Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KGG6436W
EN
Hob
IT
Piano cottura
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
User Manual
Istruzioni per l'uso
Electrolux KGG6436W
o
2
19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux KGG6436W

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Electrolux KGG6436W cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura KGG6436W User Manual Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids •...
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2 Electrical Connection This appliance is suitable for the following markets: IT WARNING! Risk of fire and electric 2.1 Installation shock.
  • Page 6 • Set the cooking zone to “off” after installation. each use. • If the mains socket is loose, do not • Do not put cutlery or saucepan lids on connect the mains plug.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH • Make sure the flame does not go out • Clean the appliance regularly to when you quickly turn the knob from prevent the deterioration of the the maximum to the minimum surface material. position. • Deactivate the appliance and let it •...
  • Page 8 3.2 Gas Connection C. Elbow supplied with the appliance Rigid connection: WARNING! Carry out connection by using metal rigid The following instructions pipes (copper with mechanical end) about installation, (UNI-CIG 7129). maintenance and ventilation Flexible connection: must be carried out by...
  • Page 9 ENGLISH A. Rigid copper pipe or flexible pipe of 5. If you change: stainless steel • from natural gas G20 20 mbar to liquid gas, fully tighten the bypass 3.6 Connection cable screw in. • from liquid gas to natural gas G20 To replace the connection cable use only 20 mbar, undo the bypass screw the special cable or its equivalent.
  • Page 10 3.7 Assembly A) supplied seal B) supplied brackets min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm CAUTION! 480 mm 560 mm Install the appliance only on a worktop with flat surface. 3.8 Installing hob under the...
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH Kitchen unit with door A. Removable panel B. Space for connections 30 mm Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for min 20 mm safety reasons and to let easy remove (max 150 mm) 60 mm oven from the unit.
  • Page 12 5.1 Burner overview 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum gas supply position ( ). 2. Keep the control knob pushed for equal or less than 10 seconds. This lets the thermocouple warm up. If not, the gas supply is interrupted.
  • Page 13: Hints And Tips

    ENGLISH 5.3 Turning the burner off WARNING! Always turn the flame down To put the flame out, turn the knob to the or switch it off before you off position remove the pans from the burner. 6. HINTS AND TIPS WARNING! CAUTION! Refer to Safety chapters.
  • Page 14 7.2 Pan supports Do not lift the pan supports at an angle, as this will put The pan supports are not strain on the metal pins. This resistant to washing in a can cause damage to the dishwasher. They must be pins and cause them to washed by hand.
  • Page 15: Troubleshooting

    ENGLISH detergent. After cleaning, wipe the electrode. Keep these components well hob dry with a soft cloth. clean to prevent difficult lighting and • To clean the enamelled parts, caps check that the burner crown holes are and crowns, wash them with warm not obstructed.
  • Page 16: Technical Data

    8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 17: Energy Efficiency

    NOMINAL GAS FLOW g/h POWER POWER MARK G30 28-30 G31 37 mbar mbar Multi Crown 3,55 Semi-rapid Auxiliary 0,33 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification KGG6436W Type of hob Built-in hob Number of gas burners...
  • Page 18 Put the packaging in relevant containers contact your municipal office. to recycle it. Help protect the environment and human health by Electrolux Appliances AB - Contact recycling waste of electrical and Address: Al. Powstańców Śląskich 26, electronic appliances. Do not dispose of 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 19: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................36 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 20 Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
  • Page 21 ITALIANO Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura • incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare MAI di spegnere un incendio con •...
  • Page 22: Istruzioni Di Sicurezza

    Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente • all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi •...
  • Page 23 ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. AVVERTENZA! • Non tirare il cavo di alimentazione per Rischio di incendio e scossa scollegare l’apparecchiatura. Tirare elettrica. sempre dalla spina. •...
  • Page 24 • Non modificare le specifiche tecniche • Non appoggiare la pellicola di dell'apparecchiatura. alluminio direttamente • Accertarsi che le fessure di sull'apparecchiatura. ventilazione non siano ostruite. • Lo spostamento di pentole in ghisa, in • Non lasciare mai l'apparecchiatura alluminio o con fondi danneggiati può...
  • Page 25: Installazione

    ITALIANO 2.5 Manutenzione e pulizia • Non pulire i bruciatori in lavastoviglie. 2.6 Assistenza Tecnica AVVERTENZA! Non togliere pulsanti, • Per riparare l'apparecchiatura manopole o guarnizioni dal contattare il Centro di Assistenza pannello dei comandi. Autorizzato. L'acqua potrebbe penetrare • Utilizzare esclusivamente ricambi nell'apparecchiatura e originali.
  • Page 26 Accertarsi che la pressione utilizzato (vedere la tabella della del gas di alimentazione sezione "Dati tecnici"). dell'apparecchiatura sia 4. Rimontare i componenti, seguendo la conforme ai valori consigliati. stessa procedura in senso inverso.
  • Page 27 ITALIANO 3.5 Collegamento elettrico Accertarsi che il cavo sia di sezione idonea alla tensione e alla temperatura di • Verificare che la tensione nominale e esercizio. Il cavo di terra giallo/verde il tipo di corrente della rete di deve essere circa 2 cm più lungo del distribuzione corrispondano ai valori cavo di fase marrone (o nero).
  • Page 28 B) staffe in dotazione ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano min. min. 650 mm 100 mm di lavoro dalla superficie min. piatta. 55 mm 30 mm 3.8 Installazione del piano di 480 mm 560 mm cottura sotto la cappa da cucina...
  • Page 29: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Mobile da incasso con forno oltre che per consentire una facile Il collegamento elettrico del piano di rimozione del forno dall'unità. cottura e del forno deve essere eseguito separatamente per questioni di sicurezza 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore semirapido Bruciatore Multi Corona Bruciatore ausiliario...
  • Page 30 AVVERTENZA! Non tenere la manopola di regolazione premuta per oltre 15 secondi. Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, rilasciare la manopola di regolazione, ruotarla in posizione di spento e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore.
  • Page 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO AVVERTENZA! Ridurre o spegnere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore. 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Assicurarsi che le pentole sulla sicurezza. siano ben centrate sul bruciatore per ottenere la 6.1 Pentole massima stabilità...
  • Page 32 AVVERTENZA! Non usare coltelli, raschietti o strumenti simili per pulire la superficie del vetro o tra i bordi del bruciatore e del telaio (se pertinente). • Lavare le parti in acciaio inox con acqua e asciugarle con un panno morbido.
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO • Quando il piano di cottura è sufficientemente raffreddato, è possibile rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al termine della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
  • Page 34 Problema Causa possibile Rimedio È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Lo spartifiamma del brucia‐ Posizionarli adeguatamen‐ tore e la corona non sono posizionati correttamente.
  • Page 35: Dati Tecnici

    ITALIANO 8.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia C.
  • Page 36: Efficienza Energetica

    G31 37 mbar mbar Multi corona 3,55 Semi rapido 1,9 Ausiliario 0,33 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello KGG6436W Tipo di piano di cottura Piano cottura a incasso Numero di bruciatori a gas...
  • Page 37 Aiutare a residenza. proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da Electrolux Appliances AB - Contact apparecchiature elettriche ed Address: Al. Powstańców Śląskich 26, elettroniche. Non smaltire le 30-570 Kraków, Poland...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents