Page 2
РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект...
Page 3
Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц. ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация. Об этом руководстве...
Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Сенсорный экран Главный экран Блокировка экрана Шифрование карты памяти Настраиваемые функции Создание снимков экрана Функция многозадачности Ввод текста quick share Не беспокоить Функции галереи Распознавание отпечатков пальцев Полезные приложения Установка и удаление приложений Основные...
Page 5
Календарь Задачи Музыка Калькулятор Приложение Звукозапись Эл. почта Настройки языка LG Радио LG Bridge Управление файлами Обновление программного обеспечения телефона Smart Doctor Руководство по защите от краж LG Mobile Switch Уведомление о программном Загрузки обеспечении с открытым SmartWorld исходным кодом...
разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения...
Page 7
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
Page 8
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для...
Page 9
Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования. •...
Page 10
Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный...
Page 11
Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок его службы. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
Page 12
данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего использования...
Page 13
службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. • Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж...
Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно путем разделения экрана на несколько окон. Во время использования приложения коснитесь и удерживайте сенсорную кнопку главного экрана , а затем выберите приложение из списка недавно использованных приложений. • Можно использовать два приложения одновременно. •...
• Чтобы запустить приложение в многооконном режиме, коснитесь и удерживайте значок приложения, а затем переместите его в верхнюю часть экрана. Вы также можете коснуться в верхней части значка каждого приложения. quick share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу...
Функции галереи Плавающая кнопка Вы можете использовать плавающую кнопку в нижней части экрана приложения Галерея в альбомном режиме. • Для быстрого перехода к главному экрану, перетащите кнопку вверх и отпустите ее при достижении кнопки • Вы можете менять расположение кнопки , перемещая...
Page 18
Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Коснитесь , выберите альбом, и затем коснитесь Создать фильм. Выберите изображения или видеозаписи для вашего фильма и коснитесь ДАЛЕЕ. Отредактируйте выбранные изображения и видеозаписи и коснитесь СОХРАНИТЬ. Удаление файлов Вы...
Page 19
Изменение порядка файлов Чтобы изменить порядок изображений и видеозаписей, коснитесь и удерживайте файл, который необходимо переместить, затем перетащите его в нужное место. Добавление эффектов Коснитесь для добавления темы или фоновой музыки, изменения шрифта и добавления заголовка и автора. • Загрузите приложение VASSET из магазина Play Store для добавления тем...
Page 20
незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. Также вы можете создать файл GIF из галереи.
отпечаток. • Если устройство не может распознать ваш отпечаток пальца или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. Меры предосторожности при использованию функции распознавания отпечатков пальцев Точность распознавания отпечатков пальцев может снизиться по нескольким...
Page 22
• Отпечаток пальца может не распознаваться, если вы сгибаете палец или прикасаетесь только кончиком пальца. Палец должен покрывать всю поверхность кнопки питания/блокировки. • Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания...
Page 23
Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая его до завершения регистрации. После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток • пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать...
Page 24
Разблокировка экрана с помощью отпечатка пальца Вы можете разблокировать экран или просматривать заблокированное содержимое с помощью отпечатка пальца. Активируйте нужную функцию: Настройки Общие Отпечатки пальцев и Коснитесь безопасность Отпечатки пальцев. Разблокируйте с помощью выбранного способа. Активируйте нужную функцию на экране настроек отпечатка пальца: Блокировка...
Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
Обзор компонентов Датчик освещенности и Динамик приближения Микрофон Объектив передней камеры Лоток для SIM-карты/ карты памяти Сенсорный экран Микрофон Гнездо для подключения Объектив задней камеры стереогарнитуры Вспышка Кнопки регулировки Кнопка питания/блокировки, громкости (+/-) датчик отпечатка пальца Динамик Разъем для заряд. устр-ва и кабеля...
Page 28
Не пытайтесь снимать заднюю крышку. Данное устройство оснащено несъемным аккумулятором. Не пытайтесь снимать заднюю крышку. Подобные действия могут нанести существенный вред аккумулятору и устройству, что может привести к перегреву, возгоранию и травмам. • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения. Во время звонка датчик приближения выключает экран...
Page 29
• Доступ к некоторым функциям может быть ограничен (в зависимости от спецификаций устройств). • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. Это может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут мешать...
Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение.
Установка SIM-карты и карты памяти Вставьте SIM-карту поставщика услуг связи и дополнительно приобретенную карту памяти в устройство. Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты, а затем извлеките лоток карты из устройства. Установите SIM-карту или карту памяти в лоток для карт, и затем вставьте лоток...
Page 32
Для надежной работы рекомендуется использовать телефон с правильным типом SIM-карты. Следует использовать только фабричные SIM-карты, предоставляемые поставщиком услуг связи. • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. •...
• Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
Page 34
Меры предосторожности при использовании устройства • Убедитесь в наличии кабеля USB; не используйте сторонние кабели и зарядные устройства USB с устройством. Ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей. • Невыполнение инструкций, изложенных в данном руководстве, а также...
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Для продления времени работы аккумулятора до подзарядки, отключайте фоновые приложения и функции. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций: ® Выключайте функции Bluetooth •...
Page 36
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд для отображения меню со списком доступных опций. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь элемента (например, приложения или виджета), а затем аккуратно передвиньте...
Page 37
Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите...
• В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в...
Page 39
Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет погоды Виджет поиска Google Папка Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от политики...
Page 40
Сенсорные кнопки главного экрана • : возврат к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. : коснитесь для просмотра списка недавно запущенных приложений или запуска приложения из списка. Для удаления всех недавно...
Page 41
Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве. Нет сигнала Данные передаются по сети Будильник...
Page 42
Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, потяните панель уведомлений вниз или коснитесь . • Для изменения порядка, добавления или удаления значков коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции.
Page 43
Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от физического положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот Или коснитесь экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем...
Page 44
• Для выполнения настройки параметров главного экрана, коснитесь и удерживайте свободный участок на главном экране, а затем выберите Настройки главного экрана. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Для просмотра или переустановки удаленных приложений, коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений.
Page 45
Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого разведите в стороны два пальца на главном экране. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
Page 46
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: •...
Сетка: изменение принципа расположения приложений на главном • экране. Скрыть приложения: выберите приложения, которые необходимо • скрыть на главном экране. Непрерывная прокрутка: включите для непрерывной прокрутки • главного экрана (прокрутка обратно к первому экрану после последнего). • Поиск: открыть поиск, проведя пальцем вниз на главном экране. Блокировка...
Page 48
Графический ключ: введите графический ключ для разблокировки • экрана. PIN-код: введите цифровой пароль для разблокировки экрана. • Пароль: введите буквенно-цифровой пароль для разблокировки • экрана. Отпечатки пальцев: разблокировка экрана с помощью вашего • отпечатка пальца. Параметры безопасного запуска Если для блокировки экрана используется графический ключ, PIN-код или пароль, можно...
Page 49
Параметры блокировки экрана Вы можете настроить следующие параметры блокировки экрана. Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки. Настройте следующие параметры: • Способ блокировки экрана: выберите способ блокировки экрана. Smart Lock: выбирайте доверенные элементы, и когда вы будете к ним • подключаться либо находиться поблизости, устройство автоматически разблокируется.
Page 50
Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта опция доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиками пальцев. Не используйте ногти.
Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана: С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. Либо дважды нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки для получения снимка экрана. • Коснитесь...
Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт-клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста. Перемещение...
Page 54
Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Раскладка QWERTY. Выберите клавишу в нижнем ряду, затем переместите ее на другое место.
Page 55
Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
Page 56
Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Управление одной рукой. Коснитесь стрелки рядом с клавиатурой, чтобы переместить ее в нужном...
Page 57
Вы можете сделать дополнительные языки доступными для ввода с клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Выбрать языки. Выберите языки, которые необходимо сделать доступными. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить...
Буфер обмена При копировании и вырезании изображение (или текст) автоматически сохраняется в буфер обмена, после чего его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите Буфер обмена. Выберите...
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
Установка и удаление приложений во время настройки При включении устройства в первый раз, вы можете загрузить рекомендованные приложения. Вы можете перейти к следующему шагу без установки. Корзина приложений Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Также вы можете восстановить приложения в течение 24 часов с момента их удаления.
Меню быстрого доступа приложений Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, например, Телефон, Сообщения, Камера, Галерея и Настройки, чтобы отобразить меню быстрого доступа. Воспользуйтесь меню быстрого доступа для более удобного использования приложений. • Функция доступна только в некоторых приложениях. Полезные...
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную и позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Набор номера. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: •...
Page 64
Отклонение вызова Чтобы отклонить входящий вызов, переместите по экрану входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите опцию сообщения по экрану. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Общие Настройки Сети Настройки вызовов Блокировка и отклонение...
Page 65
Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. Во время разговора коснитесь Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый будет поставлен на удержание. Объединить. Чтобы начать сеанс конференц-связи, коснитесь •...
Сообщения Отправка сообщений С помощью приложения обмена сообщениями вы можете создавать и отправлять сообщения вашим контактам. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь Коснитесь Укажите получателя и создайте сообщение. •...
Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы запечатлеть все памятные моменты. Коснитесь • Перед началом фотосъемки или видеозаписи протрите объектив камеры мягкой тканью. • Будьте осторожны, чтобы не испачкать объектив камеры пальцами или другими посторонними веществами. •...
Page 68
Фотосъемка Коснитесь объекта съемки на экране для фокусировки камеры. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Вы также можете нажать кнопку уменьшения (–) или увеличения громкости (+) для фотосъемки. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды Настройки нажав кнопку уменьшения громкости (–). Коснитесь Общие...
Page 69
Выберите соотношение сторон и размер для ваших Размер фото фотографий. Разрешение видео Выберите разрешение и размер для ваших видео. Получайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера. Установите...
Page 70
Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. Коснитесь и удерживайте • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. • Можно снять до 30 фото. Простой вид Коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. Коснитесь...
Page 71
Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от окружающей обстановки. На экране камеры, коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Для получения Съемка...
Page 72
Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру для создания селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его в сторону передней камеры.
Page 73
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Направляющая рамка белого цвета появляется, когда передняя камера определяет ваше лицо. Как только объект внутри направляющей рамки прекращает...
Page 74
Просмотр с помощью жеста После съемки селфи передней камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. Просмотр с помощью жеста для того, чтобы включить • Коснитесь функцию просмотра с помощью жеста. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. •...
Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • При просмотре фото, проведите пальцем влево или вправо для просмотра...
Page 76
• Для отображения элементов меню, аккуратно коснитесь экрана. Для того, чтобы скрыть элементы меню, повторно коснитесь экрана. Плавающая кнопка Во время просмотра Галереи в альбомном режиме вы можете использовать плавающую кнопку. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Плавающая кнопка Создание записей на фотоснимках При...
Page 77
Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide. Доступ к Пауза или дополнительным воспроизведение параметрам. видео. Перейти к Перейти к следующему предыдущему видео. Коснитесь видео. Коснитесь и удерживайте для и удерживайте для перемотки вперед. перемотки назад. Блокировка или Выбор соотношения разблокировка экрана. сторон экрана. Редактирование...
Page 78
Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Дополнительную информацию см. в разделе Создание фильма Создание файла GIF Вы можете легко создать файл GIF, используя отснятое видео. Дополнительную информацию см. в разделе Создание файла GIF Удаление файлов Вы...
Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь Важное Контакты. Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На...
Page 80
Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов.
Создание группы В списке группы контактов коснитесь Введите название новой группы. Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. QuickMemo+ Общая информация о QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и...
Page 82
Написание заметок на фотографиях Важное QuickMemo+. Коснитесь , чтобы сделать снимок, затем коснитесь OK. Коснитесь • Снимок автоматически вставляется в блокнот. Напишите текст заметки на снимке, коснувшись или • Запись заметок вручную на фотографии. • Ввод текста под фотографией. Коснитесь , чтобы...
Управление папками Можно просматривать заметки, сгруппированные по типу. Коснитесь Важное QuickMemo+. В верхней части экрана коснитесь и выберите элемент меню: • Все заметки: просмотр всех заметок, сохраненных в QuickMemo+. Мои заметки: просмотр заметок, созданных в QuickMemo+. • Фотозаметки: просмотр заметок, созданных с помощью •...
Page 84
Мировое время Вы можете узнать текущее время в разных городах мира. Коснитесь Важное Часы Мировое время. Коснитесь и добавьте город. Таймер Вы можете установить таймер на определенный промежуток времени. Коснитесь Важное Часы Таймер. Задайте время и коснитесь Начало. • Чтобы приостановить таймер, коснитесь Пауза. Чтобы возобновить работу...
Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление события Важное Календарь. Коснитесь Выберите дату и коснитесь Введите данные события и коснитесь СОХРАНИТЬ. Синхронизация событий Календари для синхронизации и выберите календарь для Коснитесь синхронизации. • При сохранении мероприятий из устройства в учетной записи Google они...
Музыка Воспроизведение и управление песнями или музыкальными альбомами. Важное Музыка. Коснитесь Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Возврат к предыдущему Доступ к дополнительным экрану. параметрам. Открыть плейлист. Настройка звуковых эффектов Воспроизведение в случайном порядке. Выбор режима повтора. Добавление или удаление из избранного.
Калькулятор Вы можете использовать два вида калькуляторов: простой и научный. Важное Калькулятор. Коснитесь Выполните расчеты с помощью клавиатуры. • Чтобы использовать научный калькулятор, перетащите влево ползунок, расположенный в правой части экрана. Для перезапуска расчета, коснитесь и удерживайте кнопку DEL. • Звукозапись...
Эл. почта Используйте приложение электронной почты для отправки и получения писем с сайта электронной почты или других учетных записей, с использованием протоколов POP3 или IMAP, либо получите доступ к своей учетной записи Exchange для использования корпоративной электронной почты. Настройка учетной записи электронной почты Ваш...
использовать приложение Smart Doctor. Управление Smart Doctor. Коснитесь Или в Настройках выберите Общие Smart Doctor. LG Mobile Switch Вы можете передавать данные со старого устройства LG на новое. Коснитесь Управление LG Mobile Switch. Настройки Общие Резервная копия и сброс LG Или коснитесь...
Управление Загрузки. Коснитесь SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтениям с помощью тем и шрифтов главного экрана. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу служба удаленной поддержки. Сотовое вещание Вы можете в режиме реального времени просматривать текстовую информацию о чрезвычайных ситуациях, например тайфунах, наводнениях и землетрясениях. Коснитесь...
Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив учетную запись Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания учетной записи. Если у вас нет учетной записи Google, создайте ее. Подробное описание использования приложения приведено в разделе справки. • Некоторые приложения могут не работать в зависимости от региона или...
Page 93
Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование учетной записи Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка музыкальных файлов в магазине Play Маркет. Воспроизведение музыкальных...
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
Page 96
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi. Коснитесь для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. •...
Page 97
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct, для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
Page 98
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Сопряжение с другим устройством На экране параметров коснитесь Сети Bluetooth. Коснитесь для активации. • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. Чтобы...
Page 99
Мобильные данные Вы можете включить и выключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети На экране параметров коснитесь Сети Мобильные данные. Коснитесь для активации. Настройка параметров мобильной передачи данных На...
Page 100
за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для отправки и получения...
Page 101
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi- Fi, а затем коснитесь для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль.
Page 102
Обмен по Wi-Fi При активации данной функции с устройством, подключенным к сети Wi-Fi, устройства обмена подключаются к сети с помощью сети Wi-Fi устройства. Если данная функция отключена, функции мобильных данных используются для сетевого подключения. Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой...
Page 103
Мобильные сети Можно изменить настройки сотовой сети. На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите...
Page 104
Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные фотографии или документы. На экране параметров коснитесь Сети Печать. • Если нужный принтер отсутствует в списке, установите драйвер принтера из магазина приложений. Выберите службу печати. Коснитесь для активации. Выберите принтер из списка принтеров. Добавить...
Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь Звук и уведомления на экране настроек и установите следующие параметры. • Профили: изменение звукового режима на Звук, Только вибрация или Без звука. Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. •...
Дисплей Вы можете настроить параметры главного экрана и экрана блокировки. Коснитесь Дисплей на экране настроек и установите следующие параметры. Главный экран: настройка параметров главного экрана. Для получения • дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Для получения дополнительной...
Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: отображение клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста. Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google.
Page 108
Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте следующие параметры: Автоматическая...
Page 109
Зрение Инверсия цветов экрана: увеличение цветовой • контрастности экрана (для людей с плохим зрением). • Зрение Настройки цвета экрана: настройка цвета экрана. Зрение Оттенки серого: переключение экрана в режим оттенков • серого. • Зрение Завершать вызовы нажатием кнопки питания: завершение вызова...
Page 110
Быстрый доступ к Спец. возможностям: быстрый доступ к часто • используемым функциям троекратным касанием кнопки Автоповорот экрана: автоматическое изменение ориентации экрана в • соответствии с физическим положением устройства. Озвучивaние при нaжaтии: позволяет использовать элементы для • прослушивания речевой связи. • Switch Access: создание...
Page 111
Сервисы Google Вы можете использовать настройки Google для управления приложениями Google и настройки учетной записи. На экране параметров коснитесь Общие Сервисы Google. Отпечатки пальцев и безопасность На экране параметров коснитесь Общие Отпечатки пальцев и безопасность. Настройте следующие параметры: Отпечатки пальцев: разблокировка экрана или содержимого с •...
Page 112
Trust agents: отображение и использование доверенных агентов, • установленных на устройстве. Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, чтобы • пользователь мог работать только с приложением, которое активно в данный момент. • Доступ к данным: отображение сведений об использовании трафика приложениями на устройстве. Игра...
Page 113
Хранилище данных Вы можете просматривать сведения о внутренней памяти устройства и пространстве для хранения данных на карте памяти, а также управлять ими. На экране параметров коснитесь Общие Хранилище данных. Настройте следующие параметры: Внутренняя память: просмотр общего объема памяти для хранения •...
Page 114
устройстве, на другое устройство или в другую учетную запись. При необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: LG Mobile Switch: позволяет передавать данные со старого устройства • LG на новое. Дополнительную информацию см. в разделе LG Mobile Switch Резервное...
Page 115
Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений Play Store, они автоматически сохраняются в приложение «Диск». • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления данных...
• Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или...
Выберите регион. Выберите Поддержка Загрузка обновлений. Введите название устройства. ИЛИ Выберите категорию продукта. Перейдите в раздел PC Sync LG Bridge для загрузки установочного файла. Перейдите в раздел Сведения, чтобы просмотреть минимальные • требования для установки ПО LG Bridge. Обновление программного...
Page 119
Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без подключения USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Для выполнения обновления ПО телефона, перейдите в...
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или параметры разблокировки...
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LM-X410NOW соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея...
Page 124
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК. 222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ КОРЕЯ • ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
Page 125
(2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация •...
Page 126
Информация по передаче данных • Для данных, которые могут передаваться между устройствами LG или между устройством LG и сторонним устройством, см. следующую таблицу. Стороннее Устройство Устройство устройство Android → → Тип Данные элемента → Устройство Устройство Устройство Контакты, сообщения, ○...
Page 128
получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
Полностью зарядите аккумулятор перед включением устройства. Ошибка при зарядке Убедитесь, что устройство заряжается при нормальной температуре. Проверьте зарядное устройство и подключение его кабеля к устройству. Следует использовать только те аксессуары, которые входят в комплект поставки и одобрены компанией LG. Приложение...
Page 130
Перезапустите устройство. Если вы продолжаете испытывать затруднения при работе с приложением “Камера” после выполнения этих рекомендаций, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. Низкое качество фотографий Качество ваших фотографии может изменяться в зависимости от окружающих условий и приемов фотосъемки, которые вы используете.
Page 131
попадание на него воды могут привести к нарушению его функционирования. Перезапустите устройство, чтобы сбросить временные ошибки программного обеспечения. Если сенсорный экран поцарапан или поврежден, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. Зависание устройства или отсутствие реакции на действия пользователя Перезапуск устройства...
Page 132
Убедитесь, что ваше устройство и другое устройство Bluetooth находятся в пределах максимального радиуса действия связи Bluetooth (10 м). Если приведенные выше рекомендации не помогли устранить проблему, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. При подключении устройства к компьютеру соединение не устанавливается...
Page 133
• Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно від регіону, постачальника...
Page 134
Умовні позначення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА. Ситуації, які можуть призвести до легкого травмування або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація. Інформація про цей посібник користувача...
Page 135
Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Блокування екрана Шифрування карти пам’яті Створення знімків екрана Введення тексту Налаштовувані функції Не турбувати Багатофункціональність Швидке надсилання Функції галереї Розпізнавання відбитка пальця Корисні програми Встановлення та видалення програм Кошик для додатків Основні функції Ярлики...
Page 136
Калькулятор Звукозаписуючий пристрій Електронна пошта FM радіо Додаток Файловий менеджер Мовні налаштування LG Smart Doctor LG Bridge LG Mobile Switch Оновлення програмного Завантаження забезпечення телефону SmartWorld Поради щодо захисту від RemoteCall Service крадіжок Інформац. послуги Повідомлення щодо Facebook програмного забезпечення з...
Page 137
методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
Page 138
• Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
Page 139
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. •...
Page 140
Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою. •...
Page 141
Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
Page 142
Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
Page 143
використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного...
Page 144
кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
Page 146
Багатофункціональність Режим декількох вікон Для користування двома програмами одночасно розділіть екран на кілька вікон. Користуючись програмою, торкніться і утримуйте позначку на домашньому екрані з сенсорними кнопками, і потім виберіть програму зі списку нещодавно використовуваних програм. • Можна використовувати дві програми одночасно. •...
Page 147
Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Натисніть піктограму програми, яка відображається на екрані, щоб надіслати їх за допомогою цієї програми. Можна також провести пальцем по піктограмі у протилежному напрямку, щоб...
Page 148
Функції галереї Плаваюча кнопка Ви можете скористатися плаваючою кнопкою в нижній частині екрана програми «Галерея» в горизонтальному режимі. • Після перетягування кнопки вгору відпустіть її, коли досягнете кнопки щоб повернутися на робочий стіл. • Можна перетягувати кнопку ліворуч або праворуч для переміщення плаваючої...
Page 149
Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Торкніться до , а виберіть альбом і потім торкніться до Створити Фильми. Виберіть зображення або відео для свого фільму та натисніть ДАЛІ. Відредагуйте вибрані зображення та відео, після чого натисніть ЗБЕРЕГТИ. Видалення...
Page 150
Розташування файлів Щоб розташувати зображення та відео в іншому порядку, доторкніться й утримуйте файл, який слід перемістити, та перетягніть його в потрібне місце. Додавання ефектів до файлів Торкніться до , щоб додати тему чи фонову музику, змінити шрифт і додати назву...
Page 151
розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
Page 152
Якщо пристрою не вдається розпізнати ваші відбитки пальців або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. Запобіжні заходи стосовно розпізнавання відбитка пальця...
Page 153
• Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. • Якщо навколишнє повітря сухе, пристрій може генерувати статичну електрику. Якщо навколишнє повітря занадто сухе, намагайтеся уникати сканування відбитка пальця; за потреби, перш ніж сканувати відбиток, торкніться металевого...
Page 154
Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець...
Page 156
постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Деякі компоненти пристрою виготовлено із загартованого скла.
Page 158
Не намагайтеся зняти задню кришку. Цей пристрій має незнімну батарею. Не намагайтеся зняти задню кришку. Такі дії можуть призвести до серйозних ушкоджень батареї або пристрою із можливим перегріванням, займанням або травмами. • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Датчик близькості: Під час виклику датчик близькості вимикає екран і сенсорні...
Page 159
• Доступ до деяких функцій може бути обмежений у залежності від специфікації пристрою. • Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Це може зіпсувати сенсорний екран. •...
Page 160
Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть й утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть й утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
Page 161
Встановлення SIM-карти і карти пам’яті Вставте SIM-картку від вашого оператора та додатково придбану карту пам’яті у пристрій. Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт, а потім витягніть лоток для карт з пристрою. Встановіть SIM-картку або карту пам’яті в лоток для карт, і потім вставте лоток...
Page 162
Для нормальної роботи телефону рекомендується використовувати тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-картки, які надаються оператором. • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. •...
Page 163
Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
Page 164
• Слід використовувати кабель USB, що входить до комплекту пристрою. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Цей пристрій оснащено незнімним акумулятором. Не намагайтеся зняти...
Page 165
Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Для збільшення часу роботи акумулятора до підзарядки, вимикайте фонові програми та функції. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. ® Вимикайте...
Page 166
Торкання і утримання Торкніться та втримуйте протягом кількох секунд, щоб відобразити меню з доступними опціями. Подвійне торкання Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягнувши Торкніться елементу, наприклад програми або віджета, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для...
Page 167
Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. •...
Page 168
• Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому...
Page 169
Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані. Інформаційний рядок Віджет погоди Віджет пошуку Google Папка Піктограма сторінки Область швидкого доступу Сенсорні кнопки Home • Домашній екран може відрізнятися залежно від політики виробника, настройок користувача, версії програми або постачальника послуг. Інформаційний...
Page 170
Сенсорні кнопки Home • : повернутися до попереднього екрана. Закрити клавіатуру або спливаючі вікна. : торкніться, щоб перейти на головний екран. Щоб запустити пошук Google, торкніться та втримуйте. : натисніть для перегляду списку недавно відкритих програм або запуску програми зі списку. Щоб видалити всі недавно використані програми, натисніть...
Page 171
Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. Немає сигналу Виконується передача даних через мережу Будильник встановлений Увімкнуто...
Page 172
Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу на головному екрані. • Щоб відкрити список іконок швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу або ж торкніться . Для зміни порядку, додавання або видалення іконок торкніться РЕДАГ. • • Якщо...
Page 173
Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від фізичного положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, втримуючи дотик, а потім виберіть...
Page 174
• Щоб налаштувати параметри головного екрана, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Налаштування екрану. Налаштування екрану Детальна інформація наведена в розділі • Щоб переглянути або повторно встановити видалені програми, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Кошик для...
Page 175
Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми та віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до нормального екрана, який відображає програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або натисніть Переміщення...
Page 176
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані натисніть на папку та виконайте одну з таких дій. •...
Page 177
Дозволити закільцьовування робочого столу: увімкніть, щоб • дозволити безперервне прокручування головного екрана (повернення до першого екрана після останнього). Пошук: пошук шляхом проведення вниз по головному екрану. • Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути...
Page 178
Налаштування запуску телефону в безпечному режимі Коли ви вибираєте Графічний ключ, PIN або Пароль як спосіб блокування екрана, ви можете налаштувати пристрій, щоб він був заблокований при ввімкненні для захисту ваших даних. • Усі функції, крім екстрених викликів, будуть недоступні, поки пристрій не буде розблоковано.
Page 179
Налаштування блокування екрана Ви можете налаштувати наступні параметри блокування екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана. Торкніться Налаштуйте такі параметри: • Вибрати блокування екрана: вибрати спосіб блокування екрана. • Smart Lock: вибирайте довірені елементи, і тоді, коли ви будете підключені до них чи знаходитися поблизу, пристрій автоматично розблокується.
Page 180
Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. • Торкайтеся екрана кінчиком пальця. Не використовуйте ніготь.
Page 181
Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої відформатуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
Page 182
Створення знімків екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою комбінації клавіш Одночасно натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності (–) протягом не менше двох секунд. Або двічі натисніть і утримуйте кнопку живлення/блокування, щоб зробити знімок...
Page 183
Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час уведення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під час введення.
Page 184
Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
Page 185
Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
Page 186
Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Операція для однієї руки.
Page 187
Додавання мов до клавіатури Можна використовувати додаткові мови для введення з клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Select language. Виберіть мови, які необхідно зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його...
Page 188
Трей буфера обміну Якщо ви копіюєте або вирізаєте зображення чи текст, вони автоматично зберігаються в буфері обміну і можуть бути будь-коли вставлені в будь-яке місце. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
Page 190
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
Page 191
Встановлення та видалення програм під час настройки Після першого увімкнення пристрою можна завантажувати рекомендовані програми. До наступного кроку можна переходити без встановлення. Кошик для додатків Видалені програми відображаються на головному екрані. Ви також можете перевстановити програми протягом 24 годин з моменту видалення. Натисніть...
Page 192
Ярлики програм На домашньому екрані торкніться та утримуйте іконку програми (наприклад, «Телефон», «Повідомл.», «Камера», «Галерея» та «Налаштув.»), щоб відобразити меню швидкого доступу. Ярлики програм спрощують користування програмами. • Така функція доступна лише для деяких програм. Корисні програми...
Page 193
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як уведення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Торкніться Набір номера. Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
Page 194
Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть вздовж екрана вхідного дзвінка. • Щоб відправити повідомлення про неможливість відповісти, перетягніть опцію відхилення повідомлення вздовж екрана. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні торкніться Блокувати виклики і Відхилити з повідомленням Відхилити та відправити повідомлення.
Page 195
Здійснення тристороннього виклику Ви можете зателефонувати іншому контакту під час поточного виклику. Додати виклик. Під час виклику торкніться Введіть номер телефону та торкніться • Два виклики відображаються на екрані одночасно, а перший виклик переводиться на утримування. Об’єднати виклики. Щоб розпочати конференц-виклик, натисніть •...
Page 196
SMS/MMS Відправлення повідомлень Із програмою «Обмін повідомленнями» можна створювати та надсилати повідомлення своїм контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Торкніться Торкніться Вкажіть одержувача і створіть повідомлення. •...
Page 197
Камера Включення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти всі незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою тканиною. • Будьте обережні, щоб на об’єктиві камери не залишалися сліди пальців або...
Page 198
Фотозйомка Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Також можна натиснути клавішу збільшення гучності (-) або клавішу зменшення гучності (+), щоб зробити фото. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення гучності (–), щоб увімкнути камеру. Натисніть Налаштув.
Page 199
Розмір фото Вибір співвідношення сторін і розміру для фото. Роздільна здатність Вибір роздільної здатності та розміру для запису відео. відео Отримуйте фотографії в яскравих кольорах та застосовуйте компенсовані ефекти навіть у випадку зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону...
Page 200
Безперервна Ви можете безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки. Торкніться та утримуйте • Камера буде безперервно і швидко робити знімки, поки ви утримуєте • Ви можете зняти до 30 фото. Простий вид Простий вид, щоб сховати меню на екрані камери. Натисніть Торкніться...
Page 201
Переключення між камерами Аби підлаштуватися до умов зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніться або проведіть пальцем по екрану у будь- якому напрямку для перемикання між фронтальною і задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Селфі...
Page 202
Селфі За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Знімок по жесту Ви можете робити селфі за допомогою жестів. Покажіть долоню у фронтальну камеру і потім стисніть кулак. Ви також можете стиснути кулак, а потім відкрити його в напрямку фронтальної камери. •...
Page 203
Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі. Можна налаштувати пристрій таким чином, що коли ви дивитеся на екран, фронтальна камера виявляє ваше обличчя й автоматично робить селфі. • Біла напрямна рамка з’являється, коли фронтальна камера розпізнає ваше обличчя.
Page 204
Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути фото, наблизивши екран до обличчя. Перегляд жестів, щоб увімкнути функцію перегляду • Натисніть жестами. • Під час кожної зйомки фото з’являється лише один попередній перегляд. • Якщо ви повертаєте пристрій, перебуваючи в режимі попереднього перегляду, екран...
Page 205
Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії та відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Під час перегляду фотографій проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб...
Page 206
Плаваюча кнопка Під час перегляду програми «Галерея» в горизонтальному режимі можна використовувати плаваючу кнопку. Детальна інформація наведена в розділі Плаваюча кнопка Написання нотаток на фото При перегляді фотографії торкніться Напишіть нотатку на фото й натисніть ЗБЕРЕГТИ. • Нотатку буде додано до фотографії. •...
Page 207
Відтворення відео Відкрийте за допомогою QSlide. Доступ до Призупинення або додаткових опцій. відтворення відео. Перейти до наступного Перейти до відео. Торкніться попереднього відео. та утримуйте, щоб Торкніться та утримуйте, швидко прокрутити щоб прокрутити назад. вперед. Вибір співвідношення Блокування чи сторін екрана. розблокування...
Page 208
Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Детальна інформація наведена в розділі Створення фільму Створення GIF Ви можете легко створити GIF-файл, використовуючи записане відео. Детальна інформація наведена в розділі Створення GIF Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. •...
Page 209
Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Найголовніше Контакти. Натисніть Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
Page 210
Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту.
Page 211
Створення груп У списку груп контактів натисніть Введіть назву нової групи. Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що...
Page 212
Написання нотаток на фото Натисніть Найголовніше QuickMemo+. , щоб зробити знімок, потім торкніться OK. Торкніться • Знімки автоматично додаються в блокнот. Натисніть або , щоб зробити нотатки на фото. • Напишіть нотатки на фото від руки. • Уведіть текст під фото. Торкніться...
Page 213
Керування папками Можна переглядати нотатки, погруповані за типом. Найголовніше QuickMemo+. Торкніться У верхній частині екрана торкніться до і виберіть пункт меню: • Усі записки: перегляд усіх нотаток, збережених у QuickMemo+. • Мої записки: перегляд нотаток, створених за допомогою програми QuickMemo+. •...
Page 214
Світовий час Ви можете переглянути поточний час у містах по всьому світу. Найголовніше Годинник Світовий час. Натисніть Торкніться і додайте місто. Таймер Ви можете встановити таймер для запуску звукового сигналу після вказаного періоду часу. Натисніть Найголовніше Годинник Таймер. Встановіть час та торкніться Початок. Щоб...
Page 215
Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання подій Натисніть Найголовніше Календар. Виберіть дату і торкніться Введіть подробиці події та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Синхронізація подій Торкніться Синхронізувати календарі та виберіть календар для синхронізації. • Після збереження ваших подій з пристрою в обліковому записі Google вони...
Page 216
Музика Ви можете відтворювати пісні або музичні альбоми та керувати ними. Натисніть Найголовніше Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Доступ до додаткових опцій. Повернення до попереднього екрана. Переключіться на список відтворення. Встановлення звукових ефектів. Відтворення у випадковій послідовності. Вибір режиму повторення. Додавання...
Page 217
Калькулятор Ви можете використовувати калькулятори двох типів: простий та науковий. Натисніть Найголовніше Калькулятор. Використовувати клавіатуру для розрахунків. • Щоб скористатись науковим калькулятором, протягніть повзунок, що праворуч на екрані, вліво. Щоб почати обчислення заново, торкніться та втримуйте кнопку DEL. • Звукозаписуючий пристрій Ви...
Page 218
Електронна пошта Використовуйте програму електронної пошти для надсилання та отримування електронних повідомлень з сайтів електронної пошти або інших облікових записів, із використанням протоколів POP3 чи IMAP, або заходьте в обліковий запис Exchange для використання корпоративної електронної пошти. Налаштування облікового запису електронної пошти Ваш...
Page 219
Управління Smart Doctor. Торкніться Або на екрані налаштувань торкніться Загальні Smart Doctor. LG Mobile Switch Ви можете перенести дані зі старого пристрою LG на новий пристрій LG. Натисніть Управління LG Mobile Switch. Налаштув. Загальні Резервна копія і Також можна натиснути...
Page 220
SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем та шрифтів для головного екрана. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану.
Page 221
Інформац. послуги Ви можете переглядати текстові трансляції про надзвичайні ситуації (такі як тайфуни, повені і землетруси) в режимі реального часу. Послуги Інформац. послуги. Натисніть Facebook Скористайтеся послугами соціальних мереж для оновлення, перегляду та поширення публікацій, фотографій та відеозаписів серед ваших контактів в інтернеті.
Page 222
Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться автоматично, коли ви вперше запустите яку-небудь програму Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, створіть його за допомогою вашого пристрою. Подробиці про те, як користуватися програмою, див. у її довідці. •...
Page 223
Google Фoтo Переглядайте та пересилайте фотографії чи альбоми, збережені на вашому пристрої. Play Фiльми За допомогою облікового запису Google беріть напрокат або купуйте фільми. Купуйте контент та відтворюйте його будь-де. Google Play Музика Купуйте музичні файли в Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені на...
Page 225
Налаштув. Ви можете налаштувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув.. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
Page 226
Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi. Натисніть для ввімкнення. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. •...
Page 227
Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 228
Bluetooth Ви можете підключити свій пристрій до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніться Мережі Bluetooth. Натисніть...
Page 229
Мобільні дані Ви можете вмикати чи вимикати мобільні дані (мобільний інтернет). Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Натисніть для ввімкнення. Налаштування параметрів мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Налаштуйте...
Page 230
плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
Page 231
Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань натисніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і натисніть для активації цієї функції. Натисніть...
Page 232
Спільне використання Wi-Fi Після активації цієї функції, коли пристрій підключено через мережу Wi- Fi, пристрої зі спільним доступом під’єднуються до мережі за допомогою підключення Wi-Fi пристрою. Якщо цю функцію вимкнути, для мережевого підключення використовуватимуться функції мобільних даних. Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв’язок Bluetooth, можна підключати до інтернету...
Page 233
Мобільні мережі Ви можете налаштувати параметри стільникової мережі. На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше Мобільні мережі. Налаштуйте такі параметри: • Режим мережі: виберіть тип мережі. Точки доступу: переглянути або змінити точку доступу для • використання послуг мобільного інтернету. Щоб змінити точку доступу, виберіть...
Page 234
Друк Пристрій можна підключити до Bluetooth-принтера та друкувати фото чи документи, збережені на пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Друк. • Якщо в списку немає потрібного принтера, встановіть його драйвер із магазину програм. Виберіть службу друку. Натисніть для ввімкнення. Виберіть принтер на екрані списку принтерів. Додати...
Page 235
Звук і Сповіщення Можна налаштувати параметри звуку, вібрації та сповіщення. На екрані налаштувань торкніться Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна звукового режиму на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучність: регулювання гучності звуку для різноманітних параметрів. •...
Page 236
Екран Можна налаштувати параметри домашнього екрана та екрана блокування. На екрані налаштувань торкніться Екран і налаштуйте такі параметри: Домашній екран: налаштувати параметрів для головного екрана. Детальна • інформація наведена в розділі Налаштування екрану • Блокування екрана: налаштувати параметри блокування екрана. Детальна інформація...
Page 237
Мова: вибрати мову, яку слід застосувати для пристрою. Поточна клавіатура: переглянути клавіатуру, яка зараз • використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. Клавіатура LG: налаштування параметрів клавіатури LG. • • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google.
Page 238
Облікові записи і синхронізація Ви можете додавати облікові записи або управляти ними, у тому числі обліковим записом Google. Ви також можете автоматично синхронізувати окремі програми або користувацьку інформацію. На екрані налаштувань торкніться Загальні Облікові записи і синхронізація. Налаштуйте такі параметри: •...
Page 239
Зір Інверсія кольору екрана: збільшити контраст кольору дисплея • для людей з поганим зором. • Зір Налаштування кольору екрана: налаштувати колір дисплея. Зір Відтінки сірого: перемкнути екран у режим відтінків сірого • кольору. • Зір Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення: завершити...
Page 240
Ярлик для функцій спеціальних можливостей: отримати швидкий • доступ до часто використовуваної функції, тричі торкнувшись Автоповорот екрану: автоматично змінювати орієнтацію екрана • відповідно до фізичного положення пристрою. Select to Speak: Дозволяє торкатися елементів для відтворення • голосових відгуків. Switch Access: створити комбінацію клавіш для керування пристроєм. •...
Page 241
Відбитки пальців & безпека На екрані налаштувань торкніться Загальні Відбитки пальців & безпека. Налаштуйте такі параметри: Відбитки пальців: використати свій відбиток для розблокування • екрана або контенту. Детальніша інформація наведена в розділі Огляд функції розпізнавання відбитка пальця • Блокування контенту: встановлення способу блокування файлів в QuickMemo+.
Page 242
Гра Ви можете налаштовувати параметри для інструментів гри, ігрової графіки та функції економії заряду акумулятора. • Інструменти гри: Торкніться , щоб активувати цю функцію. ви можете запускати цю функцію, торкаючись іконки інструмента гри в нижній частині екрана під час гри в ігри. •...
Page 243
Збереження енергії та заряду батареї Ви можете переглядати поточну інформацію про стан акумулятора або включити режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний...
Page 244
налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: • LG Mobile Switch: Дозволяє передавати дані зі старого пристрою LG на LG Mobile Switch новий. Детальна інформація наведена в розділі • Копіювання та відновлення даних: резервне копіювання даних...
Page 245
Скидання налаштувань мережі: виконати скидання налаштувань Wi-Fi, • Bluetooth та інших мережевих параметрів. Скидання налаштувань: виконати скидання всіх налаштувань • пристрою та видалити дані. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову введіть ім’я вашого пристрою, обліковий запис Google та іншу вихідну...
Page 247
• Функції, що підтримуються, можуть різнитися залежно від пристрою. • USB-драйвер LG є обов’язковою програмою для підключення вашого смартфона LG до комп’ютера; цей драйвер встановлюється одночасно з програмою LG Bridge. Функції програми LG Bridge • Робіть резервні копії даних з пристрою на комп’ютер або відновлюйте дані з...
Page 248
Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного телефону...
Page 249
За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB- кабелю. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб оновити програмне забезпечення телефону, Налаштув.
Page 250
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією...
Page 252
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LM-X410NOW відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 253
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні. Довідник із передачі інформації • Дані, якими ваш пристрій LG може обмінюватися з іншим пристроєм LG або ж із пристроєм стороннього виробника, наведено в таблиці нижче. Пристрій Пристрій Пристрій...
Page 254
Фото, відео, пісні, ○ ○ ○ Медіадані документи Налаштування екрана ○ (папки та віджети) Налаштування Налаштування екрана блокування екрана ○ (без налаштувань екрана блокування) ○ ○ Завантажені програми Програми Особисті дані в ○ завантажених програмах ○ ○ Публічний сертифікат Налаштування (Wi-Fi, Інші...
Page 256
отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті...
Page 257
УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами...
Page 258
Пристрій не вмикається Коли акумулятор розряджений, пристрій не ввімкнеться. Повністю зарядіть акумулятор, перш ніж вмикати пристрій. Помилка зарядження Перевірте, чи пристрій заряджається за нормальної температури. Перевірте зарядний пристрій і його з’єднання із пристроєм. Використовуйте тільки те приладдя, яке схвалене компанією LG. Додаток...
Page 259
файлів із пристрою. Перезапустіть пристрій. Якщо ці поради не допомогли усунути проблеми з програмою камери, зверніться в Центр підтримки клієнтів LG. Низька якість фотографій Якість фотографій може залежати від оточення та методу фотографування. Якщо ви робите знімки або знімаєте відео, якість стандартного режиму буде...
Page 260
Сенсорний екран може не працювати належним чином в умовах високої вологості чи під дією води. Перезапустіть пристрій, щоб видалити всі тимчасові програмні помилки. Якщо сенсорний екран подряпаний чи пошкоджений, зверніться в центр підтримки клієнтів LG. Зависання чи призупинення зображення Перезапустіть пристрій •...
Page 261
Упевніться, що відстань між вашим пристроєм та іншим пристроєм Bluetooth не перевищує максимальної відстані для роботи функції Bluetooth (10 м). Якщо наведені вище поради не допомогли вирішити проблему, зверніться в центр підтримки клієнтів LG. З’єднання не встановлюється в разі підключення пристрою до комп’ютера...
Page 262
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа...
Page 263
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. •...
Page 264
Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Сенсорлық экран Өзіндік бет экраны Экранды құлыптау Жад картасын шифрлау Арнайы жасалған Скриншоттар жасау мүмкіндіктер Мәтін енгізу Көп тапсырма орындау Мазаламаңыз функциясы жылдам ортақтасу Галерея мүмкіндіктері Саусақ ізін тану Пайдалы қолданбалар Қолданбаларды орнату және жою...
Page 265
Күнтізбе Тапсырмалар Музыка Калькулятор Қосымша Диктофон LG тіл параметрлері Эл. пошта LG Bridge FM радио Телефонның бағдарламалық Файл басқарушы жасақтамасын жаңарту Smart Doctor Ұрлықтан қорғау бойынша LG Mobile Switch нұсқаулық Жүктеулер Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал SmartWorld ескертуі туралы ақпарат...
Page 266
ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері...
Page 267
болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. LG компаниясы үшінші тарап керек-жарақтарын пайдаланудан пайда болған ешқандай зақым немесе ақаулық үшін кепілдік бермейді. •...
Page 268
• Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл...
Page 269
Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см...
Page 270
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты...
Page 271
Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
Page 272
Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда әрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
Page 273
пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас және өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс және LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
Көп тапсырма орындау функциясы Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезеге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Қолданбаны пайдалану кезінде, Негізгі экранның сенсорлы түймелеріндегі белгішесін басып тұрыңыз да, соңғы пайдаланылған қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз. • Бір уақытта екі қолданбаны пайдалануға болады. •...
• Қолданбаны Бірнеше терезе мүмкіндігі көмегімен іске қосу үшін, қолданбаны түртіп ұстап тұрып, экранның басына сүйреп апарыңыз. Сондай-ақ, әр қолданбаның үстіндегі белгішесін де басуға болады. жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, оны қалаған қолданбамен бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Қосымша...
Галерея мүмкіндіктері Қалқымалы түймелер Альбомдық режимдегі Галерея қолданбасы экранының төменгі бөлігінде қалқымалы түймені пайдалануға болады. • Негізгі экранға оралу үшін түймесін жоғары сүйреген соң, түймесіне жеткен кезде босатыңыз. • Қалқымалы түймені қажетіңізге қарай жылжыту үшін түймесін солға немесе оңға сүйреуге болады. Арнайы...
Page 278
Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. белгішесін түртіп, альбомды таңдаңыз, содан кейін Фильмдер жасау түймесін түртіңіз. Фильмге қажетті кескіндер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. Таңдалған кескіндер мен бейнелерді өңдеп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. Файлдарды жою Бейнеден...
Page 279
Файлдарды қайта орналастыру Кескіндер мен бейнелерді қайта орналастыру үшін, жылжыту керек файлды түртіп ұстап тұрып, қажетті орынға сүйреп апарыңыз. Әсерлер қосу Тақырып немесе фондық музыка қосу, қаріпті өзгерту және атау мен авторды қосу үшін белгішесін түртіңіз. • Бейне тақырыптарын, фондық музыка немесе қаріптер қосу үшін Play Store дүкенінен...
Page 280
авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. GIF файлын галереяда да жасауға болады. GIF жасау түймесін түртіңіз.
саусақ ізі ретінде танылуы мүмкін. • Егер құрылғы саусақ ізін анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ іздерін тану дәлдігі бірнеше себептерге байланысты азаюы...
Page 282
• Саусақта тыртық болса немесе су әсерінен беті тегіс болса, онда саусақ ізін дұрыс танымауы мүмкін. • Саусағызды майыстырсаңыз немесе тек саусақ ізін пайдалансаңыз, саусақ ізі танылмауы мүмкін. Саусағыңыз Қуат/құлып пернесі бетін толықтай жауып тұрғанына көз жеткізіңіз. • Әр тіркеуге тек бір саусағыңызды пайдаланыңыз. Бірнеше саусақты сканерлеу...
Page 283
Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. • Тек бір саусақ ізін тіркеп, дәл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ...
Page 284
Экранды саусақ ізі арқылы құлыптан босату Саусақ ізін пайдалану арқылы экранды құлыптан босатуға немесе құлыптанған мазмұнды көруге болады. Қалаулы функцияны белсендіру: Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері түймесін жылжытыңыз. Көрсетілген құлыптау әдісі бойынша құлыптан босатыңыз. Саусақ ізі параметрлерінің экранында, қалаулы функцияны белсендіріңіз: Экран...
Құрылғының кей бөліктері шыңдалған әйнектен жасалған. Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге...
Бөліктерге шолу Жақындықты анықтау/ Динамик сыртқы жарық датчигі Микрофон Алдыңғы камера объективі Нано SIM/SD жад картасының науасы Сенсорлық экран Микрофон Стерео құлақаспап ұяшығы Артқы камера объективі Жарқыл Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлып пернесі, пернелері (+/-) Саусақ ізі сенсоры Динамик Зарядтағыш/USB кабелінің порты...
Page 288
Артқы қақпақты ашуға БОЛМАЙДЫ. Осы құрылғының батареясы алынбайды. Артқы қақпақты ашуға болмайды. Олай істеген жағдайда батарея немесе құрылғы зақымдалуы мүмкін, ал ол өз кезегінде қызып кету, өрт шығу және жарақаттану жағдайларына себеп болады. • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне...
Page 289
• Құрылғы сипаттамаларына байланысты кейбір функцияларға қатынас шектелуі мүмкін. • Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Cенсорлы экранға зақым келтіруіңіз мүмкін. • Экранның қорғаныс пленкасы немесе керек-жарақтары жақындықты анықтау датчигінің жұмысына кедергі жасауы мүмкін. •...
Қуатты қосу немесе өшіру. Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Құрылғыны...
SIM картасы мен жад картасын орнату Мобильді операторыңыздың SIM картасын және бөлек сатып алынған жад картасын құрылғыға салыңыз. Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіп, карта науасын құрылғыдан шығарыңыз. SIM картасын немесе жад картасын карта науасына орналастырып, карта науасын құрылғы ішіне көрсеткі бағытымен енгізіңіз. SIM картасын...
Page 292
Ақаусыз жұмыс істеуі үшін телефонды дұрыс SIM карта түрімен пайдаланған жөн. Міндетті түрде қызмет көрсету провайдері ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. • SIM картаңызды жоғалтып алмаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымдар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. •...
Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
Page 294
Ылғал болса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, ылғалды толықтай кетіріңіз. • Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG тарапынан ұсынылған зарядтау құрылғысын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. •...
Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үдіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батарея зарядын арттыру үшін фондық режимде қосулы тұрған қолданбалар мен функцияларды өшіріңіз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орынаңыз: Bluetooth ®...
Page 296
Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін, бірнеше секунд түртіп, ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қолданба немесе виджет сияқты элементті түртіп, саусағыңызды көтерместен басқа бір жерге апарыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды...
Page 297
Жылжыту Экранды саусағыңызбен түртіп, жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын...
• Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым...
Page 299
Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және басты экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Ауа райы виджеті Google іздеу виджеті Қалта Бет белгішесі Жылдам қатынасу аймағы Негізгі сенсорлы түймешіктер • Негізгі экран өндірушінің саясатына, пайдаланушы параметрлеріне, бағдарламалық жасақтама нұсқасына немесе қызмет...
Page 300
Негізгі сенсорлы түймешіктер • : Алдыңғы экранға қайтарады. Пернетақтаны немесе қалқымалы терезелерді жабады. : Өзіндік бет экранына өту үшін түртіңіз. Google іздеу жүйесін іске қосу үшін, түртіп ұстап тұрыңыз. : Соңғы қолданылған қолданбалар тізімін қарау немесе тізімдегі қолданбаны ашу үшін түртіңіз. Соңғы қолданылған қолданбалардың барлығын...
Page 301
Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. Сигнал жоқ Деректер желі арқылы тасымалдануда Қоңырау орнатулы Дірілдеу режимі қосулы Bluetooth қосулы Компьютерге...
Page 302
Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам қатынасу белгішелерінің тізімін ашу үшін, хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз немесе белгішесін түртіңіз. Белгішелерді қайта орналастыру, қосу немесе жою үшін, ӨҢДЕУ • опциясын түртіңіз. •...
Page 303
Экран бағытын ауыстыру Экран бағытын құрылғының физикалық бағытына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды Болмаса, автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төмендегі тізімнен қажетті...
Page 304
• Өзіндік бет экранының параметрлерін реттеу үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Негізгі экран параметрлері опциясын таңдаңыз. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімін қараңыз. • Жойылған қолданбаларды көру немесе қайта орнату үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті...
Page 305
Фондық тақырыпты көру Фондық суретті Негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында екі саусақты алшақтатыңыз. • Қосымшалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға қайту үшін, Өзіндік бет экранында саусақтырыңызды қысыңыз немесе белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты...
Page 306
Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
Тор: Басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: Өзіндік экран бетінен жасыру керек • қосымшаларды таңдаңыз. Негізгі экран айналымына рұқсат ету: Өзіндік бет экранының • үздіксіз айналуына рұқсат беру үшін қосыңыз (соңғы экраннан кейін алғашқы экранға кері оралу). Іздеу: Негізгі...
Page 308
Графикалық үлгі: Экранды құлыптан босату үшін, үлгіні сызыңыз. • PIN: Экранды құлыптан босату үшін, сандық құпиясөзді енгізіңіз. • Кілтсөз: Экранды құлыптан босату үшін, әріптер мен сандардан • тұратын құпиясөзді енгізіңіз. Саусақ іздері: Экранды саусақ ізін қолданып құлыптан босату. • Қауіпсіз іске қосылу параметрлері Үлгі, PIN коды...
Page 309
Құлыптау экранының параметрлері Құлып экранының төмендегі параметрлерін реттеуге болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау белгішесін түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Экран құлпын таңдау: Экранды құлыптау әдісін таңдаңыз. • Smart Lock: құрылғының өзіне немесе жанындағысына қосылған • болсаңыз, құрылғы автоматты түрде құлыптан босатылуы үшін сенімді...
Page 310
Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. • Экранды түрткенде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз.
деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа мобильді құрылғыда пайдалану үшін картаны форматтаңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін және дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. Немесе скриншот жасау үшін, қуат/құлыптау пернесін екі рет түріп, ұстап тұрыңыз. Параметрлер Жалпы Жылдам перне Скриншот •...
Мәтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мәтінді енгізу және өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мәтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мәтінді теру барысында қателерді оңай табуға және түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт...
Page 314
Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің әрбір әрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі Немесе пернетақтада...
Page 315
Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 316
екі саусақпен жақындатыңыз. Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 317
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қолжетімді қосымша тілдер жасауға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың...
Клип науасы Егер кескінді не мәтінді көшірсеңіз не қиып алсаңыз, ол автоматты түрде буферге сақталады және оны кез келген уақытта кез келген жерге қоюға болады. Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, Клип науасы опциясын таңдаңыз.
Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
Орнату кезінде қолданбаларды орнату және жою Құрылғыны бірінші рет іске қосқан кезде, ұсынылған қолданбаларды жүктеп алуға болады. Орнатпай-ақ, келесі қадамға өте аласыз. Қолданба себеті Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сондай-ақ қолданбаларды жойылғаннан бастап, 24 сағат ішінде қайта орнатуға болады. Басқару...
Қолданба таңбашалары Жылдам кіру мәзірін көрсету үшін Негізгі экран бетінде Телефон, Хабар, Камера, Галерея және Параметрлер сияқты қолданба белгішелерін басып тұрыңыз. Қолданбаларды Қолданба белгішелері арқылы әлдеқайда оңай пайдаланыңыз. • Бұл мүмкіндік тек кейбір қолданбаларда қолжетімді. Пайдалы қолданбалар...
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу және контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
Page 324
Қоңырауды қабылдамау Кіріс қоңырауды қабылдамас үшін, белгішесін кіріс қоңырауы экраны бойымен сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін, қабылдамау хабар опциясын экран бойынша сүйреңіз. Баптаулар • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауды құрсаулау және хабармен қабылдамау Хабармен бірге қабылдамау тармағын...
Page 325
• Қолжетімді параметрлер элементтері аймақ немесе қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін. Үш жақты байланыс жасау Қоңырау кезінде тағы басқа контактіге қоңырау шалуға болады. Қоңырау қосу. Қоңырау кезінде түртіңіз Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Екі қоңырау экранда бір уақытта көрсетіледі және бірінші қоңырау күту...
Хабарлар Хабар жіберу Хабарлар қосымшасының көмегімен хабарлар жасап, контактілеріңізге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. • Мультимедиа опцияларын пайдалану үшін, белгішесін...
Камера Камераны іске қосу Ұмытылмас сәттерді есте сақтау үшін суретке түсіріп не бейне жазуға болады. белгішесін түртіңіз. • Фотосуретке түсер алдында немесе бейне жазбас бұрын камера объективін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. • Камера объективін саусақтарыңызбен немесе басқа затпен бүлдіріп алудан сақ болыңыз. •...
Page 328
Фотосуретке түсіру Камераны фокустау үшін, нысананы түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сондай-ақ, суретке түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі (-) немесе Жоғары дыбыс деңгейі (+) түймесін басуға болады. • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Баптаулар...
Page 329
Фотосуреттеріңіз үшін пішім мен өлшемді Фото өлшемі таңдаңыз. Бейне Бейнелеріңіз үшін ажыратымдылық пен өлшем ажыратымдылығы таңдаңыз. Суреттерді жарыққа қарсы түсірілсе де, айқын түсті және теңестірілген әсерлермен алыңыз. Бұл функциялар камерадағы қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі. Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін Таймер...
Page 330
Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін, үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. басып тұрыңыз. • Үздіксіз фотосуреттер белгішесі басылған кезде жоғары жылдамдықпен түсіріледі. • 30 фотосуретке дейін түсіруге болады. Қарапайым көрініс Қарапайым көрініс Камера экранындағы мәзірлерді жасыру үшін, опциясын түртіңіз. Оларды көрсету үшін белгішесін...
Page 331
Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы және артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы мен артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытта жанап өтіңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Қосымша Селфи сурет мәлімет...
Page 332
Селфи сурет Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сондай-ақ, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарсы ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, алдыңғы камера режиміне Селфи...
Page 333
Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы жақтау ішідегі нысан жылжуын тоқтатса, бағыттаушы...
Page 334
Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. Қимыл көрінісі • Қимыл көрінісі мүмкіндігін қосу үшін, опциясын түртіңіз. • Әр суретке түсірген кезде тек бір алдын ала көрініс қолжетімді болады. •...
Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Фото қараған кезде, алдыңғы немесе келесі фотоны көру үшін солға...
Page 336
Қалқымалы түймелер Галерея қолданбасын альбомдық режимде қарап отырған кезде қалқымалы түймені пайдалана аласыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Қалқымалы түймелер бөлімін қараңыз. Фотоға ескертпе жазу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотоға ескертпе жазып, САҚТАУ белгішесін түртіңіз. • Ескертпе суретке қойылады. •...
Page 337
Бейнені ойнату QSlide арқылы ашу. Қосымша опцияларға Бейнені кідірту қатынасу. немесе ойнату. Келесі бейнеге көшу, Алдыңғы бейнеге алға айналдыру көшу, артқа үшін басып ұстап айналдыру үшін басып тұру қажет. ұстап тұру қажет. Экран арақатынасын Экранды құлыптау таңдау. немесе құлыптан босату. GIF файлын...
Page 338
Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. Фильм жасау Толық мәліметтерді бөлімін қараңыз. GIF жасау GIF файлын жазылған бейнені пайдаланып, оңай жасай аласыз. Толық мәліметтерді GIF жасау бөлімін қараңыз. Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: Файлдар...
Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Маңыздылар Контактілер белгішесін түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Контактілерді басқару Контактілер тізімі экранында Импорттау...
Page 340
• Қоңыраулар журналындағы, контактілердегі және топтардағы барлық іздеу деректерін көрсету үшін, контактілер тізімінің жоғарғы жағындағы белгішесін түртіп, контакт ақпаратын немесе телефон нөмірін енгізіңіз. Контактілер тізімі Контактілерді өңдеу Контактілер тізімі экранында контактіні таңдаңыз. Контакт туралы мәлімет экранында белгішесін түртіп, мәліметтреді өңдеңіз. Өзгерістерді...
QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Жетілдірілген блокнот мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті басқару және экран суреті сияқты түрлі опцияларды пайдалану арқылы шығармашылық жазбалар жасауға болады. Жазба жасау Маңыздылар QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. • : Ескертпені сақтау. •...
Page 342
Скриншотта жазбалар жазу Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төменге жылжытып, белгішесін түртіңіз. • Скриншоттар блокноттың фондық тақырыбы ретінде пайда болады. Memo құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. Кескінді қиып (қажет болса), қажетінше ескертпелер жазыңыз. • Ескертпені фотоға қолмен жазыңыз. белгішесін...
Басқару папкалары Ескертпе түрі бойынша топталған ескертпелерді қарауға болады. Маңыздылар QuickMemo+ опцияларын түртіңіз. Экранның жоғарғы жағында белгішесін түртіп, мәзір элементін таңдаңыз: Барлық жазбалар: QuickMemo+ ішінде сақталған барлық • ескертпелерді қараңыз. Менің жазбаларым: QuickMemo+ көмегімен жасалған • ескертпелерді қараңыз. Суреттік ескертпе: •...
Page 344
Әлемдік сағат Дүние жүзіндегі қалалардың ағымдағы уақытын көруге болады. Маңыздылар Сағат Әлемдік сағат тармағын түртіңіз. белгішесін түртіп, қала қосыңыз. Таймер Сигналды көрсетілген уақыт аралығынан кейін іске қосу үшін таймерді орнатуға болады. Маңыздылар Сағат Таймер тармағын түртіңіз. Уақытты орнатып, Бастау пәрменін түртіңіз. Таймерді...
Page 345
Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Маңыздылар Күнтізбе опцияларын түртіңіз. Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. Оқиға туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Оқиғаларды синхрондау Қадамдастыратын күнтізбелер опциясын түртіп, синхрондалатын күнтізбені таңдаңыз. • Оқиғалар құрылғыдан Google тіркелгісіне сақталған кезде, олар автоматты...
Page 346
Музыка Әндер мен музыкалық альбомдарды ойнатып, басқара аласыз. Маңыздылар Музыка опцияларын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Қосымша опцияларға Алдыңғы экранға қайту. қатынасу. Ойнату тізіміне ауысу. Дыбыс әсерлерін орнату. Кездейсоқ реттілікте ойнату. Қайталау режимін таңдау. Таңдаулылар тізіміне қосу немесе ол тізімнен жою. Дыбыс...
Page 347
Калькулятор Екі калькулятор түрін пайдалануға болады: қарапайым калькулятор және ғылыми калькулятор. Маңыздылар Калькулятор опцияларын түртіңіз. Есептеу үшін пернетақтаны пайдаланыңыз. • Ғылыми есептегішті пайдалану үшін, экранның оң жағындағы жүгіртпені басыңыз. Есептегішті қайта орнату үшін, ЖОЮ түймесін түртіп ұстап • тұрыңыз. Диктофон Маңызды...
Page 348
Эл. пошта POP3 немесе IMAP көмегімен веб-пошта немесе басқа тіркелгілер арқылы электрондық хаттарды жіберу және қабылдау үшін Эл. пошта қолданбасын пайдаланыңыз немесе корпоративтік электрондық пошта қажеттіліктеріне арналған Алмасу тіркелгіңізге кіріңіз. Эл. пошта тіркелгісін орнату Телефоныңыз электрондық пошта тіркелгілерінің бірнеше түріне қолдау көрсетіп, бірнеше...
Page 349
оңтайландыру үшін пайдалануға болады. Басқару Smart Doctor опцияларын түртіңіз. Болмаса Параметрлер экранында, Баптаулар Smart Doctor опцияларын түртіңіз. LG Mobile Switch Ескі LG құрылғыңыздан жаңа LG құрылғысына деректерді тасымалдауға болады. Басқару LG Mobile Switch опцияларын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме және Сондай-ақ, қайта...
Page 350
SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Жұмыс үстелінің тақырыптары мен шрифтті пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
Page 351
Ұялы жүйе таратуы Тайфун, тасқын және жер сілкінісі сияқты төтенше жағдайларда нақты уақыттағы жаппай хабарларды көруге болады. Қызметтер Ұялы жүйе таратуы опцияларын түртіңіз. Facebook Контактілермен жазбалар, фотосуреттер және бейнероликтермен бөлісу, оларды жаңарту және көру үшін әлеуметтік желі қызметін пайдалануға болады. Ұсынылған...
Page 352
Google қосымшалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мәліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін...
Page 353
Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған...
Page 355
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қажеттіліктеріңізге сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
Page 356
Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін. •...
Page 357
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
Page 358
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Bluetooth. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. Құрылғылар...
Page 359
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Ұялы...
Page 360
Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. • Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
Page 361
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып интернетке қосыла алады. Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi Аты (SSID) және...
Page 362
Wi-Fi бөлісу Бұл мүмкіндікті Wi-Fi арқылы қосылған құрылғы көмегімен белсендірген кезде, ортақ құрылғылар желіге Wi-Fi құрылғысы арқылы қосылады. Егер бұл мүмкіндік өшірілсе, желі қосылымына ұялы деректер мүмкіндігі пайдаланылады. Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып, интернетке қосыла алады. Белсендіру...
Page 363
Мобильді желілер Мобильді желі параметрлерін түзетуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша Мобильді желілер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Желі режимі: Желі түрін таңдау. • Кіру нүктесінің аттары: Ұялы деректер қызметтерінің қатынас • орнын көру немесе өзгерту. Қатынас орнын өзгерту үшін қатынас орындары...
Page 364
Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. Параметр экранында Желілер Басып шығару. • Қалаулы принтер тізіміде жоқ болса, принтер драйверін қолданба дүкенінен орнатып алыңыз. Басып шығару қызметін таңдаңыз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Принтерлер тізімінен қажетті принтерді таңдаңыз. Принтерлер...
Page 365
Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз • режиміне өзгертіңіз. Дыбыс деңгейі: Әртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. •...
Page 366
Дисплей Негізгі экран мен Құлыптау экранына арналған параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: Өзіндік бет экраны: Басты экран параметрлерін реттеу. Толық • Негізгі экран параметрлері мәліметтерді бөлімін қараңыз. Экранды құлыптау: Құлыптау экранының параметрлерін реттеу. •...
Page 367
• Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып • жатқан пернетақтаны көру. Мәтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтінді айтып жазу үшін • опцияларды конфигурациялау. Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: Мәтінді дыбысқа түрлендіру...
Page 368
Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті • таңдау. СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: Орын туралы • ақпаратты жуырда сұраған бағдарламаларды көру. Google oрындap тарихы: Google орын...
Page 369
Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қол жетімділік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Көру TalkBack: Құрылғыны дауыс арқылы экран күйін немесе • әрекеттерді хабарлау үшін теңшеу. Көру Дауыстық хабарландырулар: Құрылғыны қоңырау • шалушы туралы ақпаратты дауыс арқылы оқуға орнатыңыз. Көру...
Page 370
Есту Барлық дыбыстарды өшіру: Барлық дыбыстарды өшіру • және қабылдағышттағы дыбыс деңгейін азайту. Есту Аудио арнасы: Дыбыс түрін таңдау. • Есту Дыбыс балансы: Дыбыстық шығыс балансын реттеу. • Балансты өзгерту үшін жылжыту жолағын пайдаланыңыз. Қозғауыш және тану мүмкіндігі Touch assistant: Түймелер мен •...
Page 371
Жылдам перне Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, қолданбаларды тікелей іске қосу үшін, қуат/құлыптау пернесін немесе дыбыс деңгейі пернелерін пайдалануға болады. Қуат/құлыптау пернесін пайдалану Параметрлер экранында Жалпы Жылдам перне тармағын түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Камераға селфи түсіру: Алдыңғы камераны пайдалану кезінде, •...
Page 372
Саусақ іздері & қауіпсіздік Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Саусақ іздері: Экранды немесе мазмұнды құлыптан босату үшін • Саусақ ізін тану саусақ ізін пайдаланыңыз. Толық мәліметтерді бөліміне шолу бөлімін қараңыз. Мазмұнды құлыптау: QuickMemo+ бөліміндегі файлдарды •...
Page 373
Ойын ойнау Ойын құралдары, графика және батарея зарядын үнемдеу мүмкіндігінің параметрлерін конфигурациялауға болады. Ойын құралдары: Осы мүмкіндікті іске қосу үшін • белгісін түртіңіз. Бұл мүмкіндікті ойын ойнаған кезде экранның төменгі жағындағы ойын құралы белгішесін түрту арқылы іске қосуға болады. Ойын графикасы: Ойын графикасын реттейді. •...
Page 374
Батарея және энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Батарея және энергия сақтау. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Батареяны қолдану: Батареяны пайдалану мәліметтерін көру. • Қосымша мәліметтер алу үшін, белгілі элементті таңдаңыз. Күй...
Page 375
сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Mobile Switch: Деректерді ескі LG құрылғысынан жаңа LG • құрылғысына тасымалдауға мүмкіндік береді. Мәліметтер алу үшін LG Mobile Switch бөлімін қараңыз.
Page 376
Сақтық көшірме тіркелгісі: Пайдаланылып жатқан ағымдағы • сақтық тіркелгіні көру. Автоматты түрде қайта орнату: Қолданбаны қайта орнатқан • кезде сақтық көшірме параметрлері мен деректерді автоматты түрде қалпына келтіру. Желі параметрлерін қайта орнату: Wi-Fi, Bluetooth және басқа • желі параметрлерін қалпына келтіру. Зауыттық...
Page 378
Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
Page 379
НЕМЕСЕ Өнім санаты бойынша таңдаңыз. Орнату файлын жүктеп алу үшін Компьютермен синхрондау LG Bridge тармағына өтіңіз. • LG Bridge қолданбасын орнатуға қатысты минималды талаптарды көру үшін Мәліметтер бөліміне өтіңіз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық жасақтамасын интернет арқылы жаңарту...
Page 380
арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелімен қоспай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Телефонның БҚ жаңартпасын орындау үшін, Баптаулар...
Page 381
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: Экран...
Page 382
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы сізге CD-ROM дискісінде ашық бастапқы кодты ақылы түрде береді. Қызмет ақысына opensource@lge.com мекенжайына электрондық хатпен сұрау жіберілгеннен кейін мұндай...
Page 384
• Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыңызды зақымдалудан қорғау үшін дүкендерден қорғаныс қабын сатып алуыңызға болады. Бұл қорғаныс қаптары LG Electronics компаниясымен қамтамасыз...
Page 385
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 386
4. Қосымша ақпарат (1) Сақтау Құрылғыны сыртта немесе тікелей ауа райы жағдайлары (тікелей күн сәулесі, жел, жаңбыр немесе нөл градустан төмен температура) әсер ететін жерлерде орнатпаңыз немесе сақтамаңыз. (2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. •...
Page 387
құрылғыны қуат көзінен ажыратыңыз; • кеңес алу немесе жөндеу үшін қызмет көрсету орталығына не өкілетті дилерге хабарласыңыз. Деректерді тасымалдау бойынша нұсқаулық • LG құрылғыларының арасында немесе LG құрылғысы мен үшінші тарап құрылғысы арасында алмасуға болатын деректерді келесі кестеден қараңыз. Үшінші тараптың құрылғысы құрылғысы...
Page 388
• Кейбір деректер бағдарламалық жасақтама нұсқасына, қолданба нұсқасына, операциялық жүйеге, өндірушіге немесе қызмет провайдерінің саясатына байланысты тасымалданбауы мүмкін. Қолдау көрсетілетін жолақтар Трансмиттердің шығыс қуаты GSM 900 33 dBm GSM 1800 29.5 dBm WCDMA B1 22.5 dBm WCDMA B8 24.5 dBm LTE B1 22.5 dBm LTE B3...
Page 389
3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
Page 390
Құрылғы қосылмайды Батарея заряды толығымен біткен кезде, құрылғы қосылмайтын болады. Құрылғыны іске қоспас бұрын, оны толығымен зарядтап алыңыз. Зарядтау қатесі Құрылғының қалыпты температурада зарядталып жатқанын тексеріңіз. Зарядтағышты және оның құрылғымен байланысын тексеріңіз. Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. Қосымша...
Page 391
Файлдарды компьютерге тасымалдау немесе құрылғыдан жою арқылы жадты біраз босатыңыз. Құрылғыны қайта іске қосыңыз. Камера қолданбасының мәселесі осы кеңестерді орындағаннан кейін де шешілмесе, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Фотосурет сапасы нашар Фотосуреттердің сапасы қоршаған орта жағдайларына және қолданылатын суретке түсіру әдістеріне байланысты әртүрлі болуы...
Page 392
Сенсорлық экран ылғалды жағдайларда немесе су тигенде істен шығуы мүмкін. Бағдарламалық жасақтаманың қандай да бір уақытша қателерін жою үшін құрылғыны қайта іске қосыңыз. Сенсорлық экран сырылған немесе зақымдалған болса, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету орталығына барыңыз. Құрылғы баяу жұмыс істейді немесе қатып қалады Құрылғыны қайта іске қосу...
Page 393
Сымсыз Bluetooth мүмкіндігінің қосылу қажет құрылғыда қосылғанына көз жеткізіңіз. Құрылғыңыздың және басқа да Bluetooth құрылғысының максималды Bluetooth ауқымында (10 м) орналасқанына көз жеткізіңіз Жоғарыда келтірілген кеңестер мәселені шешпесе, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны компьютерге қосқан кезде қосылым орнатылмады...
Page 397
Тооны машин Аудио бичигч Э-мэйл FM радио Хавсралт Файл менежер LG хэлний тохиргоо Smart Doctor LG Bridge LG Mobile Switch Утасны програм хангамжийг Таталт шинэчлэх SmartWorld Хулгайн эсрэг заавар RemoteCall Service Нээлттэй эх програмын Сүлжээ цацах мэдээлэл Facebook Зохицуулалтын мэдээлэл...
Page 481
Менежмент Smart Doctor орно уу. Товшиж Эсвэл Тохиргооны дэлгэц дээрээс Үндсэн Smart Doctor товш. LG Mobile Switch Та өөрийн хуучин LG төхөөрөмжөөс, шинэ LG төхөөрөмж рүү өгөгдөл дамжуулах боломжтой. Менежмент LG Mobile Switch-ийг товш. Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх ба Цоо шинэ болгох...
Page 514
НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LM-X410NOW бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 515
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 525
Telefonda o'rnatilgan standart ilovalar vaqti-vaqti bilan yangilanadi; ushbu ilovalarni qo'llab-quvvatlash oldindan ogohlantirmasdan bekor qilinishi mumkin. Agar sizda qurilmadagi standart ilovalar bilan bog‘liq savollaringiz bo‘lsa, iltimos, LG Mijozlarni qo'llab quvvatlash markaziga murojaat qiling. Foydalanuvchilar tomonidan o'rnatilgan ilovalarga oid savollar uchun tegishli sotuvchiga murojaat qiling.
Page 526
• Xabar yozish, yuklash va yuklab olish, avtomatik sinxronizatsiya qilish va joylashtirish kabi turli ma'lumotlar operatsiyalarida qo'shimcha haq olinishi mumkin. Keraksiz xarajatlarni bartaraf qilish uchun sizning ehtiyojlaringizga mos keladigan tarif rejasini tanlang. Qo'shimcha ma'lumot olish uchun sizga xizmat ko'rsatuvchi provayderga murojaat qiling. •...
Page 527
Mundarija Xavfsiz va samarali foydalanish uchun yo‘riqnomalar Xotira kartasini shifrlash Ekran tasvirlarini olish Matnni kiritish Bezovta qilinmasin Sozlanadigan xususiyatlar Ko‘p vazifali xususiyat tez baham ko‘rish Galereya xususiyatlari Barmoq izini tanib olish Foydali ilovalar Ilovalarni o‘rnatish va olib tashlash Ilovalar axlat qutisi Ilova Yorliqlari (App Shortcuts) Asosiy funksiyalar Telefon...
Page 528
E-pochta FM Radio Fayl menejeri Smart Doctor ilova dasturi Ilova LG Mobile Switch LG’ning til sozlamalari Yuklanmalar LG Bridge SmartWorld Telefon dastruriy ta’minotini RemoteCall Service yangilash Uyali translatsiya O'g'rilikni himoya qilish bo'yicha Facebook qo'llanma Instagram Ochiq kodli dasturiy ta’minotdan Chrome foydalanish to‘...
Page 529
• Turli xil LG qurilmalari uchun turli xil SAR darajalariga ega bo’lishiga qaramasdan, ularning barchasi radio to’lqinlarining ta’ s irini cheklash uchun tegishli qo’llanmalarga mos keladi. •...
Page 530
Uzatish nihoyasiga yetgunicha yuqoridagi ajratish masofasi bo‘yicha ko‘rsatmalarga amal qilinishini ta’minlang. Texnik xizmat ko‘rsatish • Faqat LG tomonidan ruxsat berilgan quti ichidagi aksessuarlardan foydalaning. LG kompaniyasi boshqa ishlab chiqaruvchilarning aksessuarlaridan foydalanish natijasida yetkazilgan har qanday zarar yoki xatolik uchun kafolat bermaydi. •...
Page 531
• Qurilmaning tashqi qismini tozalash uchun quruq matodan foydalaning (benzin, erituvchi yoki spirt kabi eritmalarda foydalanmang). • Qurilmani zaryad qilish paytida yumshoq mebelga qo’ymang. • Qurilma yaxshi shamollatiladigan joylarda zaryadlanishi kerak. • Ushbu qurilmani quyuq tutun yoki chang ta’ s iri ostiga qo‘ymang. •...
Page 532
Qurilmani samarali ishlatish Elektron qurilmalar Barcha qurilmalar boshqa qurilmalarning ishlashiga ta'sir qiladigan shovqinlarga olib kelishi mumkin. • Qurilmani tegishli ruxsatnomasiz tibbiy qurilmalar yaqinida foydalanmang. Qurilmangizning ishlashi tibbiy qurilmaning ishlashiga halaqit berishi yoki bermasligini aniqlash uchun shifokoringiz bilan maslahatlashing. • Elektron yurak stimulyatorlarini ishlab chiqaruvchilari mumkin bo’lgan shovqinlarni oldini olish uchun yurak stimulyatori va boshqa qurilmalar o’rtasida kamida 15 sm masofa qoldirishni tavsiya qilishadi.
Page 533
Eshitish qobiliyatingizga zarar yetkazmang Eshitish qobiliyatiga shikast yetishining oldini olish uchun quloqliklar orqali uzoq vaqt davomida baland ovozda eshitmang. Agar uzoq vaqt davomida qulog‘ingiz baland tovush ta’ s irida bo‘lsa, eshitishingiz qobiliyatiga shikast yetishi mumkin. Shuning uchun garniturani qulog‘ingiz yaqinida yoqish yoki o‘...
Page 534
Qayta zaryad qilishdan oldin batareyangizni to‘liq zaryadsizlantirish shart emas. Boshqa batareya tizimlaridan farqli o‘laroq, batareyaning ishlashiga ta’ s ir ko‘rsatuvchi xotira effekti yo‘ q . • Faqatgina LG tomonidan chiqarilgan batareya va zaryadlovchi qurilmalaridan foydalaning. LG zaryadlovchi qurilmalari batareyangizni maksimal muddatga yetish uchun ishlab chiqilgan. •...
Page 535
Ma’lumot oshkor bo‘lishi yoki nozik ma’lumotlarning o‘ g ‘rilanishining oldini olish uchun shaxsiy ma’lumotlaringizni himoya qilishni unutmang. • Qurilmadan foydalanayotgan paytda doimo muhim ma’lumotlarning zaxira nusxasini yarating. LG kompaniyasi har qanday ma’lumot yo‘ q olishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni chiqitga chiqarayotgan paytda barcha ma’lumotlaringizni zaxiralang va sozlamalarni zavod sozlamasiga qayta o‘rnating.
Page 536
• Mahsulot foydalanuvchilar tomonidan osongina olib bo‘lmaydigan ichki o‘rnatilgan batareyaga ega bo‘lgan hollarda LG almashtirish yoki mahsulotdan foydalanib bo‘lgandan keyin qayta ishlash uchun batareyani faqat malakali professional xodimlar chiqarib olishlarini tavsiya qiladi. Mahsulotga shikast yetkazishning oldini olish va o‘z xavfsizliklarini ta’minlash uchun foydalanuvchilar batareyani chiqarib olishga...
Page 538
Ko‘p vazifali xususiyat Multi oyna Bir vaqtning o'zida ikkita ilovani ekranni bir nechta oynaga bo'lish orqali ishlatishingiz mumkin. Ilovadan foydalanayotgan paytingizda Bosh ekrandan tugmasini bosing va ushlab turing, songra oxirgi foydalanilgan ilovalar ro‘yxatidan ilovani tanlang. • Bir vaqtning o‘zida ikkita ilovadan foydalanishingiz mumkin. •...
Page 539
• Ilovani multi oyna xususiyati orqali ishga tushirish uchun ilovani bosing va ushlab turing. Shuningdek, har bir ilovaning tepa qismida tugmasini tegishingiz mumkin. tez baham ko‘rish Fotosuratni yoki videoni tasvirga tushirishingiz bilan darhol baham ko‘rishigniz mumkin. tugmasini teging, so‘ngra rasm oling yoki videoni tasvirga tushiring. Ilovadan foydalangan holda uni baham ko‘rish uchun ekran tepa qismida paydo bo‘lgan ilova tasviriga teging.
Page 540
Galereya xususiyatlari Qalquvchi tugma Qalquvchi oynadan Galereya ilovasi ekranining pastki qismida landshaft rejimida foydalanishingiz mumkin. • tugmasini tepaga sudrab tortganingizdan so‘ng Bosh ekranga qaytish uchun tugmasiga yetgach qo‘yib yuboring. • Qalquvchi oynani kerakli joyga qo‘yish uchun tugmasini chapga yoki o‘ngga sudrashingiz mumkin. Sozlanadigan xususiyatlar...
Page 541
Kino yaratish Tasvir va videolarni birga qo‘yib yangi kino yaratishingiz mumkin. tugmasini teging, albomni tanlang,so‘ngra Kinolar fayli yaratish tugmasiga teging. Kinoingiz uchun tasvir yoki videolarni tanlang va Keyin tugmasini teging. Tanlangan tasvir va videolarni tahrirlang, so‘ng SAQLASH tugmasini bosing. Fayllarni o'chirish Eskizning o'ng yuqori burchagidagi belgisiga tegib, filmingizdan rasm va videolarni tanlab o'chirishingiz mumkin.
Page 542
Fayllarni qayta tartiblash Tasvir va videolarni qayta tartiblash uchun ko'chirmoqchi bo'lgan faylni teging va tuting, so'ngra kerakli joyga sudrab torting. Fayl effektlarini qo‘shish Mavzu yoki fon musiqasini qo‘shish, shriftni o‘zgartirish, sarlavha va muallifni qo‘shish uchun tugmasiga teging. • Video mavzularni, fon musiqalarini yoki shrift ko‘rinishlarini qo‘shish uchun Play Store do‘konidan VASSET ilovasini yuklab oling.
Page 543
Amaldagi ruxsat etilgan qonun doirasida LG barcha oshkor va nazarda tutilgan kafolatlar va ular bilan bog‘liq majburiyatlarni o‘z zimmasiga olmaydi.
Page 544
• Agar qurilma barmoq izingizni tanib ola olmasa yoki ro‘yxatga olishda ko‘rsatilgan qiymatni unitib qo‘ysangiz, qurilmangiz va ID kartangiz bilan yaqin-atrofdagi LG Mijozlarga xizmat ko‘rsatish markaziga tashrif buyurishingiz mumkin. Barmoq izini tanib olish uchun ehtiyot choralari Barmoq izini tanib olish aniqligi bir qator sabablar tufayli pasayishi mumkin.
Page 545
• Agar barmog‘ingizni buksangiz yoki faqat barmoq uchidan foydalansangiz, barmoq izingiz tanib olinmasligi mumkin. Barmog‘ingizning Quvvat/Qulflash tugmasi yuzasini to‘la qoplab turganligiga ishonch hosil qiling. • Har bir ro‘yxatga olish uchun faqat bitta barmoqni skanerlang. Bittadan ko‘p barmoqni skanerlash barmoq izini ro‘yxatga olish va tanib olishga ta’ s ir qilishi mumkin.
Page 546
Ekrandagi ko‘rsatmalarni bajaring. • Barmog‘ingizni barmoq izi ro‘yxatga olingunicha oz-ozdan siljitish orqali barmoq izini skanerlashni takrorlang. Barmoq izini ro‘yxatga olish yakunlanganida OK tugmasini bosing. • Boshqa barmoq izini ro‘yxatga olish uchun YANA QO‘SHISH tugmasini bosing. Agar faqat bitta barmoq izini ro‘yxatga olsangiz va tegishli barmoq izi yaxshi holatda bo‘lmasa, barmoq izini tanib olish yaxshi ishlamasligi mumkin.
Page 547
Barmoq izi bilan ekranni qulfdan ochish Barmoq izingizdan foydalanib ekranni qulfdan ochishingiz yoki qulflangan kontentni ko‘rishingiz mumkin. Kerakli funksiyani faollashtirish: Sozlamalar Umumiy Barmoq izlari va xavfsizlik Barmoq izlari’ g a teging. Ko‘rsatilgan qulflash usuliga ko‘ra qulfdan oching. Barmoq izi sozlamalarni o‘rnatish ekranida kerakli funksiyani faollashtiring: Ekran qulfi: Barmoq izi bilan ekranni qulfdan oching.
Page 549
Qurilmaning ayrim qismlari qizdirilgan oynadan yasalgandir. Agar qurilmangizni qattiq yuzaga tushirib yuborsangiz yoki qattiq zarbaga yo‘liqtirsangiz, oynasi sinishi mumkin. Agar bunday holat yuz bersa, qurilmani darhol ishlatishni to‘xtating va LG mijozlarga xizmat ko‘rsatish markazi bilan bog‘laning. • Agar ushbu asosiy narsalar qutida yo‘ q bo‘lsa, qurilani sotib olgan diler bilan bog‘laning.
Page 550
Qismlarni ko‘rib chiqish Yaqinlashish/Atrof yorug‘lik Karnay sensori Mikrofon Old kamera linzasi Nano-SIM/Xotira katasi lotogi Sezgir ekran Mikrofon Audio garnitura uchun Ort kamera linzasi razyom Chaqnoq Ovoz murvati tugmalari (+/-) Quvvat/Bloklash tugmasi, Barmoq izi sensori Dinamik Zaryadlovchi qurilma/USB kabel porti Asosiy funksiyalar...
Page 551
Orqa qopqoqni olib TASHLAMANG. Bu qurilma olinmaydigan batareya bilan jihozlangan. Orqa qopqoqni olib tashlamang. Bunday harakatlar akkumulyator va qurilmaga katta zarar etkazishi mumkin, bu esa haddan tashqari isib ketishi, yong’in va shikastlanishga olib kelishi mumkin. • Yaqinlashish/Atrof yorug‘lik sensori - Yaqinlashish sensori: Qo‘ng‘iroq paytida qurilma inson tanasiga yaqinlashtirilganda yaqinlashish sensori ekranni o‘...
Page 552
• Qurilma xususiyatlariga qarab ayrim funksiyalarga kirish chegaralangan bo'lishi mumkin. • Qurilma ustiga og‘ir narsalarni qo‘ymang yoki ustiga o‘tirmang. Bunday qilish oqibatida sezgir ekranni shikastlash mumkin. • Ekranni himoya qilish plyonkasi yoki qo'shimcha aksessuarlar yaqinlashish sensorining ishlashiga ta’ s ir qilishi mumkin. •...
Page 553
Qurilmani yoqish yoki o‘chirish Qurilmani yoqish Qurilma o‘ c hirilgan paytda Quvvat/Bloklash tugmasini bosing va ushlab turing. • Qurilma birinchi marta yoqilayotgan bo‘lsa, birlamchi konfiguratsiyalar ishga tushadi. Smartfonning birinchi marta yuklanish vaqti odatdagi yoqishdan uzoqroq bo‘lishi mumkin. Qurilmani o‘chirish Quvvat/Bloklash tugmasini bosing va ushlab turing, so‘ngra O‘chirish tugmasini bosing.
Page 554
SIM karta va xotira kartasini o‘rnatish Mobil aloqa operatoringizdan olingan SIM kartani va alohida sotib olingan xotira kartasini qurilmaga soling. Surib chiqaruvchi shtiftni karta lotogidagi teshikka soling va keyin karta lotogini qurilmadan tortib chiqaring. SIM karta yoki xotira kartasini karta lotogiga joylashtiring va keyin karta lotogini strelka yo‘nalishida qurilmaga soling.
Page 555
Doimo xizmat provayderi tomonidan taqdim qilingan zavodda ishlab chiqarilgan SIM kartadan foydalaning. • SIM kartangizni yo‘ q otmang. LG SIM kartaning yo‘ q otilishi yoki boshqa shaxslarning qo‘liga o‘tish natijasida kelib chiqqan zarar yoki boshqa muammolar uchun javobgar emas.
Page 556
Bu ma’lumotning yo‘ q olishi yoki shikastlanishiga sabab bo‘ladi, yoki xotira kartaning yo qurilmaning ishdan chiqishiga olib keladi. LG xotira kartasidan noto‘ g ‘ri foydalanish, jumladan, ma’lumotlarning yo‘ q olishi natijasida kelib chiqqan yo‘ q otishlar uchun javobgar emas.
Page 557
Agar atrofda namlik bo‘lsa, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va namlikni to‘liq ketkazing. • Qurilmangiz bilan kelgan USB kabelidan foydalaning. • LG tomonidan ma’ q ullangan zaryadlovchi qurilma va zaryadlovchi kabeldan foydalaning. Batareyani begona zaryadlovchi qurilmasidan foydalanish batareyaning portlashiga yoki qurilmaning shikastlanishiga olib kelishi mumkin. •...
Page 558
Batareyadan samarali foydalanish Agar bir vaqtning o‘zida bir qancha ilovalar va funksiyalardan davomiy ravishda foydalanilsa batareyaning ishlash vaqti qisqarishi mumkin. Batareyaning ishlash vaqtini uzaytirish uchun fonda ishlayotgan ilova va funksiyalarni to‘xtating. Batareya iste’molini kamaytirish uchun ushbu maslahatlarga amal qiling: • Foydalanilmayotgan paytda Bluetooth yoki Wi-Fi tarmoq funksiyasini ®...
Page 559
Tegish va ushlab turish Mavjud opsiyali menyuni aks ettirish uchun unga tegib bir necha soniya ushlab turing. Ikki marta tegish Veb-sahifa yoki xarita masshtabini kattalashtirish yoki kichiklashtirish uchun ikki marta tez teging. Sudrab tortish Ilova yoki vidjet kabi elementga teging, so‘ng barmog‘ingiz bilan boshqa joyga sudrab torting.
Page 560
Silab tortish Ekranga barmog‘ingiz bilan teging va uni to‘xtatmasdan tez ko‘ c hiring. Ushbu ishoradan ro‘yxatni, veb-sahifani, fotosuratlarni, ekranlarni va yana ko‘p narsalarni aylantirib tushirishingiz mumkin. Chimlash va yoyish Fotosurat yoki xaritada masshtabni kichiklashtirish uchun barmog‘ingizni chimlang. Masshtabni kattalashtirish uchun barmoqlaringizni yoying. •...
Page 561
• Agar siz qurilmani magnit,metal yoki o‘tkazuvchan material yaqinida foydalansangiz sezgir ekran shikastlanishi mumkin. • Agar qurilmadan quyosh nuri kabi yorug‘lik ko‘p bo‘lgan joyda foydalansangiz, joylashuvingizga qarab ekran ko‘rinmasligi mumkin. Qurilmangizdan soyada yoki yorug‘ligi juda yorug‘ bo‘lmagan va kitob o‘ q ishga yetarli yorug‘likda foydalaning. •...
Page 562
Bosh ekran elementlari Siz barcha ilovalaringizni ko‘rishingiz va vidjet hamda jildlaringizni Bosh ekranda tartiblashingiz mumkin. Holat paneli Ob-havo vidjeti Google izlash vidjeti Jild Sahifa tasvirchasi Tez kirish sohasi Bosh ekran sezgir tugmalari • Bosh ekran ishlab chiqaruvchining siyosati, foydalanuvchi sozlamalari, dasturiy ta’minot versiyasi yoki xizmat provayderiga qarab farqlanishi mumkin.
Page 563
• Bosh ekran sezgir tugmalari : Avvalgi ekranga qaytish. Klaviatura yoki qalqib chiquvchi oynani yopish. : Bosh ekranga o‘tish uchun teging. Google izlash xizmatini ishga tushirish uchun teging va ushlab turing. : Oxirgi foydalanilgan ro‘yxatlarni ko‘rish yoki ro‘yxatdagi ilovani ishga tushirish uchun teging.
Page 564
Holat tasvirchasi O‘ q ilmagan xabar, kalendar hodisasi yoki budilnikdan eslatma bo‘lsa, holat statusi tegishli eslatma tasvirchasini aks ettiradi. Holat ekranida aks ettirilgan xabarnoma tasvirchalarini ko‘rish orqali qurilmangizning holatini tekshiring. Signal yo‘ q Tarmoq orqali ma’lumot uzatilmoqda Budilnik o‘rnatilgan Tebranish rejimi yoqilgan Bluetooth yoqilgan USB orqali kompyuterga ulangan Batareya darajasi...
Page 565
Xabarnomalar paneli Siz xabarnomalarni holat panelini asosiy ekranga sudrab tortib ochishingiz mumkin. • Tez kirish tasvirchalari ro‘yxatini ochish uchun xabarnomalar panelini pastga sudrab torting yoki teging . • Tasvirchalarni qayta tartiblash, qo‘shish yoki olib tashlash uchun TAHRIRLASH tugmasiga teging. • Agar tasvirchani tegib va ushlab tursangiz tegishli funksiyalarning sozlamalar ekrani paydo bo‘ladi.
Page 566
Ekran oriyentatsiyasini o‘zgartirish Siz ekran oriyentatsiyasini qurilmaning pozitsiyasiga qarab avtomatik o‘zgarishini o‘rnatib qo‘yishingiz mumkin. Xabarnoma panelidagi tez kirish tasvirchalari ro‘yxatidan Vidjetlar tugmasiga teging. Shuningdek, Sozlamalar Displey tugmalariga tegib Avtomatik aylantirish ekrani funksiyasini faollashtiring. Bosh ekranni tahrirlash Bosh ekranda bo‘sh maydonga teging va ushlab turing, so‘ngra quyida kerakli harakatni tanlang.
Page 567
• Bosh sahifa sozlamalarini sozlash uchun Bosh ekranda bo‘sh sohaga teging va ushlab turing, so‘ngra Bosh ekran sozlamalarini tanlang. Tafsilotlar uchun Bosh ekran sozlamalari 'ga qarang. • Olib tashlangan ilovalarni ko‘rish yoki qayta o‘rnatish uchun Bosh ekranning bo‘sh sohasiga teging va ushlab turing, so‘ngra Ilovalar axlat qutisini Ilovalar axlat qutisi tanlang.
Page 568
Fon tasvirini ko‘rish Siz ilovalarni va vidjetlarni bosh ekran ortida yashirib faqat fon tasvirlarini ko‘rishingiz mumkin. Bosh ekranda ikki barmog‘ingizni ikki tomonga oching. • Ilova va vidjetlarni aks ettirgan asl ekranga qaytish uchun Bosh ekranda barmoqlaringizni chimding yoki 'ga teging. Ilovani Bosh ekranda ko‘chirish Bosh ekranda ilovaga teging va ushlab turing, so‘ngra uni boshqa joyga sudrab torting.
Page 569
Bosh ekrandagi papkalardan foydalanish Papkalarni yaratish Bosh ekranda ilovaga teging va ushlab turing, so‘ngra uni boshqa ilova ustiga sudrab torting. • Yangi papka yaratiladi va ilovalar papkaga qo‘shiladi. Papkalarni tahrirlash Bosh ekranda papkaga teging va quyidagi harakatlarning birini bajaring. • Papka nomini va rangini o‘zgartirish uchun papka nomiga teging.
Page 570
• Katak: Ilovani Bosh ekranda joylashtirish rejimini o‘zgartirish. • Ilovalarni yashirish: Bosh ekranda qaysi ilovani yashirmoqchisiz tanlang. • Uy ekranni halqalashga ruxsat berish: Davomiy Bosh ekranni aylantirishni yoqib qo‘ying (oxirgi ekrandan orqaga birinchi ekranga aylanib qaytish). • Izlash: Bosh ekrandan pastga silab izlang. Bloklash ekrani Bloklash ekranini ko‘rib chiqish Quvvat/qulflash tugmasi bosilganda qurilma ekrani o'chiriladi va qulflanadi.
Page 571
• PIN: Ekranni qulfdan chiqarish uchun raqamli parolni kiriting. • Maxfiy so'z: Ekranni qulfdan chiqarish uchun raqamli va harfli parolni kiriting. Barmoq izlari: Barmoq izingizdan foydalanib ekranni qulfdan oching. • Xavfsiz ishga tushirish sozlamalari Ekranni bloklash usuli sifatida shablon, PIN kod yoki parolni tanlasangiz, ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun qurilmangizni yoqqanda bloklanishni sozlab qo‘yishingiz mumkin.
Page 572
Bloklash ekrani sozlamalari Siz quyidagi bloklash ekrani sozlamalarini shaxsiy sozlashingiz mumkin. Sozlamalar Displey To'sish ekrani. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Ekran qulfini tanlang: Bloklash ekrani usulini tanlang. • Smart Lock: Biron bir qurilmadan ulangan bo‘lsa yoki avtomatik tarzda blokdan chiqarish uchun qurilma yaqinida bo‘lsa avtomatik tarzda blokdan chiqariladigan ishonchli elementlarni tanlang.
Page 573
KnockON Ekranga ikki marta bosish orqali ekranni yoqishingiz yoki o‘ c hirishingiz mumkin. • Ushbu opsiya faqat LG tomonidan taqdim qilingan Bosh ekranda mavjud. U standart ishga tushiruvchi yoki foydalanuvchi tomonidan o‘rnatilgan Bosh ekranda to‘ g ‘ri ishlamasligi mumkin. •...
Page 574
• Shifrlangan fayllarga faqat qaysi qurilmada shifrlangan bo‘lsa, shundan kirib bo‘ladi. • Shifrlangan xotira kartasidan boshqa LG qurilmasida foydalanib bo‘lmaydi. Shifrlangan xotira kartasidan boshqa mobil qurilmasida foydalanish uchun kartani formatlang. • Siz xotira kartaning shifrlanishini qurilmada karta o‘rnatilmagan bo‘lsa ham yoqib qo‘yishingiz mumkin.
Page 575
Ekran tasvirlarini olish Siz ko‘rib turayotgan joriy ekraningizning ekran tasvirini tushirishingiz mumkin. Tez o‘tish tugmasi orqali Bir vaqtning o‘zida Quvvat/Qulflash tugmasini va Ovoz murvatini pasaytirish (-) tugmasini kamida ikki soniya davomida bosib turing. Yoki skrinshot olish uchun Quvvat/Qulflash tugmasini ikki marta bosib turing. •...
Page 576
Matnni kiritish Smart klaviaturadan foydalanish Matnni kiritish va tahrirlash uchun Smart klaviaturasidan foydalanishingiz mumkin. Smart klaviaturasi bilan siz matnni terayotgan paytingizda ekran va an’anaviy klaviatura o‘rtasida o‘zgartirib o‘tirmasdan ko‘rishingiz mumkin. Bu so‘z kiritayotgan paytingizda xatolarni tez topish va tuzatish imkonini beradi. Kursorni ko‘chirish Smart klaviaturasi bilan siz kursorni kerakli joyga ko‘...
Page 577
QWERTY klaviaturasining chizmasini o‘zgartirish Klaviaturaning pastki qatorini qo‘shishingiz, yo‘ q qilishingiz yoki qayta tartiblashingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va klaviaturasi LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi QWERTY qolipi tugmasiga teging. tegishingiz va Klaviatura balandligi va Shuningdek, klaviaturada tuzilishi QWERTY qolipi tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 578
Ushbu funksiyalar ayrim tillarda mavjud bo‘lmasligi mumkin. Klaviatura balandligini sozlash Matn terishda qo‘lingizga maksimal qulaylik bo‘lishi uchun klaviaturani balandligini sozlashingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va klaviaturasi LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi Klaviatura balandligi tugmalariga teging. Shuningdek, klaviaturada tugmasiga va Klaviatura balandligi va tuzilishi Klaviatura balandligi tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 579
Klaviaturani biriktirish uchun ikkala barmog‘ingiz bilan bosib yoping. Bir qo‘lda ishlash rejimi Siz klaviaturadan bitta qo‘lingiz bilan foydalana olishingiz uchun uni ekranning istagan tomoniga surishingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va klaviaturasi LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi Bir qo'l bilan boshqarish tugmalariga teging. Shuningdek, siz klaviaturada tugmasiga va Klaviatura balandligi va tuzilishi Bir qo'l bilan boshqarish tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 580
Klaviaturaga tillarni qo‘shish Klaviatura kiritmalariga qo‘shimcha tillarni kiritishingiz mumkin. Sozlamalar General Til va klaviaturasi LG klaviatura Tanlangan til tugmalariga teging. Qo‘shmoqchi bo‘lgan tillarni tanlang. Nusxa ko‘chirish va qo‘shib qo‘yish Siz ilovadan matnni qirqishingiz yoki nusxa ko‘ c hirishingiz mumkin, so‘ngra matnni xuddi shu ilovaga qo‘shib qo‘yishingiz mumkin.
Page 581
Bufer savati Agar siz tasvir yoki matn nusxasini olsangiz yoki qirqsangiz, u avtomatik tarzda bufer savatiga saqlanadi va istagan paytda istagan joyga saqlanishi mumkin. Klaviaturada 'ga teging va tuting va 'ni tanlang. Shuningdek, siz matnni kiritish oynasiga tegishingiz va tutishingiz, so‘ngra Bufer savati.
Page 583
Ilovalarni o‘rnatish va olib tashlash Ilovalarni o‘rnatish Ilovalarni izlash va yuklab olish uchun ilova do‘koniga kiring. • Siz SmartWorld, Play Store yoki xizmat provayderingiz taqdim qilgan boshqa ilova do‘koniga kirishingiz mumkin. • Ayrim ilovalar do‘konlari profil yaratishni va tizimga kirishingizni talab etishi mumkin.
Page 584
Ilovalarni ilova do‘konidan olib tashlash Ilovani olib tashlash uchun ilovani yuklab olgan do‘konga kiring va uni olib tashlang. • Ayrim ilovalarni foydalanuvchi tomonidan olib tashlab bo‘lmaydi. Qurilmani o‘rnatish paytida ilovalarni o‘rnatish va olib tashlash Qurilmani birinchi marta yoqqaningizda siz tavsiya qilingan ilovalarni o‘rnatishingiz mumkin.
Page 585
Ilova Yorliqlari (App Shortcuts) Tez kirish menyusini aks ettirish uchun Bosh ekranda Telefon, Xabarlar, Kamera, Galereya va Sozlamalar kabi ilova tasvirchasiga teging. Ilova tez o‘tish tugmalari yordamida ilovalardan qulayroq foydalaning. • Ushbu xususiyat faqat ayrim ilovalardagina mavjud. Foydali ilovalar...
Page 586
Telefon Ovozli qo‘ng‘iroq Kontaktlar ro‘yxati yoki oxirgi qo‘ng‘iroqlar ro‘yxatidan kontakt tanlash yoki qo‘lda raqam kirish kabi mavjud usullardan biri orqali telefon qo‘ng‘rog‘ini amalga oshiring. Klaviaturadan qo‘ng‘iroq qilish Tering tugmasiga teging. Istagan usulingiz yordamida qo‘ng‘iroqni amalga oshiring: • Telefon raqamini kiriting va 'ga teging.
Page 587
Qo‘ng‘roqqa javob berish Qo‘ng‘iroqqa javob berish uchun kiruvchi qo‘ng‘iroq ekrani bo‘ylab 'ni sudrab torting. • Stereo garnitura ulangan paytda siz garnituradagi qo‘ng‘iroq qilish/tugatish tugmasidan foydalangan holda qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirishingiz mumkin. • Qo‘ng‘iroqni tugatish uchun shunchaki Quvvat/Bloklash tugmasini bosgan holda Sozlamalar Tarmoqlar Qo‘ng‘iroq qilish Umumiy Qo‘ng‘iroqqa javob berish va tugatish tugmasiga teging, so‘ngra Quvvat tugmasi bilan qo‘ng‘iroqni yakunlash'ni faollashtiring.
Page 588
Qo‘ng‘iroq paytida kirish mumkin bo‘lgan funksiyalar Qo‘ng‘iroq paytida siz ekrandagi tugmalarini bosish orqali turli funksiyalarga kirishingiz mumkin: • Kontaktlar: Qo‘ng‘iroq paytida kontakt ro‘yxatini ko‘rish. • Tamom: Qo‘ng‘iroqni tugatish. • Raqam terish: Terish panelini ko‘rsatish yoki yashirish. • Karnay: Karnay funksiyasini yoqish. •...
Page 589
Qo‘ng‘iroq yozuvlarini ko‘rish Oxirgi qo‘ng‘iroq yozuvlarini ko‘rish uchun Qo'ng'iroq qayd jurnallari. So‘ng quyidagi funksiyalardan foydalanishingiz mumkin: • Batafsil qo‘ng‘iroq yozuvlarini ko‘rish uchun kontaktni tanlang. Tanlangan kontaktga qo‘ng‘iroq qilish uchun 'ga teging. • Yozuvlarni yo‘ q qilish uchun O'chirish tugmasiga teging. •...
Page 590
Xabarlar Xabar yuborish Xabarlar ilovasi yordamida xabar yaratishingiz va kontaktlaringizga yuborishingiz mumkin. • Chet elga xabarlarni yuborish uchun qo‘shimcha haq olinishi mumkin. Qo‘shimcha ma’lumot olish uchun xizmat ta’minotchingiz bilan maslahatlashing. 'ga teging. 'ga teging. Oluvchini ko‘rsating va xabar yarating. • Multimedia opsiyalaridan foydalanish uchun 'ga teging.
Page 591
Kamera Kamerani ishga tushirish Barcha xotira onlaringizni saqlab qolish uchun rasm olishingiz yoki videoni tasvirga tushirib olishingiz mumkin. 'ga teging. • Fotosuratni rasmga olish yoki videoni tasvirga tushirish uchun kamera linzasini yumshoq mato bilan arting. • Kamera linzasini barmoqlaringiz yoki begona narsalar bilan chizmang. •...
Page 592
Rasm olish Kamera fokuslashi uchun obyektni bosing. Rasm olish uchun 'ga teging. • Shuningdek, rasm olish uchun ovoz murvatini pasaytirish (-) yoki ovoz murvatini ko‘tarish (+) tugmalarini bosing. • Ekran o‘ c hirilgan vaqtda ovoz murvatini pasaytirish (-) tugmasini ikki marta bosing.
Page 593
Fotosurat o‘lchami Fotosuratlaringiz uchun nisbat va o‘lchamini tanlang. Video tasvir aniqligi Videolaringiz ruxsati va o‘lchamini tanlang. Fotosuratlarni jonli ranglarda oling va ular hatto yorug‘lik qarshisida olingan bo‘lsa ham moslashtirilgan effektlarga ega bo‘ling. Ushbu funksiyalar kameraga o‘rnatilgan yuqori dinamik diapazon (HDR) texnologiyasi tomonidan taqdim qilingan.
Page 594
Davomiy tasvir Harakatlanayotgan fotosuratlarni olish uchun davomiy tasvirlarni olishingiz mumkin. 'ga teging va tuting. • bosib turilganda davomiy tasvirlar tez sur’atda olinadi. • Siz 30 tagacha tasvir tushirishingiz mumkin. Oddiy ko‘rinish Kamera ekranida menyularni yashirish uchun Oddiy ko‘rinish tugmasiga teging. Ularni aks ettirish uchun 'ga teging.
Page 595
Kameralarni o‘zgartirish Atrof muhitingizga bog'liq ravishda old va orqa kameralarni almashtirishingiz mumkin. Kamera ekranida 'ga teging yoki old va orqa kamerani almashtirish uchun ekran ustiga silang. • Selfi rasmlarini olish uchun old kameradan foydalaning. Tafsilotlar uchun Selfi tasvir 'ga qarang. Masshtabni kattalashtirish yoki kichiklashtirish Rasm olayotganda yoki videoni tasvirga tushirayotganda kamera ekranida masshtabni kattalashtirishingiz yoki kichiklashtirishingiz mumkin.
Page 596
Selfi tasvir Selfi rasmini olish uchun old kamerasidan foydalanishingiz mumkin. Ishora tasviri Ishoradan foydalanib selfi rasmini olishingiz mumkin. Old kameraga kaftingizni qarating va mush qiling. Shuningdek, kaftingizni musht qilib, so‘ng kamera oldiga keltirib ochib yuborishingiz mumkin. • Uch soniyadan keyin rasm olinadi. •...
Page 597
Avto tasvirga olish Selfi rasmlarini qiyinchiliksiz va qulay olish uchun yuzni aniqlash funksiyasidan foydalanishingiz mumkin. Siz qurilmani ekranga qaraganda old kamera yuzingizni aniqlab selfi rasmini avtomatik tarzda olishga o‘rnatib qo‘yishingiz mumkin. • Old kamera yuzingizni aniqlanganda oq ko'rsatma ramka paydo bo'ladi. Agar ko‘rsatib turuvchi hoshiya ichidagi obyekt harakatlanishdan to‘xtasa, hoshiya rangi ko‘k rangga aylanib, kamera rasmga oladi.
Page 598
Ishora bilan ko‘rish Old kamera bilan selfi rasmini olganingizdan so‘ng siz selfi rasmini yuzingizni ekranga yaqin qilib dastlab ko‘rishingiz mumkin. • Ishora bilan ko‘rish xususiyatini ishga tushirish uchun Imo-ishora ko'rinishi tugmasiga teging. • Har safar rasm olinganda, faqat bir marta dastlab ko‘rish imkoni mavjud. •...
Page 599
Galereya Galereya obzori Siz qurilmangizda saqlangan fotosuratlarni va videolarni boshqarishingiz mumkin. 'ga teging. • Saqlangan fotosuratlar va videolar jild bo‘yicha aks ettiriladi. Jildga teging va faylni tanlang. • Tanlangan faylni butun ekran rejimida ko'ring. • Fotosuratni ko‘rayotganingizda avvalgi yoki keyingiz fotosuratni ko‘rish uchun chapga yoki o‘ngga silang.
Page 600
Fotosuratlarni ko‘rish Qo‘shimcha Avvalgi ekranga opsiyalarga kirish. qaytish. Kamerani ishga tushrish. Sevimlilarga qo‘shing yoki sevimlilardan olib tashlang. Avvalgi ekranga qaytish. Fotosuratga Tasvirlarni yo‘ q qilish. xotira yozish. Tasvirlarni baham Tasvirlarni tahrirlash. ko‘rish. • Menyu elementlarini aks ettirish uchun, ekranga oxista teging. Menyu elementlarini yashirish uchun, qaytadan ekranga teging.
Page 601
Videoni namoyish qilish QSlide ilovasi bilan oching. Videoni to‘xtatib Qo‘shimcha turish yoki namoyish opsiyalarga kirish. qilish. Keyingi videoga Avvalgi videoga o‘tish. Tez o‘tkazish qaytish. Aylantirish uchun tegish va uchun tegish va tutish. tutish. Ekran masshtabini Ekranni bloklash yoki tanlash. blokdan chiqarish. GIF faylini yaratish.
Page 602
Kino yaratish Tasvir va videolarni birga qo‘yib yangi kino yaratishingiz mumkin. Tafsilotlar uchun Kino yaratish 'ga qarang. GIF faylini yaratish Yozib olingan videodan foydalangan holda quyinchiliksiz GIF faylini yaratishingiz mumkin. Tafsilotlar uchun GIF faylini yaratish 'ga qarang. Fayllarni yo‘q qilish Quyidagi opsiyalarning biridan foydalangan holda fayllarni yo‘...
Page 603
Kontaktlar Kontaktlar obzori Kontaktlarni saqlash va boshqarish. Asosiy mohiyat Kontaktlar. Kontaktlarni qo‘shish Yangi kontaktlarni qo‘shish Kontaktlar ro‘yxati ekranida 'ga teging. Kontakt tafsilotlarini kiriting va SAQLASH'ga teging. Kontaktlarni import qilish Siz boshqa saqlash xotirasi qurilmasidan kontaktlarni import qilishingiz mumkin. Kontaktlar ro‘yxati ekranida Kontaktlarni boshqarish Import.
Page 604
Kontaktlarni izlash Quyidagi opsiyalarning biridan foydalanib kontaktlarni izlashingiz mumkin: • Kontaktlar ro‘yxatining yuqorisidan 'ga teging, so‘ngra kontakt ma’lumotini yoki telefon raqamini kiriting. • Kontakt ro‘yxatini tepaga yoki pastga aylantiring. • Kontaktlar ro‘yxati ekranining indeksidan kontaktning birinchi harfiga teging. • Kontaktlar ro‘yxatining yuqorisidan 'ga teging, so‘ngra qo‘ng‘iroqlar jurnali, kontaktlar va guruhlardan barcha izlash tafsilotlarni aks ettirish uchun kontakt ma’lumotini yoki raqamini kiriting.
Page 605
Guruhlarni yaratish Kontaktlar guruh ro‘yxatida 'ga teging. Yangi guruh nomini kiriting. A'zolar qo'shish tugmasiga teging, kontaktlarni tanlang, so‘ngra QO‘SHISH tugmasiga teging. Yangi guruhni saqlash uchun SAQLASH tugmasiga teging. QuickMemo+ QuickMemo+ xizmati umumiy ma'lumoti Oddiy bloknotda qo‘llab quvvatlanmaydigan, biroq ushbu tasvir va ekran tasvirlarini boshqarish kabi kengaytirilgan bloknot xususiyatida turli opsiyalardan foydalangan holda kreativ qaydlarni yaratishingiz mumkin.
Page 606
Fotosuratda qaydlarni yozish Asosiy mohiyat QuickMemo+ tugmalariga teging. Rasm olish uchun 'ga teging, so‘ngra OK tugmasiga bosing. • Fotosurat avtomatik tarzda bloknotga biriktiriladi. Fotosuratda qaydlarni yozish uchun yoki ’ g a teging. • Fotosuratda qo‘l bilan qaydlarni yozing. • Fotosurat ostida matn kiritish. Qaydni saqlash uchun ’...
Page 607
Jildlarni boshqarish Qaydlarni qaydlar turlari bo‘yicha guruhlangan sifatida ko‘rishingiz mumkin. Asosiy mohiyat QuickMemo+ tugmalariga teging. Ekranning yuqori qismida 'ga teging va menyu elementini tanlang: • Barcha xotira qaydlari: QuickMemo+ xizmatida saqlangan barcha qaydlarni ko‘ring. • Mening xotira qaydlarim: QuickMemo+ tomonidan yaratilgan qaydlarni ko‘rish.
Page 608
• Agar siz avval o‘rnatilgan budilnikni tanlasangiz uni o‘zgartirishingiz mumkin. • Budilnikni yo‘ q qilish uchun ekran yuqorisida 'ga teging. Yoki budilnikni tegib ushlab turing. Jahon soati Dunyodagi shaharlarning joriy vaqtini ko‘rishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Soat Jahon soati. 'ga teging va shaharni qo‘shing. Taymer Belgilangan vaqtdan so‘ng budilnikni ishga tushirish uchun taymerni o‘rnatishingiz mumkin.
Page 609
Taqvim Taqvim haqida ma'lumot Hodisalar va vazifalaringizni boshqarish uchun taqvimdan foydalanishingiz mumkin. Hodisalarni qo‘shish Asosiy mohiyat Taqvim tugmasiga teging. Sanani tanlang, so‘ngra 'ga teging. Hodisa tafsilotlarini kiriting va SAQLASH tugmasiga teging. Hodisalarni sinxronlash Sinxronlanadigan taqvimlar tugmasiga teging va sinxronlanadigan taqvimni tanlang. •...
Page 610
Musiqa Qo‘shiqlarni yoki musiqa albomlarini yangratishingiz va boshqarishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Musiqa tugmalariga teging. Toifani tanlash. Musiqa faylini tanlash. Qo‘shimcha opsiyalarga kirish. Avvalgi ekranga qaytish. Ijro ro‘yxatiga o‘tish. Ovozli effektlarni o‘rnatish. Tasodifiy tartibda yangratish. Qaytarish rejimini tanlash. Tanlanganlarga qo‘shish yoki tanlanganlardan olib tashlash.
Page 611
Kalkulyator Ikki turdagi kalkulyatordan foydalanishingiz mumkin: oddiy kalkulyator va ilmiy kalkulyator. Asosiy mohiyat Kalkulyator tugmalariga teging. Hisob-kitob qilish uchun klaviaturadan foydalaning. • Ilmiy kalkulyatordan foydalanish uchun ekranning o‘ng tomonida joylashgan slayderni chapga suring. • Hisoblashni qayta ishga tushirish uchun DEL tugmasini teging va tuting. Audio yozuvchi Siz muhim hodisalarda ovozingizni yoki boshqalarning ovozini yozib olishingiz va saqlashingiz mumkin.
Page 612
E-pochta POP3 yoki IMAP protokollaridan foydalangan holda veb pochtangiz yoki boshqa hisoblardan elektron xatlarni yuborish yoki olish uchun E-pochta ilovasidan foydalaning yoki korporativ elektron pochta ehtiyojlaringiz uchun Exchange hisobingizga kiring. E-pochta hisobini o‘rnatish Telefoningiz bir nechta e-pochta hisobini qo‘llab-quvvatlaydi va bir vaqtning o‘zida bir nechta e-pochta hisobingizni o‘rnatish imkonini beradi.
Page 613
Doctor ilova dasturidan foydalanishingiz mumkin. Boshqaruv Smart Doctorni bosing. Yoki sozlamalar ekranida Umumiy Smart Doctor tugmalariga teging. LG Mobile Switch Siz ma’lumotlaringizni eski LG qurilmangizdan yangi LG qurilmasiga o‘tkazishingiz mumkin. Boshqaruv LG Mobile Switch tugmalariga teging. Shuningdek, siz Sozlamalar Umumiy Zaxira nusxa olish va dastlabki holatga qaytarish LG Mobile Switch tugmalariga tegib kirishingiz mumkin.
Page 614
SmartWorld LG Electronics tomonidan taqdim qilingan turli o‘yinlarni, audio kontentni, ilovalarni va shriftlarni yuklab olishingiz mumkin. Bosh ekran mavzu va shriftlardan foydalangan holda afzal ko‘rgan narsalaringizga mos kelishi uchun qurilmangizni sozlang. • Agar mobil internetdan foydalansangiz, tarif rejangizga qarab sizdan haq olinishi mumkin.
Page 615
Uyali translatsiya Tayfunlar, suv toshqinlari va zilzilalar kabi favqulodda vaziyatlarda real vaqt matn translyatsiyalarini ko‘rishingiz mumkin. Xizmat Uyali translatsiya tugmalariga teging. Facebook Postlar, fotosuratalar va videolarni yangilash, ko‘rish va onlayn kontaktlaringiz bilan bo‘lishish uchun ijtimoiy tarmoq xizmatlaridan foydalanishingiz mumkin. Tavsiya qilingan Facebook’ g a teging. Instagram Fotosuratlaringiz va videolaringizni suratga olish va bo‘lishish uchun ijtimoiy tarmoqlardan foydalaning.
Page 616
Google ilovalari Google hisobini o‘rnatish orqali siz Google ilovalaridan foydalanishingiz mumkin. Google hisobi ro‘yxatidan o‘tish oynasi birinchi marta Google ilovasidan foydalanganingizda avtomatik tarzda paydo bo‘ladi. Agar sizda Google hisobi bo‘lmasa, qurilmagizdan hisob yarating. Ilovadan qanday foydalanish bo‘yicha tafsilotlar uchun ilovadagi Yordam bo‘limiga qarang. •...
Page 617
Google Photos Qurilmangizda saqlangan fotosuratlar yoki albomlarni ko‘ring. Play Movies & TV Kinolarni ijaraga olish yoki xarid qilish uchun Google hisobingizdan foydalaning. Kontentni xarid qiling va istagan joyda oching. Play Music Play Store do‘konidan musiqa fayllarini xarid qiling. Qurilmangizda saqlangan musiqa fayllarini yangrating.
Page 619
Sozlamalar Qurilma sozlamalarini o‘zingiz ma’ q ul ko‘rgan tarzda moslab olishingiz mumkin. Sozlamalarni bosing. • Bosing va sozlama elementiga kirish uchun qidirish maydioniga kalit so‘zni kiriting. • Ko‘rish rejimini o‘zgartirish uchun bosing . Ushbu foydalanuvchi yo‘riqnomasida Jadvalli ko'rinish tugmasidan foydalanishingiz nazarda tutilgan.
Page 620
• Ma'lumotlar roumingi: O‘z mamlakatingizdagi tarmoqdan boshqa joyda rouming xizmatidan foydalanayotgan paytingizda Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatidan foydalanish maqsadida qurilmangizni yoqish uchun ushbu opsiyadan foydalaning. Wi-Fi Wi-Fi tarmog‘i orqali yaqin atrofdagi qurilmalar bilan bog‘lanishingiz mumkin. Wi-Fi tarmog‘iga ulanish Sozlamalar ekranida Tamoqlar Wi-Fini bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing.
Page 621
Wi-Fi Direct funksiyasi Qurilmangizni undagi ma’lumotlaringizni boshqa qurilmalar bilan bevosita almashish uchun ularning Wi-Fi Direct funksiyasini qo‘llab-quvvatlaydiganlari bilan bog‘lanishingiz mumkin. Buning uchun sizga ulanish nuqtasi kerak bo‘lmaydi. Wi-Fi Direct funksiyasi orqali ikkitadan ko‘p qurilma bilan bog‘lanishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Wi-Fi Takomillashgan Wi-Fi Wi-Fi Directni bosing.
Page 622
Bluetooth Yaqin atrofdagi Bluetooth’ni qo‘llab-quvvatlaydigan qurilmalar bilan bog‘lanishingiz va ular bilan ma’lumotlar almashishingiz mumkin. Qurilmangizni Bluetooth quloqlik va klaviaturasi bilan bog‘lang. Bu qurilmanin boshqarishni osonlashtiradi. Boshqa qurilma bilan juftlashtirish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Bluetoothni bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. • Bog‘lanish mumkin bo‘lgan qurilmalar avtomatik tarzda paydo bo‘ladi.
Page 623
Mobil ma'lumotlar Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatini yoqishingiz yoki o‘ c hirishingiz mumkin. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatidan foydalanishni boshqarishingiz mumkin. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatini yoqish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Mobil ma'lumotlarni bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmati sozlamalarini moslashtirish Soslamalar ekranida Tarmoqlar Mobil ma'lumotlarni bosing.
Page 624
Tarif rejasiga binoan Siz mobil ma'lumotlarni uzatish uchun siz haq to'lashingiz mumkin. Qo'shimcha ma'lumot olish uchun sizga xizmat ko'rsatuvchi provayderga murojaat qiling. • Kompyuterga ulanayotganda USB drayverini www.lg.com saytidan yuklab oling va uni kompyuterga o‘rnating. • USB kabeli orqali bog‘lanish xizmati funksiyasin yoniq turganda, qurilmangizdan kompyuterga fayllarni jo‘nata yoki undan qabul qila...
Page 625
Wi-Fi kirish nuqtasi Qurilmangizni simsiz router sifatida sozlashingiz va boshqa qurilmalar qurilmangizning mobil ma’lumotlarni uzatish xizmatidan foydalanib, Internetga ulanishi mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Umumiy Modem Wi-Fi kirish nuqtasi va faollashtirish uchun tugmasini bosing. Wi-Fi kirish nuqtasini sozlash tugmasini bosing va Wi-Fi nomi (SSID) va parolni kiriting.
Page 626
Wi-Fi orqali umumiy foydalanish Wi-Fi orqali ulangan qurilma yordamida ushbu funksiyani faollashtirganingizda, umumiy foydalanilayotgan qurilmalar tarmoqqa qurilmangizning Wi-Fi ulanishi orqali bog‘lanadi. Agar ushbu funksiya o‘ c hirilsa, tarmoqqa ulanish uchun Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatidan foydalaniladi. Umumiy Bluetooth Modemi Bluetooth’ g a ulangan qurilma Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatingizdan foydalanish orqali Internetga ulanishi mumkin.
Page 627
Mobil tarmoqlar Mobil tarmoqlar sozlamalarini o‘zingizga moslashtirib olsangiz bo‘ladi. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Yana Mobil tarmoqlarni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Tarmoq rejimi: Tarmoq turini tanlang. • Ulanish nuqtalari nomlari: Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatidan foydalanish uchun ulanish nuqtasini ko‘ring yoki almashtiring. Ulanish nuqtasini o‘zgartirish uchun ulanish nuqtalari ro‘yxatidagi variant –...
Page 628
Chop etish Qurilmangizni Bluetooth printeriga ulashingiz va unga saqlangan surat yoki hujjatlarni chop qilishinhiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Chop etishni bosing. • Mabodo izlayotgan printeringiz ro‘yxatda bo‘lmasa, ilovalar do‘konidan printer drayverini o‘rnating. Chop qilish xizmatini tanlang. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. Printerlar ro‘yxati ekranidan printerni tanlang.
Page 629
Tovush va Bildiruv Tovush, vibratsiya va xabarnoma sozlamalarini moslashtirishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tovush va Bildiruv tugmasini bosing va quyidagi sozlamalarni o‘zingizga moslashtirib oling: • Ovoz Profili: Tovush profilini Tovush, Faqat vibratsiya yoki Sukutga o‘zgartiring. • Ovoz balandligi: Ovoz balandligini turli narsalar uchun sozlang. SIM1 ringtoni/SIM2 ringtoni Kiruvchi qo‘ng‘iroqlar uchun jiringlash •...
Page 630
Displey Bosh ekran bilan Bloklash ekrani sozlamalarini o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin. Sozlamalar ekranidagi Displey tugmasini bosing va quyidagi sozlamalarni o‘zingizga moslashtiring: • Bosh ekran: Bosh ekran sozlamalarini o‘zingizga moslashtiring. Tafsilotlar uchun Bosh ekran sozlamalari 'ga qarang. • To'sish ekrani: Bloklash ekrani sozlamalarini o‘zingizga moslashtiring. Tafsilotlar uchun Bloklash ekrani sozlamalari 'ga qarang.
Page 631
Til: Qurilmada qo‘llash uchun tilni tanlang. • Joriy klaviatura: Ayni paytda foydalanilayotgan klaviaturani ko‘zdan kechiring. Matn kiritayotganda foydalanish uchun klaviatura tanlang. • LG klaviatura: LG klaviaturasi sozlamalarini o‘zingizga moslashtirib oling. • Google Ovoz bilan yozish: Google’ning matnni aytib yozdirish funksiyasi opsiyalarini moslashtiring. •...
Page 632
Akkauntlar va sinxronlash Hisob qaydnomalari, jumladan, Google hisob qaydnomasini qo‘shishingiz va boshqarishingiz mumkin. Muayyan dastur ilovalari yoki foydalanuvchi haqidagi ma’lumotni avtomatik tarzda sinxronlashingiz ham mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Akkauntlar va sinxronlashni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Ma’lumotlarni avtomatik sinxronlash: Barcha ro‘yxatdan o‘tgan hisob qaydnomalarini avtomatik tarzda sinxronlang.
Page 633
• Ko‘rish Yuqori kontrastli ekran: Keskin kontrastli ekran hosil qilish uchun uning fon rangini qora qiling. • Ko‘rish Ekran rangini inversiyalash: Ko‘rish qobiliyati past odamlarr uchun displey rangini kontrastli qiling. • Ko‘rish Ekran rangini oz'gartirish: Ekran rangini moslashtiring. • Ko‘rish Kulrang: Ekranni yarim tonli rejimga o‘tkazing. •...
Page 634
• Kiruvchanlik xususiyatlari yorlig'i: Tez-tez foydalaniladigan funksiyaga uch marta bosish bilan tezda kiring. Avtomatik aylantirish ekrani: Qurilmaning jismoniy holatiga qarab, • ekran yo‘nalishini avtomatik tarzda o‘zgartiradi. • Teginib tinglash: Sizga ovozli fikrni eshitish uchun elementlarni bosishga imkon beradi. • Switch Access: Qurilmangizni boshqarish uchun tugmalar kombinatsiyasini o‘zgartiring.
Page 635
Google ta xizmatlar Google ilovalaringiz va hisob qaydnomangiz sozlamalarini boshqarish uchun Google sozlamalaridan foydalanishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Google ta xizmatlarni bosing. Barmoq izlari va xavfsizlik Sozlamalar ekranida Umumiy Barmoq izlari va xavfsizlikni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Barmoq izlari: Ekran yoki kontentni qulfdan ochish uchun barmoq izingizdan foydalaning.
Page 636
• Noma‘lum manbalar: O‘yindan boshqa dastur ilovalar do‘konidan (non- Play Store) dastur ilovalarni yuklab olishga ruxsat bering. • Shaxsiy ma'lumotlarni himoya qilish: Ayni paytda ishlatilayotgan hisobga olish ma’lumotlarini himoyalash turini ko‘zdan kechiring. • Sertifikatni boshqarish: Qurilmangizga saqlangan xavfsizlik sertifikatini boshqaring. •...
Page 637
Xotira joyi Qurilmangizdagi ichki saqlash joyi yoki xotira kartasidagi saqlash joyini ko‘zdan kechirishingiz va boshqarishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Xotira joyi tugmamalarini bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Ichki xotira joyi: Umumiy saqlash joyi va qurilmaning ichki saqlash joyidagi bo‘sh joyni ko‘zdan kechiring. Foydalanilayotgan ilova dasturlar ro‘yxati va har bir ilova dastur uchun saqlash joyi hajmini ko‘zdan kechiring.
Page 638
Xotira Muayyan vaqt mobaynida xotiradan o‘rtacha foydalanish miqdori va biror ilova dasturi egallab turgan xotira joyini ko‘rishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Xotirani bosing. Ma’lumotlarni olish chun vaqt oralig‘ini o‘rnatish uchun ni bosing. Smart Doctor ilova dasturi Qurilmaning ahvoliga tashxis qo'yish va uni optimallashtirish uchun Smart Doctor ilova dasturidan foydalanishingiz mumkin.
Page 639
Drive ilova dasturida avtomatik tarzda saqlanadi. • Zaxira nusxa olingan fayllar xotira kartasi yoki ichki saqlash joyidagi LG Backup jildida *.lbf fayl kengaytmasi bilan saqlanadi. • Ish jarayonida elektr quvvati qo‘ q qisdan uzilib qolmaslgi uchun ma’lumotlardan zaxira nusxa olish yoki ularni tiklashdan oldin batareyani...
Page 640
• Tarmoq sozlamalarini qaytadan o'rnatish: Wi-Fi, Bluetooth va boshqa tarmoq sozlamalarini birlamchi holatga qaytaring. • Dastlabki ma'lumotlarga qaytib o'rnatish: Qurilmaning marcha sozlamalarini birlamchi holatga qaytaring va ma’lumotlarni o‘ c hirib tashlang. • Qurilmangizni birlamchi holatga qaytarish undagi barcha ma’lumotlarni o‘ c hirib yuboradi. Qurilmangiz nomi, Google hisob qaydnomasi va boshqa dastlabki ma’lumotlarni kiriting.
Page 642
• Qo‘llab-quvvatlanadigan funksiyalar, qurilmaga qarab, turlicha bo‘lishi mumkin. • LG USB drayveri sizning LG smartfoningizni kompyuter bilan ulash uchun kerakli dastur bo'lib, LG Bridgeni o'rnatganingizda o'rnatiladi. LG Bridge funksiyalari • USB kabeli bilan ulanib, qurilmadagi ma’lumotlardan kompyuterga zaxira nusxa oling yoki kompyuterdagi ma’lumotlarni qurilmaga tiklang.
Page 643
Qo‘llab-quvvatlash Dasturiy ta’minot va mikrodastur’ni bosing. Qurilmangiz nomini kiriting. YOKI Mahsulot toifasi bo‘yicha tanlang. O‘rnatish faylini ko‘ c hirib olish uchun PC Sync LG Bridge’ g a o‘ting. • LG Bridge ilovasini o‘rnatish uchun minimal talablarni ko‘rish uchun Tafsilotlar’ g a o‘ting.
Page 644
DRM litsenziyangiz haqidagi ma’lumotlaringiz – telefoningiz dasturiy taminotini yangilayotganda o‘ c hib ketishi mumkin. Shuning uchun LG kompaniyasi sizga telefoninhiz dasturiny ta’minotini yangilashdan oldin shaxsiy ma’lumotlaringizdan zaxira nusxa olishni tavsiya qiladi. LG kompaniyasi shaxsiy ma’lumotlar yo‘ q olishi uchun mas’uliyatni zimmasiga olmaydi.
Page 645
O'g'rilikni himoya qilish bo'yicha qo'llanma Qurilmangizni zavod sozlamalari egasi ruxsatisiz qayta tiklansa, begona odamlar uni ishlata olmasligi uchun sozlang. Masalan, qurilmangiz yo‘ q otilgan, o‘ g ‘irlangan, ma’lumotlari o‘ c hib ketgan bo‘lsa, undan faqat Google hisob qaydnomangiz haqidagi yoki ekranni bloklash bilan bog‘liq ma’lumotdan xabari bor kishigina foydalanishi mumkin.
Page 646
Dastur kodidan tashqari barcha tegishli litsenziya shartlari, kafolatlarni rad qilishlar va mualliflik huquqi to‘ g ‘risidagi xabarnomalarni yuklab olish mumkin. LG Electronics kompaniyasi opensource@lge.com manziliga elektron xat orqali talab yuborilgan hollarda ochiq dastur kodlarini bunday yetkazib berish xarajatlarini (jumladan, saqlash qurilmasi, yuborish va qayta ishlash xarajatlari) qoplovchi to‘lov evaziga sizga CD-ROM da taqdim etadi.
Page 648
• Agar qurilmangizni qattiq yuzaga tushirib yuborsangiz yoki qattiq zarbaga yo‘liqtirsangiz, oynasi sinishi mumkin. Agar bunday holat yuz bersa, qurilmani darhol ishlatishni to‘xtating va LG mijozlarga xizmat ko‘rsatish markazi bilan bog‘laning. • Qurilmani shikastlanishlardan himoya qilish uchun himoya g‘ilofini bozordan xarid qilishingiz mumkin.
Page 649
• LG ELECTRONICS VIETNAM HAIPHONG CO., LTD. LOT CN2, TRANG DUE INDUSTRIAL PARK, LE LOI COMMUNE, AN DUONG DISTRICT, HAIPHONG CITY, VIETNAM. • HUAQIN TELECOM TECHNOLOGY CO.,LTD. NO.9-NORTH-OF-INDUSTRY-ROAD, SONGSHAN-LAKE, DONGGUAN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA • JIAXING YONGRUI ELECTRON TECHNOLOGY CO., LTD.
Page 650
(4) Qayta ishlash • Eski elektr mahsulotlari tarkibida zararli moddalar mavjud bo‘lishi mumkin, shuning uchun ham eski qurilmangizni to‘ g ‘ri chiqitga chiqarish atrof- muhit va insonlar salomatligiga zarar yetkazishi mumkin bo‘lgan salbiy oqibatlarning oldini olishga yordam beradi. Eski qurilmangiz tarkibida boshqa mahsulotlarni ta’mirlashda foydalanish mumkin bo‘lgan qayta foydalaniluvchi qismlar hamda cheklangan resurslarni saqlab qolish uchun qayta ishlanishi mumkin bo‘lgan boshqa qimmatbaho materiallar mavjud...
Page 651
Ma’lumotlarni uzatish yo‘riqnomasi • LG qurilmalari yoki LG qurilmasi bilan uchinchi tomon qurilmalari o‘rtasida ma’lumotlar ayirboshlash uchun quyidagi jadvalga qarang. Uchinchi tomonning qurilmasi qurilmasi Android Turi Eelement tafsilotlari → → qurilmasi → qurilmasi qurilmasi LG qurilmasi Kontaktlar, xabarlar, qo‘ng‘iroq ○...
Page 653
WEEE to‘plash joyi to‘ g ‘risida ma’lumotlar olish uchun mahalliy chiqindilarni to‘plash idorasiga murojaat qilishingiz mumkin. Mamlakatingiz bo‘yicha eng yangi ma’lumotlarni olish uchun www.lg.com/global/recycling saytiga qarang . Ishlatib bo‘lingan batareykalar/ akkumulyatorlarni chiqitga chiqarish 1. Agar batareya tarkibida 0.0005% dan ko‘proq simob, 0.002% kadmiy yoki 0.004% qo‘rg‘...
Page 654
Qurilmani yoqib bo‘lmayapti Batareyka zaryadi to‘liq tugaganida qurilmangiz yonmaydi. Qurilmani yoqishdan avval batareykani to‘liq zaryadlang. Zaryadlash xatosi Qurilma normal haroratda zaryadlanayotganiga ishonch hosil qiling. Zaryadlash qurilmasi va uning qurilmaga ulanishini tekshirib ko‘ring. Faqat LG tomonidan ruxsat berilgan quti ichidagi aksessuarlardan foydalaning. Ilova...
Page 655
Qurilmani qayta ishga tushiring. Agar bu qadamlarni bajargandan keyin ham sizda kamera ilovasi bilan bog‘liq muammo mavjud bo‘lsa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Foto sifati past Atrofdagilar va siz foydalanadigan suratga olish usullariga bog‘liq ravishda fotosuratlaringiz sifati turlicha bo‘lishi mumkin.
Page 656
Nam sharoitlarda yoki suv ta’ s iriga qo‘yilganda sensorli ekran noto‘ g ‘ri ishlashi mumkin. Dasturiy ta’minotdagi har qanday vaqtinchalik xatoliklarni tuzatish uchun qurilmani o‘ c hirib yoqing. Agar sensorli ekran tirnalgan yoki shikastlangan bo‘lsa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Osilib qolishlar yoki qotib qolishlar Qurilmani qayta ishga tushiring •...
Page 657
Qurilmangiz bilan boshqa Bluetooth qurilmasi bir-biridan maksimal Bluetooth diapazoni (10 m) doirasida ekanligiga ishonch hosil qiling. Agar yuqoridagi maslahatlar muammoni bartaraf qilmasa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Qurilmani kompyuterga ulashda ulanish o‘rnatilmayapti Siz foydalanayotgan USB kabelining qurilmangizga mos ekanligiga ishonch hosil qiling.
Page 658
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
Page 659
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
Page 660
Table of contents Guidelines for safe and efficient use Touch screen Home screen Screen lock Memory card encryption Custom-designed Taking screenshots Features Entering text Multi-tasking feature Do not disturb quick share Gallery features Fingerprint recognition Useful Apps Installing and uninstalling apps App trash Basic Functions App Shortcuts...
Page 661
Tasks Music Calculator Audio Recorder Appendix E-mail LG Language Settings FM Radio LG Bridge File Manager Phone software update Smart Doctor Anti-Theft Guide LG Mobile Switch Open Source Software Notice Downloads Information SmartWorld Regulatory information RemoteCall Service (Regulation ID number, E-labeling, Cell Broadcast etc.)
Page 662
ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Page 663
Product care and maintenance • Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee any damage or failure which is caused by third party accessories. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice.
Page 664
• Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
Page 665
Road safety Check the laws and regulations on the use of devices in the area when you drive. • Do not use a hand-held device while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Page 666
Glass Parts Some parts of your device are made of glass. This glass could break if your device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your device until the glass is replaced by an authorised service provider.
Page 667
Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information.
Page 668
To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.
Multi-tasking feature Multi-Window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. While using an app, touch and hold from the Home touch buttons, then select an app from the recently-used apps list. •...
• Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi-Window feature. You can also tap at the top of each app. quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it.
Gallery features Floating button You can use the floating button at the lower part of the Gallery app screen in landscape mode. • After dragging the button upwards, release it when you reach the button to return to the Home screen. •...
Page 673
Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. , select an album, and then tap Create movie. Select images or videos for your movie and tap NEXT. Edit the selected images and videos and then tap SAVE. Deleting files You can select images or videos to delete from your video by tapping at the top right corner of its thumbnail.
Page 674
Rearranging files To rearrange the images and videos, touch and hold the file you want to move, then dragging it to the desired location. Adding file effects to add a theme or background music, change the font, and add a title and author.
Page 675
To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. You can also create a GIF file from the Gallery.
• If the device cannot detect your fingerprint, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons.
Page 677
• If you bend your finger or use the fingertip only, your fingerprint may not be recognised. Make sure that your finger covers the entire surface of the Power/Lock key. • Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition.
Page 678
Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged.
Parts overview Proximity/Ambient light Earpiece sensor Microphone Front camera lens Nano-SIM/Memory card tray Touch screen Microphone Stereo headset jack Rear camera lens Flash Volume keys (+/-) Power/Lock key, Fingerprint sensor Speaker Charger/USB cable port Basic Functions...
Page 682
Do NOT attempt to remove the back cover. This device has a non-removable battery. Do not attempt to remove the back cover. Doing so may severely damage the battery and device, which could cause overheating, fire, and injury. • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body.
Page 683
• Some functions may be restricted for access, depending on the device specifications. • Do not put heavy objects on the device or sit on it. Doing so may damage the touch screen. • Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity sensor.
Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual.
Installing the SIM card and memory card Insert the SIM card from your mobile service provider and the separately purchased memory card into the device. Insert the ejection pin into the hole in the card tray and then pull out the card tray from the device.
Page 686
SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the service provider. • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. •...
Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
Page 688
Precautions when using the device • Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. •...
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Stop apps and functions from running in the background to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using ®...
Page 690
Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Touch an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion.
Page 691
Swiping Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart.
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books.
Page 693
Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen. Status bar Weather widget Google search widget Folder Page icon Quick access area Home touch buttons • The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user settings, software version or service provider.
Page 694
• Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows. : Tap to go to the Home screen. To launch Google search, touch and hold. : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the list.
Page 695
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device’ s status by viewing notification icons displayed on the status bar. No signal Data is being transmitted over the network Alarm is set Vibrate mode is on Bluetooth is on...
Page 696
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap . • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. •...
Page 697
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device’ s physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
Page 698
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area Home of the Home screen, then select Home screen settings. See screen settings for details. • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select App trash.
Page 699
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
Page 700
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
• Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home screen. • Loop Home screen: Enable to allow continuous Home screen scrolling (loop back to first screen after the last screen). • Search: Search by swiping down on the Home screen. Screen lock Screen lock overview Your device’...
Page 702
• PIN: Enter a numeric password to unlock the screen. • Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen. • Fingerprints: Unlock the screen by using your fingerprint. Secure start-up settings When you select Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data.
Page 703
Lock screen settings You can customise the following lock screen settings. Settings Display Lock screen. Customise the following settings: • Select screen lock: Select a screen lock method. • Smart Lock: Select trusted items so that if you are connected to or near one, the device is automatically unlocked.
Page 704
You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
• Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. Or double-tap and hold the Power/Lock key to take a screenshot. •...
Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
Page 708
Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
Page 709
Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
Page 710
One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One-handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation.
Page 711
Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, touch and hold and select You can also touch and hold the text input window, then select Clip Tray.
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
Installing and uninstalling apps during the setup When you turn on the device for the first time, you can download recommended apps. You can skip to the next step without installation. App trash You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps within 24 hours of uninstallation.
App Shortcuts On the Home screen, touch and hold an app icon such as Phone, Message, Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps more easily through App Shortcuts. • This feature is available only on some apps. Useful Apps...
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
Page 718
Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen. • To send a rejection message, drag the rejection message option across the screen. • To add or edit a rejection message, tap Settings Networks Call Common Call blocking & Decline with message Decline with message.
Page 719
Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. During a call, tap Add call. Enter a phone number and tap • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance.
Page 722
Taking a photo Tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
Page 723
Photo size Select the aspect ratio and size for your photos. Video resolution Select the resolution and size for your videos. Obtain photos in vivid colours and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera.
Page 724
Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. Touch and hold • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. • You can take up to 30 photos. Simple view Simple view to hide menus on the camera screen. Tap display them.
Page 725
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or swipe the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. Selfie shot • Use the front camera to take selfies. See for details.
Page 726
Selfie shot You can use the front camera to take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
Page 727
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
Page 728
Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. •...
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
Page 730
Floating button While viewing the Gallery app in landscape mode, you can use the floating Floating button button. See for details. Writing a memo on the photo While viewing a photo, tap Write a memo on the photo and tap SAVE. •...
Page 731
Playing a video Open with QSlide. Access additional options. Pause or play the video. Go to previous Go to next video. video. Touch and Touch and hold to hold to rewind. fast-forward. Choose screen ratio. Lock or unlock the screen. Create a GIF file.
Page 732
Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. Creating a movie for details. Making a GIF You can easily make a GIF file using recorded video. Making a GIF for details. Deleting files You can delete files by using one of the following options: •...
Page 733
Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Essentials Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number. • Scroll the contact list up or down. •...
Creating groups On the contacts group list, tap Enter a new group name. Tap Add members, select contacts, then tap ADD. Tap SAVE to save the new group. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad.
Page 736
Writing notes on a photo Essentials QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. to save the note.
Managing folders You can view notes grouped by the type of the notes. Essentials QuickMemo+. At the top of the screen, tap and select a menu item: • All memos: View all notes saved in QuickMemo+. • My memos: View notes created by QuickMemo+. •...
Page 738
World clock You can view the current time in cities around the world. Essentials Clock World clock. and add a city. Timer You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time. Essentials Clock Timer. Set the time and tap Start.
Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Essentials Calendar. Select a date and then tap Enter event details and tap SAVE. Syncing events Calendars to sync, and select a calendar to sync. •...
Music You can play and manage songs or music albums. Essentials Music. Select a category. Select a music file. Back to the previous screen. Access additional options. Switch to the playlist. Set sound effects. Play in random order. Select a repeat mode. Add to or delete from your favourites.
Calculator You can use two types of calculators: the simple calculator and the scientific calculator. Essentials Calculator. Use the keypad to make a calculation. • To use scientific calculator, drag the slide bar located in the right side of the screen to the left. •...
E-mail Use the Email application to send and receive emails from your webmail or other accounts, using POP3 or IMAP, or access your Exchange account for your corporate email needs. Set up Email account Your phone supports several types of email accounts and allows you to have multiple email accounts set up at one time.
Management Smart Doctor. Or on the settings screen, tap General Smart Doctor. LG Mobile Switch You can transfer data from your old LG device to a new LG device. Management LG Mobile Switch. Settings General Backup & reset You can also tap LG Mobile Switch.
SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
Cell Broadcast You can view real-time text broadcasts on emergency situations, such as typhoons, floods and earthquakes. Services Cell Broadcast. Facebook You can use a social networking service to update, view and share posts, photos and videos with your online contacts. Recommended Facebook.
Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device.
Page 747
Photos View or share photos or albums saved on your device. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device.
Settings You can customise the device settings to fit your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Dual SIM card You can configure Dual SIM settings.
Page 750
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network’ s Wi-Fi password. •...
Page 751
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 752
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. to activate it.
Page 753
Mobile data You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: Mobile data: Set to use data connections on mobile networks.
Page 754
• When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
Page 755
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device’ s mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then tap to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
Page 756
Wi-Fi Sharing When you activate this feature with the device connected via Wi-Fi, the shared devices are connected to the network by using the device’ s Wi-Fi. If this feature is deactivated, the mobile data features is used for network connection.
Page 757
Mobile networks You can customise the mobile networks settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services.
Page 758
Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device.
Sound & notification You can customise the sound, vibration and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls.
Display You can customise the settings for the Home screen and Lock screen. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. Lock screen settings •...
Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
Page 762
Accounts & sync You can add or manage accounts, including a Google account. You can also sync particular apps or user information automatically. On the settings screen, tap General Accounts & sync. Customise the following settings: • Auto-sync data: Sync all the registered accounts automatically. •...
Page 763
• Vision Screen colour inversion: Increase the display colour contrast for people with low vision. • Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour. • Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode. • Vision End call with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key.
Page 764
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used function by tapping three times. • Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation according to the physical position of the device. • Select to Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback. •...
Page 765
Google services You can use Google settings to manage your Google apps and account settings. On the settings screen, tap General Google services. Fingerprints & security On the settings screen, tap General Fingerprints & security. Customise the following settings: • Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content.
Page 766
Gaming You can configure settings for game tools, graphics and battery saving feature. • Game tools: Tap to activate this feature. You can launch this feature by tapping the game tool icon at the bottom of the screen while playing games. •...
Page 767
Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
Page 768
Google memo app data and apps downloaded from the Play Store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
Page 769
• Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network settings. • Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information.
See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device. • LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone with the computer and is installed when you install LG Bridge. LG Bridge functions •...
This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Page 773
This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it’ s been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
• If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged. If this happens, stop using your device immediately and contact an LG Customer Service Centre. • You can purchase protective cases to protect your device from damage on the market.
Page 777
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 778
• LONGCHEER ELECTRONICS (HUIZHOU) CO., LTD. NO. 28, HECHANG 6TH ROAD (WEST), ZHONGKAI HIGH-TECH ZONE, HUIZHOU CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA 3. Production Date Production date indicated on the box 4. Additional information (1) Storage Do not install or store the appliance outdoors or in places exposed to direct weather conditions (direct sunlight, wind, rain or temperatures below zero degrees) (2) Transportation...
Page 779
(5) Purpose This subscriber terminal is designed to connect to standard 2G, 3G and 4G operator networks for voice and data transmission, with support for various connection profiles (Wi-Fi, Bluetooth, etc.) (6) Characteristics and parameters GSM/UMTS/LTE/BT/Wi-Fi/GNSS (7) Information on procedure in case of device malfunction In case of detection of device malfunction: •...
Page 780
Guide to data transfers • For the data that can be exchange between LG devices or between the LG device and a third party device, see the following table. Third party LG device Android iOS device device → → Type Item details →...
Page 782
WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
Make sure device is charging at a normal temperature. Check the charger and its connection to the device. Use only in-box accessories which are authorized by LG. The battery depletes faster than when first purchased When you expose the device or the battery to very cold or hot temperatures, the battery life may be reduced.
Page 784
The touch screen may malfunction in humid conditions or when exposed to water. Restart your device to clear any temporary software bugs. If the touch screen is scratched or damaged, visit a LG Electronics Service Center. Appendix...
Page 785
Make sure the Bluetooth wireless feature is activated on the device you wish to connect to. Make sure your device and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m). If the tips above do not solve your problem, contact a LG Electronics Service Center. Appendix...
Page 786
A connection is not established when you connect the device to a computer Make sure the USB cable you are using is compatible with your device. Make sure you have the proper driver installed and updated on your computer. Downloaded application causes a lot of errors Application has problems.
Page 787
Беларусь 8-820-0071-1111 пр Украина 0-800-303-000 08:00 – 20:00 (Пн.-Нд.) Д 00-800-0071-0005 эк Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe Пр 8-8000-805-805 из Казахстан 09:00 - 21:00 (Пн.-Пят.) 2255 (для мобильных телефонов) пр 09:00 - 18:00 (Cуб., Вс.) Кыргызстан 0-800-805-8050 9:00-18:00 (Пн.-Пт.)
Need help?
Do you have a question about the LM-X410NOW and is the answer not in the manual?
Questions and answers