Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CoeLux® HT25
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO
EN
INSTALLATION AND USER MANUAL
FR
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
インストールと使用マニュアル
JP
CH
安装和使用手册
KC
설치 및 사용 설명서
COELUX.COM
65-00191-02

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CoeLux HT25

  • Page 1 CoeLux® HT25 MANUALE DI INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO INSTALLATION AND USER MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION インストールと使用マニュアル 安装和使用手册 설치 및 사용 설명서 COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 3 THANK YOU FOR CHOOSING A CoeLux DEVICE. In base alle condizioni previste dalla garanzia, il vostro Your CoeLux device will be covered for 2 years from the prodotto CoeLux sarà coperto per 2 anni dalla data date of purchase, according to the conditions set forth in d’acquisto.
  • Page 4 Componente necessario non fornito (acquistabile su richiesta). Necessary component not supplied (supplied on request). Pièce nécessaire non fournie (fournie sur demande). SELV (IEC) or Class II (UL) da 100 W, 24 V DC (Uout max 24V) CoeLux code: 27-00008-01 13 mm 5 mm 2.5 mm COELUX.COM...
  • Page 5 IT EN FR 9,8 in 250 mm 47,2 in 1199 mm 23,5 in 50 kg 599 mm Fixing system to the structural ceiling provided by the customer COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 6: Ceiling Mounting

    Il fissaggio di CoeLux HT25 deve essere effettuato solo da CoeLux HT25 should be mounted to the ceiling by qualified personale specializzato, seguendo le indicazioni riportate in personnel only, following the instructions in this manual.
  • Page 7 IT EN FR 50 kg 0,25 in 5 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 8 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 9 IT EN FR DALI COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 10 IT EN FR I collegamenti DALI del sistema CoeLux HT25 non The DALI connections of the CoeLux HT25 system are not hanno polarità. I cavi del controller DALI possono essere polarised. The DALI controller cables can be wired into inseriti nei connettori indistintamente come mostrato nel either connector, as shown in detail in the figure.
  • Page 11 SELV (IEC) or Class II (UL) DALI 100W, 24V DC Il sistema CoeLux HT25 necessita di due alimentatori (NON FORNITI) The CoeLux HT25 system requires two power supply units (NOT SELV (IEC) or Class II (UL) da 100 W, 24 V DC (Uout massima 24V).
  • Page 12 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 13 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 14 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 15 IT EN FR ~9,4 in ~240 mm 0.8 in 21 mm 46,8 in x 23,3 in 1190 mm x 590 mm ~9,8 in ~250 mm 1,2 in 30 mm 47,2 in x 23,6 in 1200 mm x 600 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 16 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 17 IT EN FR COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 18 IT EN FR 94 in 2390 mm 23,6 in 46,8 in 600 mm 1188 mm 47,2 in 1200 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 19 Il sistema può essere installato solo all’interno con temperatura CoeLux HT25 è certificato FCC secondo Cfr 47 parte 15 - capitolo ambientale operativa compresa tra -10 °C e 40 °C. B-15.107 e 15.109. Inoltre, CoeLux HT25 detiene la certificazione UL per il Canada e gli Stati Uniti (file E503723).
  • Page 20: Manutenzione

    100 di protezione individuale e si raccomanda inoltre l’osservanza delle W e uscita massima corrente 4 A per ciascun canale. In CoeLux HT25 prescrizioni di sicurezza. l’isolamento tra il circuito LV e il circtito di controllo è di tipo base. La •...
  • Page 21 Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della CoeLux HT25 is FCC certified according to Cfr 47 Part 15 - Sub-chapters stampa. La società si riserva il diritto di apportare modifiche al testo, B-15.107 and 15.109. Furthermore CoeLux HT25 holds UL certification alle immagini e ai dati contenuti così...
  • Page 22 “For use in non-fire-rated installation only” and Due to the weight of the CoeLux HT25 system (50 kg) it must always “Not for use in environmental air-handling spaces”. be moved by at least two people.
  • Page 23 Power on the unit and perform the following optical controls: All rights, including translation, are reserved. Reproduction of any type - inspect for any dirt on the CoeLux panel and, if necessary, clean with a without the written permission of the publisher is prohibited. Partial cloth and a glass cleaner;...
  • Page 24 UL pour le Canada et les États-Unis (dossier E503723). handlings spaces”. • La source de lumière contenue dans le système CoeLux HT25 ne peut être remplacée que par CoeLux s.r.l. ou par du personnel qualifié avec l’autorisation préalable de CoeLux s.r.l.
  • Page 25 • Ouvrir l’emballage sans avoir auparavant coupé l’alimentation. En raison du poids du système CoeLux HT25 (50 kg), au moins deux • Utiliser des liquides inflammables à proximité du dispositif. personnes sont toujours nécessaires pour le manipuler.
  • Page 26 Le respect de la réglementation en matière d’utilisation et d’élimination permet également la réutilisation durable des ressources matérielles. Le symbole de la poubelle barrée indique que CoeLux HT25 est soumise au régime de recyclage et de tri différencié des appareils électriques.
  • Page 27 購入日とご購入場所が記載された領収書等をお手元にご 用意ください。 CoeLux 고객 관리 CoeLux 장치를 선택해주셔서 감사합니다. CoeLux 장치는 보증서에 명시된 조건에 따라 구매 후 2 년 동안 보증됩니다. CoeLux 제품과 관련된 질문이 있는 경우, 제품 시리얼 번호, 제품 구매 날짜와 장소를 확인하신 후, 고객 서비스 센터로 연락하십시오.
  • Page 28 JP CH KC 必要な部品は同梱されていません (ご請求によりご提供します) 。 未提供必要的组件(可根据要求提供)。 공급되지 않는 필수 구성품(요청 시, 공급 가능). SELV (IEC) or Class II (UL) da 100 W, 24 V DC (Uout max 24V) CoeLux code: 27-00008-01 13 mm 5 mm 2.5 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 29 JP CH KC 9,8 in 250 mm 47,2 in 1199 mm 23,5 in 50 kg 599 mm ストラクチュアルシーリングへの固定システム (お客様がご用意) / 结构天花板固定系统由客户提供 / 고객이 제공한 천장 부착용 고정 시스템 COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 30 천장 장착 천장 고정 장치는 공급되지 않습니다. 제품을 설치할 천장에 적합한 고정 장치를 사용하십시오. 이 설명서에 따라, 공인 기사만이 CoeLux HT25를 천장에 설치해야 합니다. 또한, 제품을 설치하는 지역에서 시행 중인 안전 규정을 준수해야 합니다. 최소 4 군데를 고정해야 합니다(Y 또는 Z 지점은 선택 사항).
  • Page 31 JP CH KC 50 kg 0,25 in 5 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 32 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 33 JP CH KC DALI COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 34 JP CH KC CoeLux HT25 系统的 DALI 连接没有极性。DALI 控制器电 CoeLux HT25システムのDALI接続は分極ではありませ 缆可以连接到任一连接器,如图详示。 ん。 DALI コントローラのケーブルは、 下の図に詳細に表示さ れる通り、 いずれのコネクタにも接続できます。 CoeLux HT25 시스템의 DALI 연결 장치에는 극성이 없습니다. 그림과 같이 두 커넥터 중 어디에도 DALI 컨트롤러 케이블을 끼울 수 있습니다. COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 35 Max. 5 m SELV (IEC) or Class II (UL) DALI 100W, 24V DC CoeLux HT25 システムは、 2つの電源 (別売り) SELV (IEC) またはClass II CoeLux HT25 系统需要两个电源装置(不提供),SELV (IEC) 或 II 类 (UL) 100W、 24V DC (最大出力電圧 : 24V) が必要です。 (UL) 电源,100W,24V DC(输出工作电压最大为 24V)。...
  • Page 36 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 37 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 38 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 39 JP CH KC ~9,4 in ~240 mm 0.8 in 21 mm 46,8 in x 23,3 in 1190 mm x 590 mm ~9,8 in ~250 mm 1,2 in 30 mm 47,2 in x 23,6 in 1200 mm x 600 mm COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 40 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 41 JP CH KC COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 42 JP CH KC 94 in 2390 mm 23,6 in 46,8 in 600 mm 1188 mm 47,2 in 5ページ / 1200 mm 第 5 页 / 15페이지 COELUX.COM 65-00191-02...
  • Page 43 ・ 一部であっても、 ユニッ トまたはその部品に変更を加えること。 かかる禁 EUの各指令の必須要件に準拠しています。 これらの指令の順守を保証す 止事項を順守しない場合は、 メーカーは関連付けられている保証から免 除されます。 本製品に変更を行った場合はすべて、 保証および認証は無 るため、 必要な整合規格が適用されています。 効になります。 CoeLux HT25は、 Cfr 47 Part 15 - Sub-chapters B-15.107および15.109に 準じてFCC認証を受けています。 またCoeLux HT25は、 カナダおよび米国 ・ 電源を切る前にケーシングを開けること。 のUL認証も受けています (File E503723) 。 ・ 本体の近く で引火性液体を使用すること。 ・ 無資格者にユニッ トを取り付けるあるいは修理させること。...
  • Page 44 本製品が汚れてきた場合、 ユニッ トから電源を切ります。 電源ケーブルと ユニッ トが適切な保護カバーにより埃および直射日光から入念に保護さ 部品が水分または溶剤に接触しないようにしてください。 れ、 偶発的な影響を受けないことが絶対的な必要条件となります。 必要な場合には監視システムのチェックを受けてください。 詳細についてはCoeLuxまでお問い合わせください。 電気的接続 再取付と再利用 CoeLux HT25は、 SELV (IEC) またはClass II (UL) の2つの電源が必要です。 これらは手順7-9の図に表示される通りに接続され、 100 W、 24 V DC (最 本製品の再取付と再利用が可能かどうかを確認するにはCoeLux S.r.l.ま 大出力電圧 : 24V) で操作される必要があります。 すべての接続の詳細は でお問い合わせください。 組立手順書に記載されています。 CoeLux HT25システムを配電ネッ トワークに直接接続することは固く禁じ 撤去と処分...
  • Page 45 监管架构 ください。 CoeLux HT25 符合 2014/35/EU、2014/30/EU、2011/65/EC 和 特許および著作権 2012/19/EU 指令的基本要求。我们已施行必要的调和标准以确保遵循 这些指令。 CoeLux HT25 已根据 Cfr 47 的第 15 部分 - B-15.107 和 15.109 节 本書に記載されている製品は、 特許および特許出願書類により保護され ています。 詳細については https://www.coelux.com/en/patents/index 的要求取得了 FCC 认证。此外,CoeLux HT25 还在加拿大和美国获得 をご覧ください。 UL 认证(文件 E503723)。 本書の発行元はCoeLux S.r.l. (www.coelux.com) です。...
  • Page 46 其免遭意外撞击。 • CoeLux HT25 系统中包含的光源只能由 CoeLux s.r.l 或经 CoeLux s.r.l. 事先授权的符合资质的人员更换。 电气连接 • 如有其他任何问题,请联系 CoeLux s.r.l.。 CoeLux HT25 系统需要两个 SELV (IEC) 或 II 类 (UL) 电源装置,以 100 您不得: W, 24 V DC(输出电压最大为:24 V)连接,如图中的 7-9 步所示。 将按组装顺序显示连接的详细信息。 • 对设备或其组件进行更改(即使是部分更改),如未能遵守此禁令, 绝对禁止将 CoeLux HT25 系统直接连接到配电网络。根据要求,CoeLux 制造商对此无需承担任何相关责任;对产品做出的任何更改还将使保修...
  • Page 47 烯零件等)放在儿童和动物接触不到的地方,因为这些材料有潜在危险。 2012/19/EU에 대한 필수 요건을 준수합니다. 이러한 지침을 준수하기 위해 필수적인 표준 규격을 적용합니다. 专利和版权 CoeLux HT25는 CFR 47 파트 15, B-15.107항 및 15.109항에 따른 FCC 此处介绍的产品受专利和专利申请的保护。有关详情,请参见 https:// 의 인증을 받았습니다. CoeLux HT25는 또한 캐나다 및 미국에서 UL www.coelux.com/en/patents/index 인증을 받았습니다(인증 번호 E503723).
  • Page 48 • 전원 공급장치를 분리하기 전에 케이스를 여는 행위. • 제품 근처에서 인화성 액체를 사용하는 행위. CoeLux HT25 시스템에는 SELV(IEC) 또는 100 W, 24 V DC(최대 Uout: 24 • 비공인 기사가 제품을 설치하거나 수리하는 행위. V)의 II 등급(UL) 전원 공급장치 2개가 필요하며 7~9단계의 그림과 같이...
  • Page 49 제품을 다시 설치하고 재사용할 수 있는지 확인하려면 CoeLux S.r.l.에 문의하십시오. 해체 및 폐기 CoeLux HT25는 전기 및 전자기기 폐기물 및 폐기 관리에 대한 규정 2012/19/EU을 준수합니다. 제품의 수명이 다하면 혼합 도시 쓰레기로 처리되어야 합니다. 현지 당국은 전기 및 전자제품에 대한 별도의 수거 센터를 지정합니다. 사용...
  • Page 52 CoeLux® HT25 MANUALE DI INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO INSTALLATION AND USER MANUAL INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE ET L’INSTALLATION インストールと使用マニュアル 安装和使用手册 설치 및 사용 설명서 CoeLux S.r.l. Via Cavour, 2 22074 Lomazzo – Como - Italy Tel. +39 02 36714394 info@coelux.com www.coelux.com...