Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E200D BRETAGNE
MANUALE D'USO E-BIKE
MODE D'EMPLOI E-BIKE
MANUAL DE USO E-BIKE
E-BIKE USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cicli Esperia E200D BRETAGNE

  • Page 1 E200D BRETAGNE MANUALE D’USO E-BIKE MODE D’EMPLOI E-BIKE MANUAL DE USO E-BIKE E-BIKE USER MANUAL...
  • Page 2 Manuale della bicicletta a pedalata elettro-assistita, con batteria al Litio. Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato la nostra bicicletta a pedalata elettro-assistita. Il Suo nuovo mezzo è assolutamente affidabile e sicuro, frutto di un innovativa ricerca tecnica e di attenti controlli qualitativi che vi garantiranno per molti anni grandi soddisfazioni.
  • Page 3: Table Of Contents

    Indice del manuale Dichiarazione di conformità CE p. 4 Dati del costruttore p. 5 Presentazione del manuale p. 6 Dati tecnici p. 7 p. 8 Dispositivi di sicurezza Uso previsto e non previsto della bicicletta p. 9 Descrizione dei componenti p.
  • Page 4: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DICHIARAZIONE IN LINGUA ORIGINALE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società Cicli Esperia S.p.A, con sede in viale E.Ferrari 8/10/12 a Cavarzere (VE) - ITALY, P.IVA: IT02291540280; DICHIARA che i prodotti Bici elettriche a pedalata assistita: E200D BRETAGNE Bicicletta a pedalata assistita progettata per utilizzo su strade ben stabilizzate dove le ruote rimangono sempre a contatto con il suolo;...
  • Page 5: Dati Del Costruttore

    DATI DEL COSTRUTTORE CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTAZIONI ALLEGATE: LIBRETTO DI ISTRUZIONI E GARANZIA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO E IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI E GARANZIA...
  • Page 6: Presentazione Del Manuale

    PRESENTAZIONE DEL MANUALE Il presente manuale contiene le istruzioni d’uso e la manutenzione della bicicletta elettrica a pedalata assistita modello E200D. Il manuale è composto da varie sezioni, ognuna delle quali tratta una serie di argomenti, suddivisi in capitoli e paragrafi. L’indice generale elenca tutti gli argomenti trattati dell’intero manuale.
  • Page 7: Dati Tecnici

    EPAC CONFORMITY - EN-15194 CONFORMITY ISO 4210-2 CE = conformità CE Nome del produttore ed indirizzo E200D BRETAGNE = Modello bicicletta Batteria = Li-ion 2018 = anno di produzione 25km/h = max velocità 250W = potenza max motore...
  • Page 8: Dispositivi Di Sicurezza

    ATTENZIONE PER SALVAGUARDARE L’INTEGRITÀ DI TUTTI I COMPONENTI DELLA BICICLETTA È INDISPENSABILE RISPETTARE I DATI TECNICI RIPORTATI SUL MANUALE DI ISTRUZIONI. La targhetta di identificazione riporta anche la marcatura CE. DISPOSITIVI DI SICUREZZA DISPOSITIVI DI SICUREZZA INSTALLATI La bicicletta è dotata di dispositivi atti a garantire l’incolumità dell’operatore, anche in caso di guasti.
  • Page 9: Uso Previsto E Non Previsto Della Bicicletta

    USO PREVISTO E USO NON PREVISTO DELLA BICICLETTA USO PREVISTO La bicicletta elettrica a pedalata assistita è progettata e costruita esclusivamente per gli spostamenti di breve e media tratta su strade urbane o extra urbane, solo ed esclusivamente dove previsto dal codice stradale. USO NON PREVISTO Non è...
  • Page 10: Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti 1 RUOTA POSTERIORE - 2 CAMBIO - 3 MOTORE ELETTRICO - 4 FANALE POSTERIORE - 5 PARAFANGO POSTERIORE - 6 PORTAPACCHI - 7 CANNOTTO SELLA - 8 SELLA - 9 SERRATURA BLOCCO BATTERIA - 10 ATTACCO CARICA BATTERIA - 11 BATTERIA - 12 TELAIO - 13 MANOPOLA DEL CAMBIO - 14 MANUBRIO - 15 PARAFANGO ANTERIORE - 16 FANALE ANTERIORE - 17 RUOTA ANTERIORE - 18 FORCELLA - 19 PEDALE - 20 PEDIVELLA - 21 CARTER - 22...
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso ATTENZIONE ASSICURARSI DI AVER SCOLLEGATO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA PER LA RICARICA PRIMA DI PARTIRE. 1.1. Al primo utilizzo, leggere e verificare attentamente quanto segue. 1.2. Controllare attentamente tutta la bicicletta in ogni sua parte. Verificare che le viti siano ben fissate, che i cavi di comando e dei freni siano sicuri e che non vi siano dei giochi e laschi anomali tra le parti in movimento e quelle di supporto.
  • Page 12: Uso Della Bicicletta

    TIPOLOGIA alimentazione LUCI: DINAMO; BATTERIA INTERCAMBIABILE; BATTERIA DEL SISTEMA MOTORE 2.8. Non sovraccaricare la bicicletta con eccessivi pesi. La portata massima delle biciclette è di 120 kg. 2.9. Evitare l’esposizione prolungata al sole. In caso di non utilizzo assicurarsi che la bicicletta sia sempre all’ombra.
  • Page 13: Utilizzo Del Ciclo

    Utilizzo del ciclo 4.1. Premere il pulsante del display posto sul manubrio contrassegnato nel riquadro a destra. Il controller si accenderà e si attiverà alla modalità A, che è quella che garantisce il minimo aiuto del motore e la massima autonomia della bicicletta.
  • Page 14: Indicatore Dello Stato Di Carica

    5.2. Non appena si proverà a frenare con una delle due leve del freno, tramite appositi sensori il dispositivo di controllo interromperà l’alimentazione di corrente al motore, che smetterà di assistere la pedalata. 5.3. Rilasciando le leve dei freni il dispositivo di controllo sarà nuovamente pronto per azionare il motore.
  • Page 15: Spegnimento Dell'impianto Elettrico

    Spegnimento dell’impianto elettrico 7.1. In caso di non utilizzo del mezzo, si consiglia all’utente di spegnere sempre l’impianto elettrico premendo l’apposito tasto di accensione/spegnimento sulla batteria. NOTA: Anche se non utilizzato, l’impianto elettrico acceso consumerà sempre una piccola quantità di energia che scaricherà lentamente la batteria. Regolazione della sella e del reggisella 8.1.
  • Page 16: Ricarica Della Batteria

    La batteria 13.1. Le biciclette a pedalata elettro-assistita sono dotate di batterie al Litio ioni. Le batterie al Litio di nuova generazione sono accumulatori elettrici ad alta capacità specifica che permettono con poco peso di erogare molta energia reversibile. La scelta di queste batterie è...
  • Page 17 ATTENZIONE: la procedura di ricarica della batteria va eseguita solo nel seguente modo: 14.1. Introdurre il connettore del caricabatterie nella porta di ricarica della batteria evidenziata nella foto a lato. 14.2. Inserire la spina del cavo di alimentazione nel caricabatteria. 14.3.
  • Page 18: Completamento Della Ricarica

    Completamento della ricarica 15.1. Il completamento della fase di ricarica degli accumulatori sarà segnalato da un’apposita luce verde che si accenderà sul caricabatterie. NOTA: l’operazione di ricarica può durare 6-8 ore, a seconda del livello di carica residua presente nelle batterie. 15.2.
  • Page 19: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione ordinaria 19.1. Controllare mensilmente tutte le parti meccaniche della bicicletta. 19.2. Verificare la sicurezza della sella, dell’attacco e della piega manubrio: • Controllare che i dispositivi di bloccaggio non si siano allentati; • Pulire la superficie dei componenti solo con specifici detergenti o con un panno antigraffio inumidito.
  • Page 20: Manutenzioni Periodiche

    19.9. Verificare che tutti i contatti elettrici riposizionabili siano ben puliti. Pulire solo con panno asciutto, pennello o aria compressa deumidificata. 19.10. Pulire il telaio solo con appositi detergenti. 19.11. La batteria non deve essere lasciata scarica. Una batteria scarica, non ricaricata per molto tempo, può...
  • Page 21: Ricambi

    Preparazione della bicicletta per periodo invernale (o di lungo inutilizzo) La bicicletta deve essere tenuta in un luogo chiuso o comunque riparato dal sole, eventualmente sollevata da terra. Controllare la pressione dei pneumatici, scollegare la batteria e caricarla fino al 50% della sua capacità ogni 2 mesi. Coprire con un telo la bicicletta.
  • Page 22: Condizioni Di Garanzia

    23.3. La garanzia della batteria è di 12 mesi. Fatta eccezione nel caso in cui si riscontrino guasti da cortocircuito, infiltrazioni d’acqua, manomissione, utilizzo di caricabatterie non approvati da Cicli Esperia SPA, o a causa di danni da imperizia o negligenza.
  • Page 23 23.13. Per qualsiasi controversia, il foro competente sarà quello di Venezia. AVVISO: qualora si ritenesse necessario l’utilizzo della garanzia, vi preghiamo di indicare i seguenti dati: - Tipologia - Data di acquisto (presentazione del documento di acquisto) - Descrizione dettagliata del problema POSIZIONAMENTO DEL NUMERO DI TELAIO (TIPOLOGIA A O TIPOLOGIA B).
  • Page 24: Libretto Di Manutenzione

    LIBRETTO DI MANUTENZIONE Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service...
  • Page 25 Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service...
  • Page 26 Manuel du vélo à assistance électrique,avec batterie au Lithium. Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté notre vélo à assistance électrique. Votre nouveau moyen de transport est tout à fait fiable et sûr,le fruit d’une innovante recherche technique et de contrôles de qualité attentifs qui vous garantiront une grande satisfaction pour de nombreuses années.
  • Page 27 Sommaire du manuel Déclaration de conformité CE p. 28 Données du constructeur p. 29 Présentation du manuel p. 30 Données techniques p. 31 p. 32 Dispositifs de sécurité Utilisation prévue et non prévue du vélo p. 33 Description des composants p.
  • Page 28: Déclaration De Conformité Ce

    DECLARATION EN LANGUE ORIGINALE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Cicli Esperia S.p.A, dont le siège se trouve viale E.Ferrari 8/10/12 à Cavarzere (VE) - ITALIE, N°TVA: IT02291540280; DECLARE que les produits Vélos à assistance électrique: E200D BRETAGNE Vélo à assistance électrique conçu pour être utilisé...
  • Page 29: Données Du Constructeur

    DONNEES DU CONSTRUCTEUR CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTS JOINTS : LIVRET D’INSTRUCTIONS ET DE GARANTIE AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIVRET D’INSTRUCTIONS ET DE...
  • Page 30: Présentation Du Manuel

    PRESENTATION DU MANUEL Le présent manuel contient les instructions d’utilisation et l’entretien du vélo à assistance électrique modèles E200D. Le manuel est composé de différentes sections, chacune traitant d’une série de thèmes, divisés en chapitres et paragraphes. Le sommaire général énumère tous les thèmes traités dans le manuel.
  • Page 31: Données Techniques

    EPAC CONFORMITY - EN-15194 CONFORMITY ISO 4210-2 CE = conformité CE Nom du fabricant et adresse E200D BRETAGNE = Modèle vélo Batterie = Li-ion 2018 = année de production 25km/h = vitesse max 250W = puissance max moteur...
  • Page 32 ATTENTION POUR MAINTENIR L’INTÉGRITÉ DE TOUS LES COMPOSANTS DU VÉLO, IL EST INDISPENSABLE DE RESPECTER LES DONNÉES TECHNIQUES REPORTÉES DANS LE MANUEL D’INSTRUCTIONS. La plaque d’identification porte également le marquage CE. DISPOSITIFS DE SECURITE DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ INSTALLES Le vélo est équipé de dispositifs capables de garantir la sécurité de l’opérateur même en cas de panne.
  • Page 33: Utilisation Prévue Et Non Prévue Du Vélo

    UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION NON PRÉVUE DU VÉLO UTILISATION PREVUE Le vélo à assistance électrique est conçu et fabriqué exclusivement pour les déplacements de petite et moyenne distance sur des routes urbaines ou extra urbaines, seulement et exclusivement où le prévoit le code de la route. UTILISATION NON PREVUE Une utilisation différente de celles décrites au paragraphe UTILISATION PRÉVUE n’est pas prévu.
  • Page 34: Description Des Composants

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS 1 ROUE ARRIÈRE - 2 DÉRAILLEUR - 3 MOTEUR ÉLECTRIQUE - 4 FEU ARRIÈRE - 5 GARDE-BOUE ARRIÈRE - 6 PORTE-BAGAGES - 7 TIGE SELLE - 8 SELLE - 9 SERRURE BLOCAGE BATTERIE - 10 ATTACHE CHARGE BATTERIE - 11 BATTERIE - 12 CADRE - 13 POIGNÉE DU DERAILLEUR - 14 GUIDON - 15 GARDE-BOUE AVANT - 16 FEU AVANT - 17 ROUE AVANT - 18 FOURCHE - 19 PEDALES - 20 MANIVELLE - 21 CARTER - 22 CHAINE - 23 ÉCRAN...
  • Page 35: Instructions Pour L'utilisation

    Instructions pour l’utilisation ATTENTION S’ASSURER D’AVOIR DÉBRANCHÉ LE CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE POUR LA RECHARGE AVANT DE PARTIR. 1.1. À la première utilisation lire attentivement ce qui suit. 1.2. Contrôler attentivement tout le vélo et chacune de ses parties. Vérifier que les vis soient bien fixées, que les câbles de commande et des freins soient sûrs et qu’il n’y ait pas de jeux anormaux entre les parties en mouvement et celles de support.
  • Page 36: Utilisation Du Vélo

    TYPE d’alimentation des LUMIERES : DYNAMO; BATTERIE INTERCHANGEABLE; BATTERIE DU SYSTEME MOTEUR 2.8. Ne pas charger le vélo d’un poids excessif. La portée maximale des vélos est de 120 kg. 2.9. Éviter l’exposition prolongée au soleil. En cas de non-utilisation, s’assurer que le vélo soit toujours à...
  • Page 37: Utilisation Du Vélomoteur

    Utilisation du vélomoteur 4.1. Appuyer sur l’interrupteur du sélecteur de vitesse sur le guidon tel qu’indiqué dans le volet à droite. Le commutateur s’active automatiquement en mode A, qui garantit l’apport minimal du moteur et l’autonomie maximale de la bicyclette. Le voyant correspondant à...
  • Page 38: Indicateur De L'état De Charge

    5.2. Dès qu’on essaye de freiner avec une des deux poignées de frein, le dispositif de contrôle interrompt grâce à des capteurs l’alimentation du courant au moteur qui arrêtera d’assister le pédalage. 5.3. En relâchant les poignées des freins, le dispositif de contrôle sera de nouveau prêt à...
  • Page 39: Exctinction Du Système Électrique

    Exctinction du système électrique 7.1. En cas d’inutilisation, il est conseillé à l’utilisateur de toujours éteindre le système électrique en appuyant sur le bouton d’allumage/extinction sur la batterie. REMARQUE: même s’il n’est pas utilisé, le système électrique allumé consommera toujours une petite quantité d’énergie qui déchargera lentement la batterie. Réglage de la selle et de la tige de la selle 8.1.
  • Page 40: Batterie

    Batterie 13.1. Les vélos à assistance électrique sont équipés de batterie au ions lithium. Les batteries au Lithium nouvelle génération sont des accumulateurs électriques à haute capacité spécifique qui permettent de débiter beaucoup d’énergie réversible avec peu de poids. Le choix de ces batteries s’explique aussi par le respect pour l’environnement.
  • Page 41 ATTENTION: la procédure de recharge de la batterie doit être effectuée uniquement selon ce mode: 14.1. Introduire le connecteur du chargeur de batterie dans le port de recharge de la batterie indiqué dans la photo ci-contre. 14.2. Insérer la prise du câble d’alimentation dans le chargeur.
  • Page 42: Recharge Complète

    14.5. Enlever le chargeur batterie en effectuant les manoeuvres inverses indiquées dans les précédents points. 14.6. Démarrer le vélomoteur en appuyant sur l’interrupteur du sélecteur de vitesse sur le guidon. 14.7. Vérifier les indicateurs sur l’écran pour la confirmation de la charge de la batterie.
  • Page 43: Entretien Ordinaire

    Entretien ordinaire 19.1. Contrôler mensuellement toutes les parties mécaniques du vélo. 19.2. Vérifier la sécurité de la selle, de la fixation et du cintre du guidon: • Contrôler que les dispositifs de blocage ne soient pas desserrés • Nettoyer la surface des composants uniquement avec des détergents adaptés ou un chiffon anti rayure humide.
  • Page 44: Entretiens Périodiques

    19.9. Vérifier que tous les contacts électriques repositionnables soient bien propres. Uniquement nettoyer avec un chiffon sec, un pinceau ou de l’air comprimé déshumidifié. 19.10. Nettoyer le cadre uniquement avec des détergents adaptés 19.11. La batterie ne doit pas rester déchargée. Une batterie épuisée, non rechargée pendant une longue période, peut être irrémédiablement endommagée.
  • Page 45: Pièces De Rechange

    Préparation du vélo pour la période hivernale (ou à une longue inutilisation) Le vélo doit être rangé dans un local fermé ou protégé par le soleil, éventuellement accroché. Vérifier la pression des pneus, débrancher la batterie et la charger jusqu’à 50% tous les deux mois.
  • Page 46: Conditions De Garantie

    23.3. La garantie de la batterie est de 12 mois. Exception faite des cas de pannes suite à des courts-circuits, infiltration d’eau, altération, utilisation d’un chargeur de batterie non approuvé par la société Cicli Esperia Spa, ou en raison de dommages causés par l’incompétence ou la négligence.
  • Page 47 Avertissement: en cas de besoin de l’utilisation de la garantie, nous vous demandons d’envoyer les renseignements suivants: - Typologie - Date d’achat (présentation du document d’achat) - Description détaillée du problème POSITIONNEMENT DU NOMBRE DU CADRE (TYPOLOGIE A OU TYPOLOGIE B). POSITIONNEMENT PLAQUE CE - EPAC...
  • Page 48: Livret D'entretien

    LIVRET D’ENTRETIEN Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service...
  • Page 49 Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service...
  • Page 50 Manual de la bicicleta de pedaleo con asistencia eléctrica, con batería de litio. Estimado cliente: Le agradecemos que haya comprado nuestra bicicleta de pedaleo con asistencia eléctrica. Su nuevo medio es absolutamente fiable y seguro, fruto de una investigación técnica innovadora y de unos atentos controles de calidad que le garantizan muchos años de grandes satisfacciones.
  • Page 51 Índice del manual Declaración de conformidad CE p. 52 Datos del fabricante p. 53 Presentación del manual p. 54 Datos técnicos p. 55 p. 56 Dispositivos de seguridad Uso previsto e imprevisto de la bicicleta p. 57 Descripción de los componentes p.
  • Page 52: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN EN IDIOMA ORIGINAL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La sociedad Cicli Esperia S.p.A, con domicilio social en la avenida E.Ferrari 8/10/12 en Cavarzere (VE) - ITALIA, Nº IVA: IT02291540280; DECLARA que los productos bicicletas eléctricas de pedaleo asistido: E200D BRETAGNE Bicicleta con pedaleo asistido para uso en carreteras estables donde las ruedas permanecen siempre en contacto con el suelo;...
  • Page 53: Datos Del Fabricante

    DATOS DEL FABRICANTE CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTACIÓN ANEXADA: FOLLETO DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL DE USO Y EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA SI LA BICICLETA SE CEDE A TERCEROS, TODA LA DOCUMENTACIÓN DEBE...
  • Page 54: Presentación Del Manual

    PRESENTACIÓN DEL MANUAL El presente manual contiene las instrucciones de uso y mantenimiento de la bicicleta eléctrica de pedaleo asistido modelo E200D. El manual se compone de varias secciones, cada una de las cuales trata una serie de temas divididos en capítulos y apartados. El índice general enumera todos los temas tratados en el manual.
  • Page 55: Datos Técnicos

    EPAC CONFORMITY - EN-15194 CONFORMITY ISO 4210-2 CE = conformidad CE Nombre y dirección del productor E200D BRETAGNE = Modelo bicicleta Batería = Li-ion 2018 = año de producción 25km/h = velocidad máx. 250W = potencia máx. motor...
  • Page 56: Dispositivos De Seguridad

    ATENCIÓN PARA SALVAGUARDAR LA INTEGRIDAD DE TODOS LOS COMPONENTES DE LA BICICLETAES INDISPENSABLE RESPETAR LOS DATOS TÉCNICOS QUE APARECEN EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. En la placa de identificación aparece la marca CE. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INSTALADOS La bicicleta está...
  • Page 57: Uso Previsto E Imprevisto De La Bicicleta

    USO PREVISTO E IMPREVISTO DE LA BICICLETA USO PREVISTO La bicicleta eléctrica de pedaleo asistido se ha proyectado y fabricado exclusivamente para los desplazamientos de duración breve o media por caminos urbanos o extraurbanos, solo donde lo prevé el código de la circulación. USO IMPREVISTO No hay previsto ningún uso diferente a los descritos en el apartado USO PREVISTO.
  • Page 58: Descripción De Los Componentes

    Descripción de los componentes 1 RUEDA POSTERIOR - 2 CAMBIO - 3 MOTOR ELÉCTRICO - 4 FARO POSTERIOR - 5 GUARDABARROS POSTERIOR - 6 PORTAPAQUETES - 7 TIJA SILLÍN - 8 SILLÍN - 9 CERRADURA BLOQUEO BATERÍA - 10 ENGANCHE CARGADOR BATERÍA - 11 BATERÍA - 12 CUADRO - 13 PALANCA DE CAMBIO - 14 MANILLAR - 15 GUARDABARROS ANTERIOR - 16 FARO ANTERIOR - 17 RUEDA ANTERIOR - 18 HORQUILLA - 19 PEDAL - 20 BIELA PEDAL - 21 CARTER - 22 CADENA - 23...
  • Page 59: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso ATENCIÓN ASEGÚRESE DE QUE HA DESCONECTADO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PARA LA RECARGA ANTES DE PARTIR. 1.1.Antes de usar la bicicleta por primera vez, lea atentamente los siguientes puntos. 1.2. Examine atentamente la bicicleta en todas sus partes. Verifique si los tornillos están bien fijados, si los cables de mando y de los frenos están seguros y que no haya juegos anormales entre las partes móviles y de soporte.
  • Page 60: Uso De La Bicicleta

    TIPO de alimentación LUCES: DINAMO; BATERÍA INTERCAMBIABLE; BATERÍA DEL SISTEMA DEL MOTOR 2.8. No sobrecargue la bicicleta con pesos excesivos. La capacidad máxima de las bicicletas es de 120 kg. 2.9. Evite la exposición prolongada al sol. Si usa la bicicleta, asegúrese de que esté a la sombra.
  • Page 61: Uso Del Ciclo

    Uso del ciclo 4.1. Pulse el botón del display situado en el manillar, marcado en el recuadro de la derecha. El controlador se encenderá y se activará en la modalidad A, que garantiza la ayuda mínima del motor y la máxima autonomía de la bicicleta.
  • Page 62: Indicador Del Estado De Carga

    5.2. En cuanto se intente frenar con una de las dos palancas, a través de unos sensores, se interrompirá la alimentación eléctrica al motor y la asistencia. 5.3. Dejando las palancas, el motor estará listo para funcionar. ATENCIÓN: En caso de lluvia, reduzca la velocidad. Use las palancas de los frenos con moderación.
  • Page 63: Apagado Del Equipo Eléctrico

    Apagado del equipo eléctrico 7.1. En caso de no utilizar el medio, se aconseja al usuario que apague siempre el equipo eléctrico pulsando la tecla correspondiente de encendido/apagado en la batería. NOTA: incluso si no se utiliza, el equipo eléctrico encendido consumirá siempre una pequeña cantidad de energía que descargará...
  • Page 64: Batería

    La batería 13.1. Las bicicletas de pedaleo asistido están dotadas de baterías de litio iones. Las baterías de litio de nueva generación son unos acumuladores de alta capacidad específica que permiten suministrar con poco peso mucha energía reversible. La elección de estas baterías se debe también al respeto por el medio ambiente. A diferencia de otros compuestos químicos, el litio no contamina y no es peligroso para las personas que puedan entrar en contacto con él de manera accidental.
  • Page 65 ATENCIÓN: el procedimiento de recarga de la batería solo puede efectuarse de la siguiente manera: 14.1. Introduzca el conector del cargador de baterías en la toma de corriente de la batería evidenciada en la foto de al lado. 14.2. Introduzca la clavija del cable de alimentación en el cargador de baterías.
  • Page 66: Conclusión De La Recarga

    14.5. Saque el cargador de baterías siguiendo el proceso inverso al descrito en los puntos anteriores. 14.6. Encienda la bicicleta con el botón del display del manillar. 14.7. Verifique los indicadores de LED en el display de manillar para confirmar que la batería está...
  • Page 67: Mantenimiento Ordinario

    Mantenimiento ordinario 19.1. Examine mensualmente todas las partes mecánicas de la bicicleta. 19.2. Verifique la seguridad del sillín, del empalme y de la curva manillar: • Asegúrese de que los dispositivos de bloqueo no se han aflojado; • Limpie la superficie de los componentes solo con detergentes específicos o con un paño humedecido que no raye.
  • Page 68: Mantenimiento Periódico

    ATENCIÓN: En caso de que el cambio esté mal regulado, pueden desgastarse rápidamente todas las partes relacionadas con la transmisión del motor. • Asegúrese de que el hilo del cambio se desliza correctamente y sin una fricción excesiva dentro de la propia funda. •...
  • Page 69: Mantenimiento Extraordinario

    Mantenimiento extraordinario El mantenimiento extraordinario es necesario en casos de averías o rupturas debidas a un aprovechamiento intenso de la bicicleta, a accidentes imprevistos o a un uso inapropiado. Las situaciones que se pueden crear en cada ocasión son del todo imprevisibles y, por tanto, no es posible describir procedimientos adecuados de intervención.
  • Page 70: Condiciones De Garantía

    23.3. La garantía de la batería es de 12 meses. Exceptuando el caso en que se detecten averías causadas por cortocircuito, infiltraciones de agua, usos del cargador de baterías no aprobados por Cicli Esperia SPA o debidas a daños causados por impericia o negligencia.
  • Page 71 23.13. En caso de controversia, el foro competente será el de Venecia. AVISO: si es necesario el uso de la garantía, le rogamos que indique los siguientes datos: - Tipo; - Fecha de compra (presentación del documento de compra); - Descripción detallada del problema. COLOCACIÓN DEL NÚMERO DE CUADRO (TIPO A O TIPO B).
  • Page 72: Manual De Mantenimiento

    MANUAL DE MANTENIMIENTO Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio...
  • Page 73 Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio...
  • Page 74 Electric Pedal Assisted Bicycle Manual, with Lithium Battery. Dear Customer, Thank you for purchasing our pedal electric cycle. Your new bicycle is absolutely reliable and safe, thanks to innovative technical research and careful quality control which will guarantee great pleasure for many years. Figures, descriptions and data are to be considered non-binding.
  • Page 75 Manual table of contents CE Declaration of Conformity p. 76 Manufacturer data p. 77 Presentation of the manual p. 78 Technical data p. 79 p. 80 Safety devices Intended and non-intended use of the bicycle p. 81 Component Description p. 82 Instructions for Use p.
  • Page 76: Ce Declaration Of Conformity

    DECLARATION IN THE ORIGINAL LANGUAGE DECLARATION OF CONFORMITY The company Cicli Esperia S.p.A, headquartered in Viale E.Ferrari 8/10/12 in Cavarzere (VE) - ITALY, VAT number: IT02291540280; DECLARES that its electric Pedal assisted bicycles: E200D BRETAGNE Electric bicycle designed for use on even road surfaces where the wheels stay always in contact with the ground;...
  • Page 77: Manufacturer Data

    MANUFACTURER DATA CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Phone 0426 317511 Fax. 0426 317521 ATTACHED DOCUMENTS: INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY TO USE THIS PRODUCT, CAREFULLY READ THE OWNER’S MANUAL, THE INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY...
  • Page 78: Presentation Of The Manual

    PRESENTATION OF THE MANUAL This manual contains the operating and maintenance instructions for the E200D electric pedal assisted bicycles. The manual consists of several sections, each of which deals with a series of topics, divided into chapters and paragraphs. The table of contents lists all the topics covered throughout the entire manual.
  • Page 79: Technical Data

    EPAC CONFORMITY - EN-15194 CONFORMITY ISO 4210-2 CE = CE marking Manufacturer name and address E200D BRETAGNE = Bicycle model Battery = Li-ion 2018 = year of production 25km/h = max speed 250W = max motor power...
  • Page 80: Safety Devices

    WARNING TO SAFEGUARD THE INTEGRITY OF ALL THE BICYCLE COMPONENTS, PLEASE RESPECT THE TECHNICAL DATA SHOWN IN THE INSTRUCTION MANUAL. The nameplate also includes the CE marking. SAFETY DEVICES SAFETY DEVICES INSTALLED The bicycle is equipped with devices to ensure the safety of the user, even in the event of a malfunction WARNING THE EFFICIENCY OF ALL THE SAFETY DEVICES IS GUARANTEED WHEN...
  • Page 81: Intended And Non-Intended Use Of The Bicycle

    INTENDED AND NON-INTENDED USE OF THE BICYCLE INTENDED USE The electric pedal assisted bicycle is designed and built uniquely for short and medium trips in town or extra urban roads, solely and exclusively where permitted by the road code. NON-INTENDED USE No use other than that described in the INTENDED USE section is foreseen.
  • Page 82: Component Description

    Component Description 1 REAR WHEEL - 2 GEAR - 3 ELECTRICAL MOTOR - 4 REAR LIGHT - 5 REAR MUDGUARD - 6 RACK - 7 SEAT POST - 8 SADDLE - 9 BATTERY LOCK - 10 BATTERY CHARGER CONNECTION - 11 BATTERY - 12 FRAME - 13 SHIFT LEVER - 14 HANDLEBAR - 15 FRONT MUDGUARD - 16 FRONT LIGHT - 17 FRONT WHEEL - 18 FORK - 19 PEDAL - 20 KICKSTAND - 21 CARTER - 22 CHAIN - 23 DISPLAY...
  • Page 83: Instructions For Use

    Instructions for Use WARNING MAKE SURE THAT YOUR ELECTRICAL POWER SUPPLY HAS BEEN DISCONNECTED BEFORE STARTING. 1.1. At first use, read the following carefully. 1.2. Carefully check the entire bicycle in all its parts. Make sure that the screws are firmly tightened, that the control and brake cables are secure and that there is no abnormal play between the moving and the support parts.
  • Page 84: Use Of The Bicycle

    2.8. Do not overload the bicycle with excessive weights. The maximum capacity of the bicycles is 120 kg. 2.9. Avoid prolonged exposure to the sun. When not in use, make sure the bicycle is always kept in the shade. NOTE: The heat generated by solar irradiation can increase the temperature inside the battery pack and deteriorate the electrochemical elements.
  • Page 85: Use Of The Bicycle

    Use of the bicycle 4.1. Press the display button on the handlebars indicated in the righthand pane. The controller will turn on into mode A, which is the one that guarantees minimum motor power and maximum bicycle autonomy. The “low” speed will light up. 4.2.
  • Page 86: Charge Status Indicator

    5.2. As soon aas you try to brake with one of the two brake levers, by means of special sensors the control device will stop the power supply to the motor, which will stop the pedal assist. 5.3. By releasing the brake levers, the control device will be ready to operate the motor again.
  • Page 87: Switching Off The Electrical System

    Switching off the electrical system 7.1. When the bicycle is not used, we recommend to always turn off the electrical system by pressing the appropriate on/off button on the battery. NOTE: even if not used, the electric system left on will always consume a small amount of energy that will slowly discharge the battery.
  • Page 88: Battery

    Battery 13.1. Electric pedal assisted bicycles are equipped with Lithium Ion. New generation Lithium Batteries are high capacity electric accumulators which supply a great deal of reversible energy although they do not weigh much. We chose these batteries also in order to respect the environment. Unlike other chemical compounds, Lithium does not pollute and is not dangerous for people who may accidentally come into contact with it.
  • Page 89 WARNING: The battery charging procedure should only be performed as follows: 14.1. Insert the charger connector into the battery power outlet as highlighted in the photo. 14.2. Plug the power cord connector into the battery charger. 14.3. Finally, plug in the power connector into an AC outlet: 50Hz 220V, homologated.
  • Page 90: Fully-Charged Battery

    Fully-charged battery 15.1. The battery is fully charged when the specific green light is displayed on the charger. NOTE: The charging can take 6-8 hours, depending on the residual charge level in the battery. 15.2. Disconnect the battery charger plug from the 220V power socket. 15.3.
  • Page 91: Ordinary Maintenance

    Ordinary maintenance 19.1. Check all mechanical parts of the bicycle monthly. 19.2. Check saddle, seat post and handlebar bend safety: • Check that all locking devices have not loosened; • Clean the surface of the components only with specific detergents or with a dampened anti-scratch cloth.
  • Page 92: Periodic Maintenance

    19.9. Make sure that all repositionable electrical contacts are clean.Clean only with a dry cloth, brush or dehumidified compressed air. 19.10. Clean the frame only with special detergents. 19.11. The battery must not be left without charge.A low battery, which has not been recharged for a long time, can be irreparably damaged.
  • Page 93: Spare Parts

    sun, possibly raised off the ground. Check the tyre pressure, disconnect the battery and charge it to 50% of her capacity every 2 months. Cover the bicycle with a canvas. Because of a normal self-discharge phenomenon, batteries tend to lose their stored energy, even if not used.
  • Page 94: Warranty Terms

    23.3. The battery is covered by a 12-month warranty. Except in case of short-circuiting, water infiltration, tampering, battery chargers not approved by Cicli Esperia SPA, or due to improper or negligent use.
  • Page 95 23.13. The competent Court for any and all controversies is that of Venice NOTICE: Should it be necessary to use the warranty, please provide the following information: - Type - Date of purchase (copy of purchase document) - Detailed description of the problem POSITIONING OF THE FRAME NUMBER (TYPE A OR TYPE B).
  • Page 96: Maintenance Booklet

    MAINTENANCE BOOKLET Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service...
  • Page 97 Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service...
  • Page 98 Cicli Esperia S.p.A. Viale Enzo Ferrari, 8/10/12 30014 Cavarzere VE Italy Tel. +39 0426 317511 - Fax +39 0426 317521 info@cicliesperia.com Rev.0...

Table of Contents