Download Print this page

Twinkly Icicle Lights Instruction Manual

Smart led light strings

Advertisement

Quick Links

smart LED light strings
Intelligente LED-Lichterkette
Ornamente luminoase inteligente cu LED
Icicle String | Eiszapfenkette | Гирлянд от лампички | Ornament țurțure
INSTRUCTIONS GUIDE | BEDIENUNGSANLEITUNGEN | РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ | GHID INSTRUCȚIUNI
FOR INDOOR AND OUTDOOR USE | FÜR DEN INNEN- UND AUSSENBEREICH | ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЗАКРИТО И НА ОТКРИТО | PENTRU UTILIZARE LA INTERIOR ȘI EXTERIOR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Icicle Lights and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Twinkly Icicle Lights

  • Page 1 smart LED light strings Intelligente LED-Lichterkette Ornamente luminoase inteligente cu LED Icicle String | Eiszapfenkette | Гирлянд от лампички | Ornament țurțure INSTRUCTIONS GUIDE | BEDIENUNGSANLEITUNGEN | РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ | GHID INSTRUCȚIUNI FOR INDOOR AND OUTDOOR USE | FÜR DEN INNEN- UND AUSSENBEREICH | ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЗАКРИТО И НА ОТКРИТО | PENTRU UTILIZARE LA INTERIOR ȘI EXTERIOR...
  • Page 2: Read And Follow All Safety Instructions

    warning / Warnung / / Avertizare rev.01 READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH TO USERS, ESPECIALLY CHILDREN. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical products, basic precautions should always be followed including the following: READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
  • Page 3 2. Make sure connectors are fully inserted and secured. Twist all connector rings until hand tight. 3. This product can be connected to other Twinkly lights set up to a maximum of 24 watts (1 amp) in total. However, to avoid the risk of fire or personal injury, do not exceed the maximum wattage capacity.
  • Page 4 BITTE LESEN SIE SICH DIESE ANWEISUNGEN GUT DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR KÜNFTIGE RÜCKFRAGEN AUF SOLLTEN SIE SICH NICHT AN DIESE WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN HALTEN, KANN DIES ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN, INSBESONDERE BEI KINDERN. WICHTIGE SICHERHEITSANLEITUNGEN Bei der Verwendung von Elektroprodukten müssen stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, insbesondere die folgenden: LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSANLEITUNGEN.
  • Page 5 2. Sorgen Sie dafür, dass die Steckverbinder vollständig eingesteckt und gesichert sind. Drehen Sie alle Steckverbinder-Ringe, bis sie handfest sind. 3. Dieses Produkt kann an andere Twinkly-Beleuchtungen bis zu insgesamt maximal 24 Watt (1 Amp) angeschlossen werden. Um jedoch das Brand- und Verletzungsrisiko zu vermeiden, darf die maximale Wattleistung nicht überschritten werden.
  • Page 6 ПРОЧЕТЕТЕ И СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА НЕСПАЗВАНЕТО НА ТЕЗИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ ИЛИ СМЪРТ ЗА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ, ОСОБЕНО ЗА ДЕЦА. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато използвате електрически продукти, винаги трябва да спазвате основни предпазни мерки, включително следните: ПРОЧЕТЕТЕ...
  • Page 7 2. Уверете се, че конекторите са напълно поставени и обезопасени. Завъртете всички пръстени на конекторите, докато ги затегнете. 3. Този продукт може да бъде свързван към други светлини Twinkly до максимум от 24 вата (1 ампер) общо. Въпреки това, за да избегнете...
  • Page 8 CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI PENTRU CONSULTARE VIITOARE NERESPECTAREA Acestor Avertizări Și Instrucțiuni POATE DUCE LA ACCIDENTE GRAVE SAU CHIAR MORTALE ALE UTILIZATORILOR, ÎN SPECIAL ÎN CAZUL COPIILOR INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE La utilizarea produselor electrice, trebuie să se respecte întotdeauna precauțiile de bază, inclusiv următoarele: CITIȚI ȘI RESPECTAȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE DE SIGURANȚĂ.
  • Page 9 2. Asigurați-vă că conectorii sunt complet introduși și fixați. Rotiți toate inelele conectorilor până când sunt strânse la simțul mâinii. 3. Acest produs poate fi conectat la alte ornamente luminoase Twinkly până la o putere maximă de 24 watt (1 amper) în total. Cu toate aceasta, pentru a evita riscul de incendiu sau accidente personale, nu depășiți puterea maximă.
  • Page 10 single string setup / Montage einer einzelnen Lichterkette / / Configura ie cu un singur șirag Adapter / Adapter / Controller / Controller / Add-on Connector / Zusatz-Steckverbinder / Адаптер / Adaptor Контролер / Controler Допълнителен конектор / Conector combinație * Product outlook varies by models * Produktbeschreibung variiert je nach Modell Extension cord / Verlängerungskabel /...
  • Page 11 multiple strings setup / Montage mehrerer Lichterketten / / Configura ie cu mai multe șiraguri Image for reference only / Die Abbildung dient nur zu Referenzzwecken / Изображението е само за справка / Figura are doar scop de consultare Open the cap / Öffnen Sie die Kappe / Отворете...
  • Page 12 controller / Controller / / controler Button: change effect/reset / Taste: Effekt ändern / Zurücksetzen / Бутон: смяна на ефект/нулиране / Buton: modificare efect/resetare Blue LED: (blink) operation (steady) local Wi-Fi connected / Blaues LED: (Blinkt) Betrieb (Dauerlicht) Lokales Wi-Fi verbunden / Син...
  • Page 13 preset e ects / E ekte voreinstellen / / efecte presetate RAINBOW BRIGHT TWINKLE SNAKE WAVES COLLISION REGENBOGEN HELLES FUNKELN SCHLANGE WELLE KOLLISION ДЪГА ЯРКО МИГАНЕ ЗМИЯ ВЪЛНИ СБЛЪСЪК CURCUBEU CLIPIRE INTERMITENTĂ STRĂLUCITOARE ȘARPE UNDE COLIZIUNE Light arrangements vary by models / Lichter-Arrangements variieren ja nach Modell / Подредбата...
  • Page 14 (indem Sie den QR-Code einscannen) сканирате QR кода) (scanând codul QR) 2. Download and install “Twinkly” app 2. Laden Sie die “Twinkly“-App herunter und 2. Изтеглете и инсталирайте 2. Descărcați în instalați aplicația “Twinkly" 3. Ensure that Twinkly app is correctly installieren Sie sie приложението...
  • Page 15 / Eine Verbindung zu Twinky herstellen / twinkly / conectare la twinkly Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Home Internet Home Internet Wi-Fi Twinkly_xxxxxx Twinkly_xxxxxx Twinkly_xxxxxx Wi-Fi Wi-Fi Neighbour Network Neighbour Network Neighbour Network Wi-Fi...
  • Page 16 play e ects / E ekte abspielen / reda i efectele RAINBOW BRIGHT TWINKLE RAINBOW BRIGHT TWINKLE BRIGHT TWINKLE SNAKE E D I T A P P L Y E D I T A P P L Y E D I T A P P L Y Light arrangements vary by models / Lichter-Arrangements variieren ja nach Modell /...
  • Page 17 favorites / Favoriten / / favorite RAINBOW RAINBOW BRIGHT TWINKLE RAINBOW SNAKE G A L L E R Y F A V O U R I T E S E D I T A P P L Y Light arrangements vary by models / Lichter-Arrangements variieren ja nach Modell / Подредбата...
  • Page 18 edit e ects / E ekte bearbeiten / editare efecte Twinkles Twinkles Speed Speed Color Color CANCEL APPLY CANCEL APPLY BRIGHT TWINKLE BRIGHT TWINKLE BRIGHT TWINKLE BRIGHT TWINKLE E D I T A P P L Y E D I T A P P L Y E D I T A P P L Y...
  • Page 19 mapping / Mapping / / cartografiere LAYOUT Effects Gallery Online Store Layout Devices Settings Account Help Credits S T A R T M A P P I N G Twinkly_xxxxxx POWER TIMER S T A R T M A P P I N G M A P P I N G Light arrangements vary by models / * Product outlook varies by models...
  • Page 20 mapping tips / Tipps zum Mapping / sfaturi pentru cartografiere For best results, avoid reflective surfaces Am besten vermeiden Sie dabei За най-добри резултати избягвайте Pentru cele mai bune rezultate, evitați behind the tree, keep the mobile cam reflektierende Oberflächen hinter dem светлоотразителни...
  • Page 21 Grupați laolaltă dispozitive multiple. Descărcați efecte noi. For all these features and more, see www.polygroup.com/twinkly Alle diese Funktionen und mehr finden Sie bei www.polygroup.com/twinkly За всички тези функции и много повече, вижте www.polygroup.com/twinkly Pentru toate aceste funcționalități și mai multe, vizitați www.polygroup.com/twinkly...
  • Page 22 Fehlerbehebung depanare For FAQ and other issues, please visit www.polygroup.com/twinkly Häufig gestellte Fragen und andere Themen finden Sie bei www.polygroup.com/twinkly www.polygroup.com/twinkly Pentru întrebări frecvente și alte chestiuni, vă rugăm să vizita i www.polygroup.com/twinkly...
  • Page 23 BEFEHLE • Within the Twinkly app, open “Devices” and tap the “circling arrows” • Öffnen Sie in der Twinkly-App „Geräte“ und tippen Sie auf das Symbol „kreisende Pfeile“ symbol (see Rescan procedure, page 19) (siehe Neuscan-Verfahren, Seite 19) • If this won’t work, exit the Twinkly app and launch it again •...
  • Page 24 • Ако това не свърши работа, излезте от приложението Twinkly и го стартирайте • În cazul în care nu funcționează, ieșiți din aplicația Twinkly și lansați-o din nou отново • În cazul în care nu funcționează, ștergeți aplicația Twinkly din telefonul smartphone, •...
  • Page 25 Within the menu of Twinkly app, open “Devices” and tap the “circling arrows” symbol Öffnen Sie im Menü der Twinkly-App „Geräte“ und tippen Sie auf das Symbol mit den kreisenden Pfeilen От менюто на приложението Twinkly отворете Devices (Устройства) и докоснете символа с „кръгови стрелки“...
  • Page 26 Controllertaste gedrückt задръжте бутона на контролера apăsați și țineți apăsat butonul 2. While holding the button, plug in Twinkly 2. Halten Sie die Taste weiterhin gedrückt 2. Докато държите натиснат бутона, controlerului 3. Keep holding the button until all LEDs und stecken Sie das Twinkly ein включете...
  • Page 28 Polygroup Trading Limited ® To know more about your twinkly and its other cool Unit 606, 6th Floor, Fairmont House, features, please visit: No.8 Cotton Tree Drive, Um mehr über Ihr Twinkly und seine anderen coolen Central, Hong Kong Funktionen zu erfahren, besuchen Sie bitte: За...