Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Instrukcja obsługi
User's Manual
Návod k obsluze
Használati útmutató
Инструкция пользователя
MM628

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COMPRESSOR IV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Manta COMPRESSOR IV

  • Page 1 Instrukcja obsługi User’s Manual Návod k obsluze Használati útmutató Инструкция пользователя MM628...
  • Page 2: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługI Instrukcja obsługi 5. Odpowiednio świecące diody na kierownicy wskazują numer gracza, do którego przypisana jest aktualnie kierownica: Dioda 1 ~ 4 = Gracz 1~ 4 Diody 1 + 4 = Gracz nr 5 Charakterystyka Diody 2 + 4 = Gracz nr 6 techniczna Diody 3 + 4 = Gracz nr 7 Uwaga:...
  • Page 3 Instrukcja obsługI tabela przycisków funkcyjnych PS2/Digital PS2/Analog PS2/Negcon Rodzaj (cyfrowy) (analogowy) (asymetryczny)       Przyciski specjalne W GÓRĘ W GÓRĘ W GÓRĘ W GÓRĘ W GÓRĘ (UP) (UP) (UP) (UP) (UP) W DÓŁ W DÓŁ W DÓŁ W DÓŁ...
  • Page 4: Regulacja Czułości

    Instrukcja obsługI Podłączenie do komputera 4. Naciśnij przycisk SELECT w celu przejścia do regulacji czułości. 1. Wymagania systemowe 5. Ponownie naciśnij przycisk SELECT i wybierz jeden 2. Port USB ze stopni czułości: Średni (świeci się dioda zielona), 3. System operacyjny Windows98/ME/2000/XP/Vista; Wysoki (zielona dioda migocze szybko), Niski (zielona 4.
  • Page 5: Rozwiązywanie Problemów

    Instrukcja obsługI rozwiązywanie Pedały nie działają Upewnij się czy nie zostało zmienione przyporządko- problemów wanie niedziałającego przycisku / pedału. Wykonaj wszystkie instrukcje opisane w rozdziale „Zmiana przyporządkowania przycisków”. Wykonaj wszystkie kierownica nie ustawia się sama polecenia w celu skasowania zmiany przyporządko- w położenie neutralne wania przycisków.
  • Page 6: Features And Specifications

    USER ManUal user Manual 4. Press and hold the MODE button for 2 seconds to enter the PS3 home window 5. The LED number indication on the steering wheel will represent the player number the steering wheel is assigned to: LED1 ~ 4 = Player 1~ 4 Features LED1 + 4 = Player 5...
  • Page 7: Function Key Table

    USER ManUal Function key table Type PS2/Digital PS2/Analog PS2/Negcon       Action key DOWN DOWN DOWN DOWN DOWN D-PAD LEFT LEFT LEFT LEFT LEFT RIGHT RIGHT RIGHT RIGHT RIGHT START START START START Function Key SELECT SELECT SELECT ...
  • Page 8: Installation

    USER ManUal Pc connection 3. Press and Hold the Select and Start buttons for 3 seconds, a green LED will switch ON; 1. System Requirement; 4. Press the Select button to enter the sensitivity 2. USB port; adjustment. 3. Windows98/ME/2000/XP & Vista; 5.
  • Page 9: Troubleshooting

    USER ManUal troubleshooting the Pedals do not seem to work Please check to ensure that the button/pedal not working has not been relocated – Please follow the the steering Wheel does not locate instructions in the Relocation section. Please follow in the neutral centre the instructions to clear a button remap.
  • Page 10: Használati Útmutató

    HaSználatI útMUtató Használati útmutató 5. Kormányon levő diódák világítása megmutatja, hogy melyik számú játékoshoz a kormány jelenleg van hozzárendelve:: 1. ~ 4. dióda = 1. ~ 4. játékos Műszaki adatok és 1. + 4. dióda = 5. számú játékos 2. + 4. dióda = 6. számú játékos tulajdonságok 3.
  • Page 11: Funkciós Gombok

    HaSználatI útMUtató Funkciós gombok PS2/Digital PS2/Analog PS2/Negcon Fajta (Digitális) (Analog) (Aszimetrikus)       Speciális nyomógombok FELFELÉ FELFELÉ FELFELÉ FELFELÉ FELFELÉ (UP) (UP) (UP) (UP) (UP) LEFELÉ LEFELÉ LEFELÉ LEFELÉ LEFELÉ (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN) Irányító pad (D-PAD) BALRA BALRA...
  • Page 12 HaSználatI útMUtató 3. Nyomja és tartsa a SELECT és START gombot kb. 3 CSatlaKOztatáS SzEMÉlYES másodpercig, amíg megvilágít a zöld dióda. sZÁMÍtÓgÉPHEZ 4. SELECT gomb megnyomásával átlépjen az érzékeny- 1. Rendszerkövetelmények ség szabályazásához. 2. USB port 5. Ismét nyomja a SELECT gombot és válassza az egyik 3.
  • Page 13 HaSználatI útMUtató ProbLÉMaMEgoLDÁs Pedálok nem működnek Gyözödjön meg róla, hogy a nem működő gomb/pedál hozzárendelése nem módosult-e. Kövesse a „Nyomó- a kormány nem visszatér a semle- gombok hozzárendelésének módosítása” fejezetben ges állásba leírt minden utasítást a módosítások törlése végett. Gyözödjön meg róla, hogy helyesen beállította-e a Ne fordítsa el a kormánykereket a PlayStation bekap- pedálokra és fékre vonatkozó...
  • Page 14: Návod K Obsluze

    náVOD K OBSlUzE návod k obsluze PŘIPojEnÍ kE konZoLE Ps3 UPOZORNĚNÍ: Před připojením nebo odpojením volantu je nutno zkon- Úvod trolovat, zda je konzola vypnuta 1. Připojit volant ke konzole PS3. Děkujeme Vám za zakoupení volantu s kabelem „3 w 1”, 2.
  • Page 15 náVOD K OBSlUzE tabulka funkčních tlačítek PS2/Digital PS2/Analog PS2/Negcon Druh (Digitální) (Analogový) (Asymetrický)       Specielní tlačítka NAHORU NAHORU NAHORU NAHORU NAHORU (UP) (UP) (UP) (UP) (UP) DOLŮ DOLŮ DOLŮ DOLŮ DOLŮ (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN) Směrový...
  • Page 16: Postup Instalace

    náVOD K OBSlUzE ZaPojEnÍ k osobnÍMu PoČÍtaČI 3. Stisknout a přidržet tlačítka SELECT a START na cca 3 vteřiny; rozsvítí se zelená dioda 1. Systémové požadavky 4. Stisknout tlačítko SELECT za účelem přechodu na re- 2. Port USB gulaci citlivosti 3.
  • Page 17: Řešení Problémů

    náVOD K OBSlUzE ŘEŠEnÍ ProbLÉMŮ Pedály nefungují Zjistit, zda nebylo změněno přiřazení nefunkčního tlačít- ka/pedálu. Provést všechny pokyny, popsané v kapitole Volant se sám neumístí v neutrální „Změna přiřazení tlačítek“ za úč 1. elem vymazání poloze. změny přiřazení tlačítek. Zkontrolovat, zda byla správně nastavena funkce hry, Neotáčet volantem během zapojování...
  • Page 18: Инструкция Пользователя

    ИнструкцИя пользователя Инструкция 1. Подсоедините модуль с педалями газа и тормоза через порт сзади модуля руля. пользователя 2. Подключите консоль к порту Nr 1 твоей консоли. 3. Поместите модуль педалей в удобном для Вас месте под столом или перед креслом 4.
  • Page 19 ИнструкцИя пользователя таблица фукциональных конопок PS2/Digital PS2/Analog Вид PS2/Negcon ПК ( PC ) (цифровой) (аналоговый)       Специальные кнопки ВВЕРХ ВВЕРХ ВВЕРХ ВВЕРХ ВВЕРХ (UP) (UP) (UP) (UP) (UP) ВНИЗ ВНИЗ ВНИЗ ВНИЗ ВНИЗ (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN) (DOWN)
  • Page 20 - Смена програмирования кнопок, для удаления перепрограмирования. Следуйте инструкциям самой игры!!! Dział Obsługi Klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Made in P.R.C.

This manual is also suitable for:

Mm628

Table of Contents