Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator - Freezer
Réfrigérateur - Congélateur
Kühl - Gefrier
Hűtőszekrény - Fagyasztó
Instruction of use
Notice d'utilisation
Gebrauchsanweisung
Használati útmutató
RCNA365E32DZX
I
I
I
EN
FR
D
HU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCNA365E32DZX

  • Page 1 Refrigerator - Freezer Réfrigérateur - Congélateur Kühl - Gefrier Hűtőszekrény - Fagyasztó Instruction of use Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung Használati útmutató RCNA365E32DZX...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 5 Using your refrigerator 2 Important Safety Warnings Indicator Panel........Dual cooling system:......Intended use......... Using the water dispenser……………. General safety........Compartment for keeping For products with a water dispenser..perishable food ……………………….. Child safety..........Moisture controlled vegetable bin ……...
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator Control panel 10. Compartment for quickly freezing Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 12. Adjustable front feet Wine bottles support 13. Dairy Compartment Adjustable Cabinet shelves 14. Water dispenser reservoir Zero degree compartment 15.
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the ...
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

     Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10: Installation 8

    Installation 2. Clean the interior of the refrigerator as In case the information which are recommended in the “Maintenance given in the user manual are not and cleaning” section. taken into account, manufacturer will 3. Connect the plug of the refrigerator not assume any liability for this.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging placed in a recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with The packing materials may be the ceiling and at least 5 cm with the dangerous for children. Keep the wall. Do not place your product on packing materials out of the reach the materials such as rug or carpet.
  • Page 12: Preparation 10

    Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Page 13: Using Your Refrigerator 13

    Using your refrigerator Indicator Panel Please refer to "remedies advised for Indicator panel allows you to set the troubleshooting" section on your manual if you observe that this indicator is temperature and control the other functions related to the illuminated. product without opening the door of the 2.
  • Page 14 3.Quick fridge function 7. Key lock Press this button to activate or deactivate Press key lock button ( 3’’) the quick cool function simultaneously for 3 seconds. Key lock symbol ( ) will light up and key lock Use quick cooling function when you mode will be activated.
  • Page 15: Dual Cooling System

    Dual cooling system: 11. Quick freeze function button/ icematic on-off button Your refrigerator is equipped with two Press this button to activate or deactivate separate cooling systems to cool the the quick freezing function. When you fresh food compartment and freezer activate the function, the freezer compartment.
  • Page 16: Using The Water Dispenser

    Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water. 1.
  • Page 17 Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 18: Compartment For Keeping Perishable Food

    Do not leave vegetables in the vegetable Compartment for keeping bin in plastic bags. Leaving them in perishable food (low temperature plastic bags causes vegetables to rot in a C - +3 short time. In situations where contact with other vegetables is not preferred, This compartment was designed to store use packaging materials such as paper frozen food, which can be defrosted...
  • Page 19: Deep-Freeze Information

    Placing warm food into the freezer Foodstuff must be packaged in an   compartment causes the cooling system airtight manner to prevent them from to operate continuously until the food is drying even if they are going to be kept frozen solid.
  • Page 20: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes ppliance before cleaning.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 24 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 25 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 5 Utilisation du réfrigérateur 2 Précautions de sécurité Bandeau indicateur ........ 11 Importantes Système de réfrigération Dual ....13 Distributeur d’eau ………………………. 14 Utilisation préconisée ......4 Compartiment de conservation des Sécurité générale ........denrées périssables …………………….
  • Page 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Bandeau de commande 10. Compartiment de congélation rapide Éclairage intérieur 11. Compartiments de conservation des Ventilateur du refrigéateur denrées surgelées Clayette range-bouteilles 12. Pieds avant réglables Clayettes réglables 13. Compartiment des produits laitiers 14. Réservoir du distributeur d’eau Compartiment 0/3°C Couvercle 15.
  • Page 28: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Page 29 En cas de dysfonctionnement ou lors • Ce réfrigérateur est conçu seulement pour • d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible •...
  • Page 30: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau ; du propane près du réfrigérateur pour La pression de l'alimentation en eau doit éviter tout risque d'incendie et d'explosion. être au minimum de 1 bar. La pression de •...
  • Page 31: Informations Relatives À L'emballage

    Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur sont fabriqués à partir de matériaux ouvertes pendant une durée prolongée. recyclables, conformément à nos N’introduisez pas de denrées ou de •...
  • Page 32: Installation

    Installation 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel Dans l'hypothèse ou l'information qu’indiqué dans la section « Entretien et contenue dans ce manuel n'a pas été prise nettoyage ». en compte par l'utilisateur, le fabricant ne 3. Insérez la prise du réfrigérateur dans la sera aucunement responsable en cas de prise murale.
  • Page 33: Mise Au Rebut De L'emballage

    et d’au moins 5 cm avec le mur. Ne placez Mise au rebut de l’emballage pas l'appareil sur des revêtements tels Les matériaux d’emballage peuvent être qu’un tapis ou de la moquette. dangereux pour les enfants. Tenez les 4. Placez le réfrigérateur sur un a de surface matériaux d’emballage hors de portée des plane afin d’éviter les à-coups.
  • Page 34: Préparation

    Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 35: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur 2. Fonction Économie d’énergie (Arrêt de l'affichage): 1. Indicateur de Coupure Si les portes de produit sont maintenues de courant / Température fermées pour une fonction d'économie élevée / d'avertissement d'erreur d'énergie de longue durée est Cet indicateur ( ) s'allume en cas de automatiquement activé...
  • Page 36 3. Fonction de réfrigération rapide 6. Avertissement de désactivation Appuyez sur ce bouton pour activer ou d'alarme : désactiver la fonction de cuisson rapide En cas d'alarme de coupure de courant / température élevée, après avoir vérifié les aliments stockés dans le Utilisez la fonction de refroidissement compartiment congélateur, appuyez sur rapide lorsque vous souhaitez refroidir...
  • Page 37: Système De Réfrigération Dual

    Après 25 heures de temps ou lorsque 9. Bouton de réglage de la le compartiment réfrigérateur atteint la température du compartiment de température souhaitée, la fonction congélation de congélation rapide s’annulera auto- Appuyez sur ce bouton pour régler la matiquement si vous ne le faites pas. température du compartiment de Cette fonction n'est pas reprise congélation à...
  • Page 38: Distributeur D'eau

    Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique *en option Le réservoir d'approvisionnement en eau Cette fontaine est très important pour se trouve dans le balconnet de la porte. obtenir de l’eau fraîche sans avoir à Vous pouvez ouvrir le couvercle du ouvrir la porte de votre réfrigérateur.
  • Page 39  Utilisez uniquement de l'eau potable propre.  La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite.  Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
  • Page 40: Compartiment De Conservation Des Denrées Périssables

    Ne placez pas les légumes dans le bac à Compartiment de conservation légumes lorsqu'ils sont encore dans les des denrées périssables sacs en plastique. Lorsque vous les (température basse \ -2 C - +3 laissez dans les sacs en plastique, ces légumes pourrissent en un laps de Ce compartiment a été...
  • Page 41: Informations Concernant La Congélation.17

    Le fait d’introduire des aliments chauds • AVERTISSEMENT ! dans le congélateur entraîne le Il est conseillé de séparer les denrées en • fonctionnement du système de portions en fonction des besoins quotidiens refroidissement en continu jusqu'à ce que de votre famille ou par repas. les aliments soient entièrement congelés.
  • Page 42: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Réglage du Réglage du Explications compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18 C 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la -20,-22 ou -24 C 4°C température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte Congélation 4°C...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène N'utilisez jamais de produits nettoyants ou de matériaux similaires pour le ou de l'eau contenant du chlore pour le nettoyage. nettoyage des surfaces externes et des Nous vous recommandons de pièces chromées du produit. Le chlore débrancher l’appareil avant de procéder entraîne la corrosion de ces surfaces au nettoyage.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 45 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Page 46 Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l'appareil. •...
  • Page 47 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Page 48 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 5 So nutzen Sie Ihren 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Kühlschrank Sicherheit Anzeigetafeld ........11 Bestimmungsgemäßer Einsatz..4 Doppeltes Kühlsystem ....13 Allgemeine Hinweise zu So benutzen Sie den Ihrer Sicherheit ......... 4 Wasserspender ……………………. 14 Bei Geräten mit einem Fach zur Aufbewahrung verderblicher Lebensmittel ………..
  • Page 49: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Bedienfeld Schnelltiefkühlfach Innenbeleuchtung Fächer zur Lagerung gefrorener Frischlebensmittellüfter Lebensmittel Weinflaschenhalter Einstellbare Füße an der Vorderseite Verstellbare Ablagen Bereich für Milchprodukte Null-Grad-Fach Vaserspender Gemüsefachabdeckung Ablage Gemüsefach Tiefkühllüfter Eisschalenhalter und Eisschale Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Page 50: Sicherheit

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise  Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: aufmerksam durch. Bewahren Sie Getränke in Flaschen Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann sowie Dosen niemals im es zu Verletzungen und Sachschäden Tiefkühlbereich auf. Andernfalls kommen. können diese platzen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Berühren Sie gefrorene Lebensmittel ...
  • Page 51  Sollten Fehler oder Probleme während  Dieser Kühlschrank dient nur der der Wartung oder Reparaturarbeiten Aufbewahrung von Lebensmitteln. Für auftreten, so trennen Sie den andere Zwecke sollte er nicht Kühlschrank von der Stromversorgung, verwendet werden.  Das Etikett mit den technischen Daten indem Sie die entsprechende Sicherung abschalten oder den Netzstecker befindet sich an der linken Innenwand...
  • Page 52: Bei Geräten Mit Einem Wasserspender

     Sprühen Sie keine Substanzen mit Bei Geräten mit einem brennbaren Gasen, wie z. B. Wasserspender Propangas, in die Nähe des Kühlschranks; andernfalls bestehen  Der Wasserdruck sollte mindestens 1 Brand- und Explosionsgefahr. bar und höchstens 8 bar betragen.  Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten ...
  • Page 53: Hinweise Zur Verpackung

    Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Halten Sie die Kühlschranktüren nur  Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurz geöffnet. Umweltschutzbestimmungen aus  Geben Sie keine warmen Speisen oder recyclingfähigen Materialien hergestellt. Getränke in den Kühlschrank. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien ...
  • Page 54: Installation

    Installation 2. Reinigen Sie das Innere des Der Hersteller haftet nicht, falls die Kühlschranks wie im Abschnitt Angaben in dieser Anleitung nicht „Wartung und Reinigung” beschrieben. berücksichtigt werden. 3. Schließen Sie den Netzstecker des Wenn Sie den Kühlschrank Kühlschranks an eine Steckdose an. versetzen möchten Beim Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf.
  • Page 55: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    einhalten. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verpackungsmaterialien Materialien wie Teppichen oder entsorgen Teppichböden auf. 4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem Das Verpackungsmaterial kann eine ebenen Untergrund auf, damit er nicht Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie wackelt. Verpackungsmaterialien von Kindern fern oder entsorgen Sie das Beleuchtung auswechseln Verpackungsmaterial gemäß...
  • Page 56: Vorbereitung

    Vorbereitung  Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in ...
  • Page 57: So Nutzen Sie Ihren

    So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld Bitte beachten Sie den Abschnitt Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die „Empfohlene Problemlösungen“ in Ihrer Einstellung der Temperatur und die Anleitung, falls Sie bemerken, dass diese Steuerung anderer Funktionen, ohne Anzeige eingeschaltet ist. dass Sie die Tür des Produktes öffnen 2.
  • Page 58: Kühlschrank

    6. Alarm-aus-Warnung: 3. Schnellkühlen Drücken Sie diese Taste, um die Drücken Sie bei einem Alarm wegen Schnellkochfunktion zu aktivieren oder Stromausfalls/hoher Temperatur nach zu deaktivieren Prüfung der im Tiefkühlbereich gelagerten Lebensmittel zum Löschen Die Schnellkühlfunktion nutzen Sie, wenn Sie Lebensmittel im Kühlbereich der Warnung die Alarm-aus-Taste ( ).
  • Page 59: Doppeltes Kühlsystem

    10. Eisbereiter-aus-Anzeige (Nur bei Doppeltes Kühlsystem: Produkten mit icematic Maschine) Zeigt an, ob der Eisbereiter ein- oder Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten 3’’). Bei der ausgeschaltet ist. ( Kühlsystemen für Kühl- und Einstellung Ein ist der Eisbereiter Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch abgeschaltet.
  • Page 60: So Benutzen Sie Den Wasserspender

    So benutzen Sie den Wasserspender * optional Das erste Wasser, das aus dem Spender fließt, kann noch etwas warm sein. Dies ist normal. Falls der Wasserspender längere Zeit nicht genutzt wurde, gießen Sie die ersten paar Gläser Wasser weg, bis frisches Wasser ausgegeben wird.
  • Page 61 Der Wassertank fasst maximal 3 Liter; füllen Sie nicht mehr ein. Wassertank reinigen 1. Nehmen Sie den Füllbehälter an der Innenseite der Türablage heraus. 2. Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. 3. Fassen Sie den Wassertank an beiden Seiten, nehmen Sie ihn in einem Winkel von 45 °...
  • Page 62: Fach Zur Aufbewahrung Verderblicher Lebensmittel

    Sie Gemüse in Plastikbeuteln einlagern, Fach zur Aufbewahrung verdirbt es innerhalb kurzer Zeit. Wenn verderblicher Lebensmittel Sie Gemüse separieren möchten, (niedrige Temperatur / -2°C bis verwenden Sie Verpackungsmaterialien, +3°C). die eine gewisse Porigkeit hinsichtlich der Hygiene aufweisen, wie Papier. Dieses Fach wurde für die Lagern Sie Obst und Gemüse, das viel Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel Ethylengas produziert, wie z.
  • Page 63: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Benötigtes Verpackungsmaterial: ununterbrochen arbeiten muss, bis die  Kältebeständiges Klebeband Speisen komplett tiefgekühlt sind.  Haftklebe-Etikett  Bitte beachten Sie die folgenden  Gummiringe Hinweise, um beste Resultate zu erzielen.  Stift 1. Frieren Sie nicht zu große Mengen auf Geeignete Verpackungsmaterialien einmal ein.
  • Page 64: Abtauen

    Tiefkühlbereich Kühlbereich Erläuterungen Einstellung Einstellung Dies ist die allgemein empfohlene -18°C 4°C Einstellung. Diese Einstellungen empfehlen wir bei -20, -22 oder -24 °C 4°C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4°C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Page 65: Kunststoffflächen Schützen

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Außenflächen und Chrom-beschichteten Substanzen. Produktteile niemals Reinigungsmittel Wir empfehlen, vor dem Reinigen den oder Wasser, die/das Chlor enthält. Netzstecker zu ziehen. Chlor lässt Metalloberflächen korrodieren.
  • Page 66: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 67 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur eventuell sehr hoch. >>> hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger. •...
  • Page 68 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Page 69 Kérjük először az első használati útmutatót olvassa el! Tisztelt Vásárló! Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb minőségirányítási eljárások alapján lett tesztelve, hatékony szolgáltatást fog biztosítani az Ön számára. Mielőtt a készüléket használatba venné, olvassa el figyelmesen az egész útmutatót, majd őrizze meg referenciaként.
  • Page 70 TARTALOMJEGYZÉK 1 Az Ön hűtője 4 Előkészületek 5 A hűtő használata 2 Fontos biztonsági Kijelző panel........11 figyelmeztetések Dupla hűtőrendszer ………………… 13 Rendeltetésszerű használat....4 A vízadagoló használata………….… 14 Általános biztonság....... 4 Tárolási tippek Vízadagolóval ellátott termékekhez..6 fagyasztott étel tárolására ....16 Gyermekbiztonság........
  • Page 71: Az Ön Hűtője

    Az Ön hűtőszekrénye Kezelőpanel 10. Gyorsfagyasztó rekesz Belső világítás 11. Lefagyasztott ételtartó rekesz 12. Állítható elülső láb Friss étel ventilátor Borosüveg-tartó 13. Tejtermék rekesz Állítható szekrénypolcok 14. Vízadagoló Nullfokos tárolórekesz 15. Polc Nedvesség szabályzott 16. Fagyasztó ventilátor zöldség tároló Nedvesség szabályzott zöldség tároló...
  • Page 72: Fontos Biztonsági

    Fontos biztonsági figyelmeztetések Kérjük, olvassa el az alábbi Fagyasztóval ellátott termékek esetén;  információkat. Soha ne helyezzen a fagyasztóba üveges A következő információk figyelmen kívül vagy kannás italokat. A fagyasztóban hagyása sérüléseket vagy anyagi károkat ezek szétrepedhetnek. okozhat.  A fagyott ételeket ne fogja meg kézzel, Ezenkívül valamennyi garancia érvényét veszti.
  • Page 73 A hűtőszekrény csak élelmiszerek Meghibásodás, ill. karbantartási vagy   javítási munkálatok során válassza le a tárolására használható. Egyéb célra nem hűtőt az elektromos hálózatról a megfelelő használható. biztosíték kikapcsolásával vagy a készülék A címke és a műszaki adatok leírása a ...
  • Page 74: Vízadagolóval Ellátott Termékekhez

     Ne fújjon ki gyúlékony anyagokat, pl. Vízadagolóval ellátott termékek propán gáz, stb. a hűtőszekrény esetén; közelében, mert tűz keletkezhet, vagy felrobbanhat. A víznyomásnak legalább 1 barnak kell lennie. A víznyomás legfeljebb 8 bar Soha ne helyezzen vízzel töltött  tárgyakat a hűtőszekrény tetejére, mert lehet.
  • Page 75: Csomagolásra Vonatkozó Információ

    Csomagolásra vonatkozó Energiatakarékossági tanácsok, és teendők információ A termék csomagolóanyagai, a nemzeti Ne hagyja sokáig nyitva a hűtő ajtaját.  környezetvédelmi előírásokkal  Ne tegyen meleg ételt vagy italt a összhangban, újrahasznosítható hűtőbe. anyagokból készültek. A Csak annyi ételt/italt tegyen a hűtőbe, csomagolóanyagokat ne a háztartási vagy ...
  • Page 76: Üzembe Helyezés

    Beüzemelés 3. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a Amennyiben nem veszi figyelembe a fali konnektorba. Ha az ajtó nyitva van, a használati útmutatóban szereplő hűtő belső világítása bekapcsol. információkat, a gyártó ezért nem vállal 4. A kompresszor bekapcsolásakor egy semmilyen felelősséget. hangot fog hallani.
  • Page 77: A Csomagolás Leselejtezése

    A csomagolás leselejtezése A lámpa cseréje A hűtőszekrény lámpájának (izzó/LED) A csomagolóanyagok veszélyt jelenthetnek a gyermekekre nézve. Ezért cseréjéhez, kérjük, hívja fel a tartsa a csomagoló anyagokat szakszervizt. gyermekektől távol, vagy selejtezze le A készülékben használt lámpa/lámpák azokat a helyi hatóságok hulladékokra nem alkalmasak háztartási szoba vonatkozó...
  • Page 78: Előkészületek

    Előkészületek A hűtőt legalább 30 cm-re kell  elhelyezni minden hőforrástól (pl. kandalló, sütő, főzőlap), és legalább 5 cm-re az elektromos sütőktől. Ezenkívül óvni kell a közvetlen napsütéstől is. A helyiségben, ahol a hűtőt el kívánja  helyezni, legalább 10 °C-os hőmérsékletnek kell lennie.
  • Page 79: Hűtő Használata

    A hűtőszekrény használata Kérjük hivatkozzon az „Ajánlott Kijelző panel megoldások A kijelző panel segítségével beállíthatja a „a hibaelhárításra” szekcióra a leírásban hőmérsékletet és a készülék egyéb abban az esetben ha ez a kijelző funkcióit anélkül, hogy ehhez ki kellene folyamatosan világít. nyitnia az ajtót.
  • Page 80 3. Gyorshűtési funkció 7. Billentyűzár Nyomja meg ezt a gombot, hogy aktiválja Nyomja meg a Billentyűzár gombot ( vagy deaktiválja a gyors szakács funkció folyamatosan 3 másodpercig. A ( ) ikon megjelenik, és a billentyűzár mód Akkor használja a gyorshűtés gombot, aktiválva van.
  • Page 81: Dupla Hűtőrendszer

    Dupla hűtőrendszer: 11. Gyorsfagyasztás funkció / icematic Be-ki gomb A hűtőszekrény két különálló Ezzel a gombbal aktiválhatja és hűtőrendszerrel rendelkezik, az egyik a kapcsolhatja ki a gyorsfagyasztás hűtőrekesz hűtésére, míg a másik a funkciót. Amikor aktiválja a funkciót, a fagyaszó hűtésére szolgál. Ennek fagyasztó...
  • Page 82: A Vízadagoló Használata

    A vízadagoló használata *választható Előfordulhat, hogy az adagoló által adott első pár pohár víz meleg lesz. Abban az esetben, hogy ha a vízadagolót sokáig nem használta, az első néhány pohár vizet öntse ki, hogy friss vizet kaphasson. 1. Nyomja meg a vízadagoló karját a pohárral.
  • Page 83 A víztartály űrtartalma 3 liter; ne töltse túl. A víztartály tisztítása 1. Távolítsa el a vízadagoló tartályt az ajtórekeszből. 2. Távolítsa el az ajtórekeszt minkét oldalról tartva. 3. Fogja meg a víztartályt mindkét oldalról, majd távolítsa el 45 fokos szögben. 4.
  • Page 84: Tárolási Tippek Fagyasztott Étel Tárolására

    Abban az esetben ha a zöldségeket el Tárolóegység romlandó akarja különíteni egymástól, használjon élelmiszerek tárolására csomagolóanyagnak olyan papírt amely (alacsony hőmérséklet \ -2 megfelelő porozitással rendelkezik. Ne tegyen olyan gyümölcsöket ugyan abba a tárolóba egyéb gyümölcs illetve Ezt a tárolóegységet a lassan kiengedő zöldség mellé, amelyeknek magas az fagyasztott étel (hús, hal, baromfi stb.) etilén gáztermelésük, olyanok mint pl.
  • Page 85: Tudnivalók A Mélyfagyasztásról

    Kérjük, kövesse a következő Csomagoláshoz szükséges anyagok:  utasításokat, hogy a legjobb Hidegálló ragasztószalag  eredményeket érje el.  Öntapadó címke Gumigyűrűk 1. Ne fagyasszon le egyszerre túl nagy  mennyiségű élelmiszert. Az étel minősége  Toll akkor a őrizhető meg a legjobban, ha A csomagoláshoz használt anyagok minél gyorsabban van lefagyasztva.
  • Page 86: Tippek A Fagyasztott Ételek Tárolásához

    Hűtőrekesz Fagyasztórekesz Magyarázatok beállítása beállítása -18°C 4°C Ez a normál ajánlott beállítás. Ezeket a beállításokat akkor ajánljuk, ha a környezeti hőmérséklet meghaladja a -20, -22 vagy -24°C 4°C 30 °C-ot. Akkor használja, amikor rövid idő alatt kívánja lefagyasztani az élelmiszert. Gyorsfagyasztás 4°C Használata a hús- és haltermékek...
  • Page 87: Ápolás És Tisztítás

    Karbantartás és tisztítás Tisztításhoz sose használjon benzint A termék külső felületeinek és a vagy hasonló szert. krómbevonatos részek tisztításához Tisztítás előtt célszerű kihúzni a soha ne használjon tisztítószereket vagy berendezést. klórt tartalmazó vizet. A klór korróziót okoz az ilyen fémfelületeken. Soha ne használjon éles, csiszoló...
  • Page 88: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Kérjük, mielőtt kihívná a szervizt, olvassa át a következő listát. Ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Ez a lista azon gyakran előforduló panaszokat tartalmazza, melyek nem a hibás gyártásból vagy anyagokból erednek. Az itt ismertetett tulajdonságok közül nem mindegyik található meg az Ön készülékén. A hűtőszekrény nem működik.
  • Page 89 A hűtőszekrény gyakran vagy hosszú ideig működik. • Lehet, hogy az új termék szélesebb, mint az előző. A nagyobb hűtőszekrények hosszabb ideig működnek. • A szoba hőmérséklete magas. >>>Magas hőmérséklet esetén a készülék hosszabb működése normális. • A hűtőszekrény talán nem régen lett áram alá helyezve, vagy tele lett pakolva élelmiszerrel.
  • Page 90 Rezgés vagy zaj. • A padló egyenetlen vagy nem szilárd. >>> Ha a hűtőszekrény mozog, a lábak állításával kell kiegyensúlyozni. Győződjön meg arról is, hogy a padló elég erős-e ahhoz, hogy elbírja a hűtőszekrényt. • A hűtőszekrény tetejére tett tárgyak egymáshoz verődnek, és ez okozza a zörejt. >>>A hűtőszekrény tetejéről le kell venni a feltett tárgyakat.
  • Page 92 4578335787/AD EN-FR-D-HU...

Table of Contents