SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the product. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
Page 4
GROUNDING REQUIREMENTS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. • This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
• Only an authorized repair person from below freezing or exposed to outdoor LG Electronics service centre should weather conditions. Failure to do so disassemble, repair, or modify the can result in leakage.
Page 6
This can cause fire. • In case of flood, stop using the product and contact the LG Electronics service • Remove the power plug when you centre. Contact with water can cause clean the product. Not removing the electric shock.
Page 7
Technical Safety for Using the Disposal Tumble Dryer • Before discarding an old appliance, unplug it. Render the plug useless. • Do not dry unwashed items in the Cut off the cable directly behind the appliance. appliance to prevent misuse. •...
Specifications Model F2720SVTV Wash Capacity 20 kg Power Supply 220 V~, 50 Hz Size 700 mm (W) x 770 mm (D) x 990 mm (H) Product Weight 93 kg Max. Watt 2000 W Permissible Water pressure 0.1 - 1.0 MPa (1.0 - 10.0 kgf/cm²) •...
Installation Place Requirements • Do not install your washing machine in rooms where freezing temperatures may occur. Frozen hoses may Location burst under pressure. The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below freezing point. 0.5 cm •...
Unpacking and Removing Install the hole caps. Shipping Bolts • Locate the hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes. Lift the washing machine off the foam base. • After removing the carton and shipping material, lift the washing machine off the foam base.
• You can obtain rubber cups (p/no.4620ER4002B) from • It is most effective to install the anti–slip sheets the LG Service Centre. under the front legs. If it is difficult to place the pads under the front legs, place them under the NOTE back legs.
Leveling the Washing Machine Connecting Inlet Hose If the floor is uneven, turn the adjustable feet as required • Water supply pressure must be between 0.1 MPa and (Do not insert pieces of wood etc. under the feet). Make 1.0 MPa (1.0 ‒ 10.0 kgf/cm sure that all four feet are stable and resting on the floor •...
Page 14
Connecting Hose to Water Tap Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Connecting screw-type hose to tap with thread Tighten the four fixing screws. Screw the hose connector onto the water supply tap. Push the inlet hose vertically upwards so that the rubber seal within the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the...
Page 15
Connecting Hose to Washing Machine Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Make sure that there are no kinks in the hose and that Tighten the adapter ring plate and the four fixing they are not crushed.
Installation of Drain Hose • The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floor. Water in the washing machine may not drain or may drain slowly. • Securing the drain hose correctly will protect the floor from damage due to water leakage.
OPERATION Using the Washing Machine Choose the desired washing cycle. • Press the Cycle button repeatedly or turn the Before the first wash, select a cycle (Cotton 60 °C, add cycle selector knob until the desired cycle is a half load of detergent), allow the washing machine selected.
Sorting Iaundry Caring before loading. • Combine large and small items in a load. Load Look for a care label on your clothes. large items first. • This will tell you about the fabric content of your • Large items should not be more than half the garment and how it should be washed.
Adding Cleaning Products Adding Detergent and Fabric Softener Adding detergent Detergent Dosage • Main wash only → • Detergent should be used according to the instruction of the detergent manufacturer and selected according • Pre wash+Main wash → to type, colour, soiling of the fabric and washing NOTE temperature.
Page 20
Adding water softener • A water softener, such as Anti-limescale (e.g. Calgon) can be used to cut down on the use of detergent in extremely hard water areas. Dispense according to the amount specified on the packaging. First add detergent and then the water softener. •...
Control Panel Heavy Duty Dark Wash Power button Programme dial • Press the Power button to turn the washing • Programmes are available according to laundry machine on. type. • To cancel the Time Delay function, the Power • Lamp will light up to indicate the selected button should be pressed.
Programme Table Washing Programme Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load 40 °C Provides better performance by Cotton (Cold to Rating Coloured fast garments (shirts, combining various drum motions. 60 °C) nightdresses, pajamas, etc) and normally soiled cotton load Provides optimized washing 40 °C (underwear).
Page 23
Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load If it's possible for clothes to decolourate, please use this cycle. 30 °C Dark garments made from cotton or Dark Wash The cycle prevent decolorization. (Cold to 5.0 kg mixed fabrics. (Please use detergent for colored 40°C) fabrics.) Color fast garments (shirts,...
Option Cycle Add Item Use this function to add loads or remove the foreign Time Delay material. You can set a time delay so that the washing machine Press the Add Item button. will start automatically and finish after a specified time interval.
Page 26
Favorite Wash Favorite programme allows you to store a customized Soak wash cycle for future use. Use this mode to wash normal clothes or thick and Press the Power button. heavy clothes which are excessively dirty. Select a washing programme. Pre Wash If the laundry is heavily soiled, the Pre Wash cycle is Select the option.
Page 27
Rinse Temp. The Temp. button selects the wash and rinse + Hold temperature combination for the selected cycle. Press Add rinse once then after rinsing process, the course is this button until the desired setting is lit. All rinses use paused until Start/Pause button is pressed again.
Page 28
Buzzer On/Off Wi-Fi ( Press and hold the Wi-Fi button for 3 seconds. When Press the Power button. Wi-Fi is turned on, the Wi-Fi icon ( ) on the control panel is lit. Select a washing programme. Press the Start/Pause button. Press the Buzzer On/Off button to set the buzzer on/off function.
Check the distance between the appliance and wireless router manual. the wireless router (Wi-Fi network). • LG SmartThinQ is not responsible for any network • If the distance between the appliance and the connection problems or any faults, malfunctions, wireless router is too far, the signal strength or errors caused by network connection.
Page 30
Installing LG SmartThinQ Push Alert Search for the LG SmartThinQ application from the Turn on the Push Alerts to receive appliance status Google Play Store or Apple App Store on a smart notifications. The notifications are triggered even if the phone.
Page 31
LG Electronics will also provide open source code to you remotely from the application or the Remote Start on CD-ROM for a charge covering the cost of performing mode is disabled.
Use this function if you need an accurate diagnosis by • For best results, do not move the phone while an LG Electronics customer information centre when the the tones are being transmitted. appliance malfunctions or fails.
MAINTENANCE Care and Cleaning of the Interior WARNING • Unplug the washing machine before cleaning to • Use a towel or soft cloth to wipe around the washing avoid the risk of electric shock. Failure to follow machine door opening and door glass. this warning may result in serious injury, fire, •...
Cleaning the Drain Pump Filter After cleaning, turn the pump filter and insert the drain plug. • The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your washing machine. •...
Cleaning the Dispenser Drawer Tub Clean Detergent and fabric softener may build up in the Tub Clean is a special cycle to clean the inside of the dispenser drawer. Remove the drawer and inserts and washing machine. check for buildup once or twice a month. A higher water level is used in this cycle at higher spin speed.
Caution on Freezing During • After closing the tap, disconnect the cold inlet hose from the tap, and remove water while keeping the Winter hose facing downwards. • When frozen, the product does not operate normally. Make sure to install the product where it will not freeze during winter.
Page 37
How to Handle Freezing • When water is removed completely from the drum, close the hose plug used for removal of residual • Make sure to empty the drum, pour warm water of water, select Rinse and Spin, and press the Start/ 50–60 °C up to the rubber part inside the drum, close Pause button.
TROUBLESHOOTING • Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washing machine does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Diagnosing Problems Symptoms Reason...
Page 39
Symptoms Reason Solution Electrical power cord may not be • Make sure plug fits tightly in wall outlet. plugged in or connection may be loose. • Reset circuit breaker or replace fuse. Do Washing House fuse blown, circuit breaker not increase fuse capacity. If problem is machine does tripped,or a power outage has occurred.
Page 40
The password for the Wi-Fi that you are smartphone and remove it,then register trying to connect to is incorrect. your appliance on LG SmartThinQ. • Turn off the Mobile data of your Mobile data for your smartphone is smartphone and register the appliance turned on.
Error Messages Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate in • Check another tap in the house. area. Water supply taps are not • Fully open tap. completely open. Water inlet hose(s) are kinked. • Straighten hose(s). The filter of the inlet hose(s) are •...
Page 42
Symptoms Reason Solution Door is not closed properly. • Close the door completely. If ‘ ’ is not released, call for service. Door sensor has malfunctioned. • Unplug the power plug and call for service. • Close the water tap. Water overfills due to the faulty •...
• Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes, commercial or industrial use, or use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not approved by LG. • Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of your product, unless such damage results from defects in materials or workmanship.
Page 44
Not draining caused by clogging Clean the pump filter. of pump filter. Water is not coming because Clean the inlet valve filter water inlet valve filters are or reinstall the water inlet clogged or water inlet hoses are hoses. kinked. Inlet Filter Water is not coming because too Clean the detergent...
Page 45
Level Service trips to deliver, pick The warranty covers up, install the product or for manufacturing defects instruction on product use. The only. Service resulting from removal and reinstallation of the improper Installation is not Product. covered. 1° If all screws are not installed Install 4 screws at each properly, it may cause excessive corner (Total 16EA).
Page 52
Menambahkan Produk Pembersih ............19 Panel Kontrol ..................21 Program Pencucian ................22 Siklus Opsi...................25 FUNGSI CERDAS ...........29 Menggunakan Aplikasi LG SmartThinQ ..........29 Menggunakan Smart Diagnosis™ ............32 PEMELIHARAAN ............33 Membersihkan Mesin Cuci ..............33 Membersihkan Filter Saluran Air Masuk ..........33 Membersihkan Filter Pompa Pembuangan .........34 Membersihkan Laci Dispenser ............35...
PETUNJUK KESELAMATAN Pedoman keselamatan berikut ditujukan untuk mencegah risiko atau kerusakan tak terduga akibat pengoperasian produk secara tidak aman atau tidak tepat. Pedoman ini dipisah menjadi ‘PERINGATAN’ dan ‘PERHATIAN’ sebagaimana dijelaskan di bawah. Simbol ini ditampilkan untuk menunjukkan hal dan pengoperasian yang dapat menimbulkan risiko.
Page 54
PERSYARATAN PENTANAHAN PERINGATAN Demi keselamatan Anda, informasi dalam buku panduan ini harus dipatuhi untuk meminimalkan risiko kebakaran, ledakan, atau sengatan listrik, atau untuk mencegah kerusakan properti, cedera pada orang, atau kematian. • Peralatan ini harus ditanahkan. Apabila terjadi kesalahan fungsi atau kerusakan, pentanahan akan mengurangi risiko sengatan listrik dengan memberikan jalur resistansi minimal untuk arus listrik.
• Hanya staf perbaikan resmi dari pusat yang rusak. Hal ini dapat menyebabkan servis LG Electronics yang boleh sengatan listrik atau cedera. membongkar, memperbaiki, atau memodifikasi produk. Servis yang tidak •...
Page 56
• Jangan menyambungkan banyak • Jika terjadi banjir, hentikan penggunaan produk ke soket-stopkontak multipel produk dan hubungi pusat servis LG atau kabel sambungan. Hal ini dapat Electronics. Kontak dengan air dapat menimbulkan kebakaran. menyebabkan sengatan listrik.
Page 57
Keselamatan Teknis untuk Pembuangan Penggunaan Pengering • Sebelum membuang peralatan lama, cabut kabelnya. Jadikan colokan tidak • Jangan mengeringkan benda yang dapat digunakan. Potong kabel tepat di belum dicuci di dalam peralatan ini. belakang peralatan untuk menghindari • Item yang terkena noda zat seperti penyalahgunaan.
PEMASANGAN Komponen Baut transit Colokan listrik Laci Panel kontrol Tabung Pintu Selang pembuangan Sumbat pembuangan Filter pompa pembuangan Sumbat penutup (Lokasi mungkin berbeda, tergantung produknya) Kaki yang dapat disesuaikan Aksesori Selang air (1EA) Kunci pas Braket siku (untuk mengencangkan (Opsi : Panas (1EA)) selang pembuangan) Lembaran anti-selip (2EA) Sumbat untuk menutup lubang baut...
Spesifikasi Model F2720SVTV Kapasitas Pencucian Catu daya 220 V~, 50 Hz Ukuran 700 mm (W) x 770 mm (D) x 990 mm (H) Berat produk Watt Maks. 2000 W Tekanan air yang 0,1–1,0 MPa (1,0–10,0 kgf/cm diperbolehkan • Tampilan dan spesifikasi dapat berbeda tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan kualitas produk.
Persyaratan Tempat Pemasangan • Jangan memasang mesin cuci di ruangan tempat suhu membeku dapat timbul. Selang yang membeku Lokasi dapat pecah di bawah tekanan. Keandalan unit kontrol elektronik dapat terganggu pada suhu di bawah titik beku. 0,5 cm • Pastikan bahwa saat mesin cuci dipasang, mesin mudah diakses oleh teknisi apabila terjadi kerusakan.
Membuka Kemasan dan Melepas Pasang sumbat lubang. Baut Pengiriman • Temukan sumbat lubang yang disertakan dalam paket aksesori dan pasangkan ke lubang baut Angkat mesin cuci hingga terlepas dari alas pengiriman. gabusnya. • Setelah melepas karton dan bahan pengiriman, Sumbat angkat mesin cuci hingga terlepas dari alas gabusnya.
Jika masih lembap, alas penahan selip bisa • Eratkan mangkok karet untuk mengurangi getaran. bergeser. • Mangkok karet (p/no.4620ER4002B) tersedia di Pusat Servis LG. Atur kemiringan setelah meletakkan mesin cuci di area pemasangan. CATATAN • Penempatan dan perataan mesin cuci yang benar...
Meratakan Kemiringan Mesin Menyambungkan Selang Air Cuci • Tekanan pasokan air harus antara 0,1 MPa dan 1,0 MPa (1,0–10,0 kgf/cm Jika lantai tidak rata, atur kaki yang dapat disesuaikan • Jangan merusak atau memasang sekrup miring saat seperlunya (Jangan menyisipkan sepotong kayu dsb. di menyambungkan selang air ke katup.
Page 64
Menyambungkan Selang ke Keran Air Tekan selang air ke atas secara vertikal sehingga segel karet di dalam selang dapat melekat Menyambungkan selang jenis sekrup ke keran sepenuhnya ke keran, lalu kencangkan dengan berulir memutar sekrupnya ke kanan. Pasang sekrup sambungan selang ke keran pasokan air.
Page 65
Menyambungkan Keran ke Mesin Cuci Tekan adaptor ke ujung keran sehingga segel karet membentuk sambungan yang kedap air. Pastikan tidak ada tekukan pada selang dan tidak Kencangkan pelat cincin adaptor dan keempat terjepit. sekrup pemasangan. Jika mesin cuci Anda memiliki dua katup. •...
Pemasangan Selang Pembuangan • Jangan meletakkan selang pembuangan di ketinggian lebih dari 100 cm di atas lantai. Air di dalam mesin cuci bisa tidak mengalir keluar atau mengalir dengan lambat. • Memasang selang pembuangan dengan benar akan melindungi lantai dari kerusakan akibat kebocoran air. •...
PENGOPERASIAN Menggunakan Mesin Cuci Pilih siklus pencucian yang diinginkan. • Tekan tombol siklus beberapa kali atau putar Sebelum pencucian pertama, pilih siklus (Katun 60 °C, kenop pemilih siklus sampai siklus yang tambahkan deterjen setengah muatan), biarkan mesin diinginkan dipilih. cuci berjalan tanpa berisi pakaian. Tindakan ini akan menghilangkan residu dan air dari tabung yang mungkin tertinggal selama proses produksi.
Menyortir cucian Perhatikan sebelum memasukkan cucian. • Kombinasikan item besar dan kecil dalam satu Perhatikan label perawatan di baju Anda. muatan. Masukkan item besar lebih dulu. • Label ini memberikan informasi tentang konten • Item besar tidak boleh lebih dari setengah kain pakaian Anda dan cara mencucinya.
Menambahkan Produk Pembersih Menambahkan Deterjen dan Pelembut Kain Takaran Deterjen Menambahkan deterjen • Penggunaan deterjen harus sesuai petunjuk dari produsen deterjen dan dipilih menurut jenis, warna, • Hanya Main wash → tingkat kekotoran kain dan suhu pencucian. • Pre wash+Main wash → •...
Page 70
Menambahkan pelembut air • Pelunak air, seperti Anti-kerak (mis. Calgon) dapat digunakan untuk mengurangi penggunaan deterjen di area dengan kesadahan air yang sangat tinggi. Gunakan sesuai dengan jumlah yang disebutkan pada kemasannya. Pertama, tambahkan deterjen lalu pelunak air. • Gunakan deterjen dengan kuantitas yang diperlukan untuk air lunak.
Panel Kontrol Heavy Duty Dark Wash Tombol Power (Daya) Panel tombol program • Tekan tombol Power untuk menyalakan mesin • Program tersedia menurut jenis cucian. cuci. • Lampu akan menyala untuk menunjukkan • Untuk membatalkan fungsi Waktu Tunggu, program yang dipilih. tombol Power harus ditekan.
Program Pencucian Tabel program Suhu Beban Program Keterangan Jenis Kain yang Maksimal Tepat 40 °C Memberikan performa yang lebih Cotton (Dingin baik dengan memadukan berbagai Peringkat sampai (Katun) Pakaian jadi berwarna (kemeja, gerakan tabung. 60 °C) gaun malam, piyama, dsb.) dan muatan katun dengan kotoran 40 °C Menyediakan performa pencucian...
Page 73
Suhu Beban Program Keterangan Jenis Kain yang Maksimal Tepat Jika pakaian bisa pudar, gunakan 30 °C Dark Wash siklus ini. Siklus ini mencegah Kain berwarna gelap yang terbuat (Dingin 5,0 kg (Pencucian pemudaran. (Gunakan deterjen dari katun atau kain campuran. sampai Warna Gelap) untuk kain berwarna.)
Siklus Opsi Add Item (Menambahkan Item) Gunakan fungsi ini untuk menambahkan muatan atau Time Delay (Waktu Tunda) mengeluarkan benda asing. Anda dapat mengatur penundaan waktu agar mesin Tekan tombol Add Item. cuci dimulai secara otomatis dan selesai setelah interval waktu yang ditentukan. Tutup pintu setelah menambahkan muatan atau Tekan tombol Power.
Page 76
Favorite (Favorit) Wash (Cuci) Soak (Rendam) Favorite memungkinkan Anda menyimpan siklus pencucian kustom untuk digunakan di lain waktu. Gunakan mode ini untuk mencuci pakaian normal atau Tekan tombol Power. pakaian tebal dan berat yang sangat kotor. Pilih program pencucian. Pre Wash (Pra-Pencucian) Jika cucian sangat kotor, siklus Pra-Pencucian Pilih siklus (Metode pencucian, jumlah dianjurkan.
Page 77
Rinse (Bilas) Temp. (Suhu) Tombol Temp. digunakan untuk memilih kombinasi suhu + Hold (Bilas + Memegang) cuci dan bilas untuk siklus yang dipilih. Tekan tombol ini Tambahkan pembilasan sekali setelah proses sampai pengaturan yang diinginkan menyala. Semua pembilasan, program ini akan dijeda hingga tombol pembilasan menggunakan air keran dingin.
Page 78
Buzzer On/Off (Bip Hidup-Mati) Wi-Fi ( Tekan dan tahan tombol Wi-Fi selama 3 detik. Saat Tekan tombol Power. Wi-Fi dinyalakan, ikon Wi-Fi( ) di panel kontrol akan menyala. Pilih program pencucian. Tekan tombol Buzzer On/Off untuk mengatur fungsi Bunyi hidup/mati. Tekan tombol Start/Pause.
Anda. Cek jarak antara alat dan router nirkabel (jaringan Wi-Fi). • LG SmartThinQ tidak bertanggung jawab untuk setiap masalah sambungan jaringan atau setiap • Jika jarak antara alat dan router nirkabel terlalu kekeliruan, kerusakan fungsi, atau kesalahan jauh, kekuatan sinyal akan menjadi lemah.
Page 80
Memasang LG SmartThinQ Pengaturan Cari aplikasi LG SmartThinQ dari Google Play Store Berbagai fungsi tersedia. & Apple App Store pada ponsel cerdas. Ikuti petunjuk untuk mengunduh dan memasang aplikasi. Peringatan Push Nyalakan Peringatan Push untuk menerima pemberitahuan status alat. Pemberitahuan akan Fungsi Wi-Fi ditampilkan bahkan jika aplikasi LG SmartThinQ mati.
Page 81
CATATAN cipta tersedia untuk di-unduh. • Jika Anda tidak memulai peralatan, maka LG Electronics juga akan memberi Anda kode open peralatan akan menunggu untuk memulai siklus source pada CD-ROM dengan harga yang meliputi biaya hingga Anda mematikan peralatan dari aplikasi pelaksanaan distribusi tersebut (seperti biaya media, atau menonaktifkan fungsi Mulai Jarak Jauh.
• Untuk hasil terbaik, jangan memindahkan Gunakan fungsi ini jika Anda membutuhkan diagnosis ponsel saat nada sedang ditransmisikan. yang akurat oleh pusat informasi pelanggan LG • Jika agen pusat panggilan tidak bisa Electronics saat terjadi kegagalan fungsi atau kerusakan mendapatkan rekaman data yang akurat, Anda alat.
PEMELIHARAAN Perawatan dan Pembersihan Interior PERINGATAN • Cabut kabel mesin cuci sebelum membersihkan • Gunakan handuk atau kain lembut untuk mengelap untuk menghindari risiko sengatan listrik. Tidak sekeliling lubang pintu dan kaca pintu mesin cuci. mematuhi peringatan ini dapat menyebabkan •...
Membersihkan Filter Pompa Setelah membersihkan, putar filter pompa dan Pembuangan masukkan sumbat pembuangan. • Filter pembuangan mengumpulkan benang dan benda kecil yang tertinggal dari cucian. Periksa secara rutin untuk memastikan filter bersih sehingga mesin cuci bisa berjalan lancar. • Biarkan air menjadi dingin sebelum membersihkan pompa pembuangan, melakukan pengosongan darurat, atau membuka pintu dalam keadaan darurat.
Membersihkan Laci Dispenser Tub Clean (Pembersihan Tabung) Deterjen dan pelembut kain dapat menumpuk di laci Tub Clean adalah siklus khusus untuk membersihkan dispenser. Lepas laci dan bagian dalamnya, lalu periksa bagian dalam mesin cuci. apakah ada endapan secara berkala, satu atau dua kali Level air lebih tinggi digunakan pada siklus ini dengan sebulan.
Perhatian untuk Kebekuan • Setelah menutup keran, lepaskan selang air dingin dari keran, lalu keluarkan air sambil tetap Selama Musim Dingin mengarahkan selang ke bawah. • Bila membeku, produk tidak dapat beroperasi secara normal. Pastikan Anda memasang produk di tempat yang tidak akan membuatnya membeku saat musim dingin.
Page 87
Cara Menangani Pembekuan • Bila air telah dibuang seluruhnya dari tabung, tutup sumbat selang yang digunakan untuk membuang • Pastikan tabung kosong, tuangkan air hangat sisa air, pilih Rinse and Spin, dan tekan tombol Start/ 50–60 °C hingga mencapai bagian karet di dalam Pause.
PEMECAHAN MASALAH • Mesin cuci Anda dilengkapi sistem pemantauan kesalahan otomatis untuk mendeteksi dan mendiagnosis masalah di tahap awal. Jika mesin cuci Anda tidak berfungsi dengan benar atau tidak berfungsi sama sekali, periksa yang berikut ini sebelum menghubungi layanan: Diagnosis Masalah Gejala Alasan Solusi...
Page 89
Gejala Alasan Solusi Kabel listrik mungkin belum ditancapkan • Pastikan colokan pas dengan stopkontak di atau sambungan longgar. dinding. • Atur ulang pemutus arus atau ganti sekring. Mesin cuci tidak Sekring rumah meledak, pemutus arus Jangan meningkatkan kapasitas sekring. Jika menyala terputus, atau terjadi mati lampu.
Page 90
Kata sandi untuk Wi-Fi yang Anda coba ponsel cerdas Anda lalu hapus, kemudian sambungkan salah. daftarkan alat Anda di LG SmartThinQ. • Matikan Data mobile ponsel cerdas Anda dan Data mobile untuk ponsel cerdas Anda daftarkan alat dengan menggunakan jaringan dinyalakan.
Pesan Kesalahan Gejala Alasan Solusi Pasokan air tidak mencukupi di • Periksa keran lain di rumah. area. Keran pasokan air tidak terbuka • Buka keran sepenuhnya. sepenuhnya. Selang air masuk tertekuk. • Luruskan selang. Filter selang air masuk tersumbat. • Periksa filter selang air masuk. Jika terjadi kebocoran air pada selang air masuk, indikator ‘...
Page 92
Gejala Alasan Solusi Pastikan pintu tidak terbuka. • Tutup pintu sepenuhnya. Jika ‘ ’ tidak dilepas, hubungi layanan. Sensor pintu mengalami malafungsi. • Cabut kabel listrik dan hubungi layanan. • Tutup keran air. Air berlebihan karena kesalahan • Cabut kabel listrik. katup air.
• Pemindahan dan pemasangan ulang Produk apabila dipasang di lokasi yang sulit diakses atau tidak dipasang sesuai dengan instruksi pemasangan yang diterbitkan, termasuk buku panduan pemasangan dan pemilik LG. • Kerusakan akibat penggunaan yang tidak tepat, penyalahgunaan, pemasangan, perbaikan, atau pemeliharaan yang tidak tepat.
Page 94
Air tidak bisa terbuang karena Bersihkan filter pompa. penyumbatan filter pompa. Air tidak mengalir karena filter Bersihkan filter katup air katup air masuk tersumbat atau masuk atau pasang ulang selang air masuk tertekuk. selang air masuk. Filter Air Masuk Air tidak mengalir karena terlalu Bersihkan laci dispenser Dispenser banyak deterjen yang digunakan.
Page 95
Level Perjalanan layanan untuk Garansi mencakup mengirim, mengambil, kecacatan produksi saja. memasang produk atau untuk Servis akibat Pemasangan instruksi penggunaan produk. yang tidak tepat tidak Pemindahan atau pemasangan dicakup. ulang Produk. 1° Jika semua sekrup tidak dipasang dengan benar, getaran Pasang 4 sekrup di tiap berlebihan dapat terjadi (Khusus sudut (Total 16EA).
Page 100
LG Electronics Indonesia PT. LG ELECTRONICS INDONESIA GANDARIA 8 OFFICE TOWER LT.29 BC& 31 ABCD JL. SULTAN ISKANDAR MUDA, KEBAYORAN LAMA UTARA-KEBAYORAN LAMA, JAKARTA SELATAN - DKI JAKARTA RAYA, 12240, INDONESIA LAYANAN KONSUMEN/CUSTOMER INFORMATION CENTER: 14010 TANDA PENDAFTARAN PETUNJUK PENGGUNAAN MANUAL DAN...