F Капацитет са врећом за прашину 0,50 L са...
  • Page 53 Немојте руковати апаратом мокрим рукама. — Експлозивне материјале као што је нитроглицерин Не стављајте никакве предмете у отворе. Немојте да користите алат ако је неки отвор Запаљиве материјале као што су — блокиран; уклањајте прашину, отпатке алуминијум, цинк, магнезијум, од предива, длаке и све што би могло да титанијум, фосфор...
  • Page 54 ПАЖЊА: • Увек искључите алат пре убацивања или ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita уклањања акумулатора. батерије. Коришћење Makita батерија које нису • Чврсто држите алат и кертриџ батерије оригиналне или батерија које су измењене може приликом инсталирања или уклањања да доведе до пуцања батерије, које може да...
  • Page 55 Функционисање прекидача Лампица батерије ► Слика3: 1. Тастер OFF 2. Тастер HIGH/LOW ► Слика6: 1. Тастер OFF 2. Тастер HIGH/LOW 3. Лампица батерије 3. Лампица батерије За покретање чистача једноставно притисните • Када се преостали капацитет батерије смањи тастер „HIGH/LOW“ („ВЕЋА БРЗИНА/МАЊА лампица...
  • Page 56 ► Слика10: 1. Затварач против прашине ► Слика21: 1. Затварач против прашине 2. Папирна кеса 3. Жлеб ► Слика11 Убаците избочину на папирној кеси у жлеб Скините затварач против прашине и на затварачу против прашине као што је испразните чистач. приказано...
  • Page 57 Чишћење (усисавање) Чишћење ► Слика33 Млазница С времена на време обришите спољашњост (кућиште) чистача помоћу тканине натопљене Поставите млазницу за чишћење столова, радних сапуницом. столова, намештаја итд. Млазница се лако навлачи. Такође очистите усисни отвор, подручје за монтажу ► Слика27: 1. Млазница вреће...
  • Page 58 а НАПОМЕНА: • Не покушавајте да сами поправите чистач. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису за алат Makita, уз употребу оригиналних резервних делова Makita. ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: •...
  • Page 59: Технические Характеристики

    или после надлежащего инструктажа по безопасному исполь- зованию инструмента и осознают возможные опасности. Не разрешайте детям играть с инструментом. Детям запрещается проводить чистку и обслуживание без контроля со стороны взрослых. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DCL142 DCL182 DCL182F Производительность с пылесборным мешком 0,50 л с бумажным пакетом...
  • Page 60 Используйте только так, как описано в настоя- Запрещается собирать следующие материалы: щем руководстве. Используйте только принад- — Горячие материалы (напр., зажженные лежности, рекомендованные производителем. сигареты) или искры/стружку при шли- Не используйте с поврежденным аккумулятором. фовке/резании металла Если инструмент работает не должным образом, —...
  • Page 61: Описание Функционирования

    взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- Если вы можете видеть красный индикатор на верх- дению имущества. Это также автоматически анну- ней части клавиши, аккумуляторный блок не полно- лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное стью установлен на месте. устройство Makita. ВНИМАНИЕ: Советы...
  • Page 62 • В случае перегрузки пылесоса: ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- Отпустите курковый выключатель, устра- плуатации и температуры окружающего воздуха ните причину перегрузки и затем снова индикация может незначительно отличаться от нажмите на выключатель для перезапуска. фактического значения. • В случае сильного истощения аккумулятора: Зарядите...
  • Page 63 ► Рис.20: 1. Верхняя часть заглушки для пыли ВНИМАНИЕ: 2. Нижняя часть заглушки для пыли • Закрывая переднюю крышку, соблюдайте При установке бумажного пакета используйте также осторожность, чтобы не защемить пальцы. заглушку для пыли. Будьте внимательны, чтобы не перепутать верхнюю и нижнюю части, потому что ►...
  • Page 64 Чистка (Всасывание) Чистка ► Рис.33 Патрубок Время от времени протирайте внешнюю часть (кор- пус пылесоса) пылесоса с помощью тряпки, смочен- Прикрепите патрубок для чистки столов, письмен- ной мыльной водой. ных столов, мебели и т.д. Патрубок легко скользит. Также очищайте всасывающее отверстие, область ►...
  • Page 65: Дополнительные Принадлежности

    За а ПРИМЕЧАНИЕ: • Не пытайтесь чинить пылесос самостоятельно. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования, ремонт, любое другое техобслужива- ние или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: • Данные принадлежности или приспособле- ния...
  • Page 66: Технічні Характеристики

    цього приладу та вони усвідомлюють потенційну небезпеку від його використання. Дітям не дозволяється грати з цим прила- дом. Дітям не дозволяється виконувати чищення або проводити технічне обслуговування приладу без нагляду дорослих. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DCL142 DCL182 DCL182F Потужність з мішком для пилу 0,50 л...
  • Page 67 Використовуйте лише у відповідності з цією ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ інструкцією. Використовуйте лише рекомен- доване виробником допоміжне обладнання. Перед використанням уважно прочитайте Не використовуйте, якщо акумулятор цю інструкцію, а також інструкцію до заряд- пошкоджений. Якщо пристрій не працює ного пристрою. належним чином, його упустили, пошко- Уникайте...
  • Page 68 клацання. Якщо на верхній частині кнопки видно червоний лятори Makita. Використання акумуляторів, інших індикатор, це означає, що вона заблокована не повністю. ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- торів, конструкцію яких було змінено, може призве- ОБЕРЕЖНО: сти до вибуху акумулятора і спричинити пожежу, •...
  • Page 69 Дія вимикача Лампа акумулятора ► Рис.3: 1. Кнопка ВИМК 2. Кнопка “ВИСОКА/ ► Рис.6: 1. Кнопка ВИМК 2. Кнопка “ВИСОКА/ НИЗЬКА” 3. Лампа акумулятора НИЗЬКА” 3. Лампа акумулятора Для того щоб запустити пилосос, просто натисніть на • Коли потужність акумулятора знижується, кнопку...
  • Page 70 Накладіть раму протипилової заслінки на раму Мішок та паперовий пакет для паперового пакета. пилу ► Рис.24: 1. Порожнина очищувача Установіть протипилову заслінку та паперовий пакет Перед використанням очищувача встановіть мішок разом у порожнину пилососа відповідно до напрямку, або паперовий пакет для пилу. указаного...
  • Page 71: Технічне Обслуговування

    Кутовий штуцер + подовжувач ОБЕРЕЖНО: (пряма труба) • Ніколи не використовуйте газолін, бензин, розріджувач, спирт та подібні речовини. Цю конструкцію слід використовувати там, де очи- Їх використання може призвести до зміни щувач не може пройти в стислому просторі, або у кольору, деформації...
  • Page 72: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: • Це приладдя та допоміжне обладнання рекомен- дується використовувати з пилососом Makita, описаним в цій інструкції. Використання будь- якого іншого приладдя та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте приладдя та допоміжне облад- нання лише за передбаченим призначенням.

This manual is also suitable for:

Dcl182Dcl182fDcl182zb

Table of Contents