Petzl ARIANE E50 Quick Start Manual

Petzl ARIANE E50 Quick Start Manual

Acetylene generator

Advertisement

Made in France
®
3 year guarantee
Garantie 3 ans
Garantie 3 Jahre
Garanzia 3 anni
Garantía 3 años
ARIANE
ARIANE
(EN) Acetylene generator
(FR) Générateur d'acétylène
(DE) Acetylenerzeuger
(IT) Generatore ad acetilene
(ES) Generador de acetileno
(PT) Gerador de acetileno
(NL) Acetyleen generator
400 g
Price
E50500-02 R
1
ARIANE E50
E50500-02 (030402)
Spare parts
Pièces détachées
E50250
Water distributor of carbide reservoir for ARIANE
Goulotte à eau du réservoir carbure de l'ARIANE
E50
E50550
Gasket ring of carbide reservoir for ARIANE
Joint du réservoir carbure de l'ARIANE
E50650
Tap of carbide reservoir for ARIANE
Bouchon du réservoir carbure de l'ARIANE
E50800
Double tube + clamp for ARIANE
Double tube + collier de l'ARIANE
E50900
Filter + absorber for ARIANE
Filtre + amortisseur de l'ARIANE
E50974
Water reservoir tap + tab for ARIANE
Bouchon + languette du réservoir d'eau de l'ARIANE
E50320
Water regulator screw + o-ring + spring for ARIANE
Pointeau + joint + ressort de l'ARIANE
ISO 9001
PETZL / F 38920 Crolles
www.petzl.com
Copyright Petzl
Printed in France
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARIANE E50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl ARIANE E50

  • Page 1 Bouchon + languette du réservoir d’eau de l’ARIANE E50320 Water regulator screw + o-ring + spring for ARIANE Pointeau + joint + ressort de l’ARIANE Price ISO 9001 PETZL / F 38920 Crolles Copyright Petzl ® www.petzl.com Printed in France E50500-02 R...
  • Page 2: (Fr) Francais

    Responsibility diese Weise schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit der utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné. PETZL is not responsible for the consequences, direct, indirect or Bevölkerung. Responsabilité accidental, or any other type of damage befalling or resulting from PETZL-Garantie the use of its products.
  • Page 3: (It) Italiano

    PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, A PETZL não é responsável das consequências dire(c)tas, indire(c) dall’utilizzo dei suoi prodotti.
  • Page 4: (Nl) Nederlands

    CPETZL biedt 3 jaar garantie op dit product voor fabricagefouten of Ansvar materiaalfouten. PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller uforutsette Deze garantie is uitgesloten bij: normale slijtage, veranderingen of konsekvenser eller enhver annen form for skade som oppstår eller aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, beschadiging forårsakes ved bruk av disse produktene.
  • Page 5 на: обычный износ, коррозию, изменение конструкции или Odpowiedzialność переделку изделия, неправильное хранение и плохой уход, PETZL oraz AMC s.j. nie ponoszą odpowiedzialności za wszelkie а также повреждения полученные вследствие несчастного konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek случая, по небрежности или при использовании изделия не...
  • Page 6: (Bg) Български

    Отговорност Felelősség PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни, или A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményéert, от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от amely a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű...
  • Page 7 ความรั บ ผิ ด ชอบ 不包括在保養之內的有:正常的損耗,改裝,不正 PETZL äÁè Ã Ñ º ¼Ô ´ ªÍº¼Å·è Õ à ¡Ô ´ ¢Ö é ¹ ÀÒÂËÅÑ § , ·Ò§µÃ§, 確的儲存,意外造成的損壞,疏忽,例如漏電或用 ·Ò§Íé Í Á ËÃ× Í ÍØ º Ñ µ Ô à˵ุ , ËÃ× Í »ÃÐàÀ·¢Í§¤ÇÒÁàÊÕ Â ËÒÂẺ...

This manual is also suitable for:

E50500-02

Table of Contents