Download Print this page

Diagnostico Y Solucion De Problemas - Eaton Halo MST18VCW Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

• Con un destornillador plano o destornillador estrella u
otra herramienta plana, gire el cuadrante para que la
flecha apunte hacia la configuración deseada. NO
UTILICE una herramienta eléctrica, NO gire el
cuadrante excesivamente.
SELECCIONE LA FUNCIÓN DESEADA
Modo de
Adjuste de la perilla
funcionamiento
Ajuste Automático
La flecha de la perilla apunta
(activado por movimiento)
al ajuste de tiempo deseado
Las luces se deben encender
al detectar movimiento solo por
las noches y se deben apagar de
acuerdo al ajuste del indicador
"TIME" ("HORA").
Ajuste Amanecer-Atardecer
La flecha de la perilla apunta
(activado sólo durante la noche)
al ajuste de tiempo deseado
La luz debe permanecer encendida
durante 6 horas al anochecer
y luego restablecerse al modo
de ajuste automático.
Ajuste de Prueba
Las luces deben encenderse
por el movimiento tanto en el día
como en la noche. Las luces deben
apagarse después de 4 segundos.
Regrese al Ajuste Amanecer-
La flecha de la perilla apunta
Atardecer (ajuste de
al ajuste de tiempo deseado
activación por movimiento)
desde cualquier posición.

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

Problema
Causa Posible/ Acción Correctiva
La luz no se
No llega electricidad al bombilla.
enciende durante
• Revise si el interruptor de circuito ha saltado.
la noche aunque
• Confirme que el interruptor de pared esté encendido.
haya movimiento.
La luz ambiental exterior es demasiado brillante. (Sí es así, para la
unidad es de día).
• Ajuste la perilla de sensibilidad.
• Redirija el cabezal.
• Reubique o reoriente el accesorio.
DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.
El cableado hacia la unidad está flojo.
• Revise los cables y vuélvalos a conectar si fuera necesario
usando las tuercas (E) que se incluyen.
La luz se
Hay movimiento en la zona de detección.
enciende durante
• Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos
móviles tales como árboles, tráfico, etc.
la noche sin
COMPRUÉBELO USTED MISMO:
motivo aparente.
• Cubra la lente del sensor con un trozo de cartón para evitar
que detecte movimiento. Si las luces permanecen apa gadas,
hay algo en el área de detección que está activando el sensor.
* Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor
cubierta, póngase en contacto con el servicio de asistencia
al cliente.
• Ajuste la perilla de sensibilidad.
• Reubique o reoriente el sensor.
La luz se
Hay movimiento en la zona de detección.
enciende durante
• Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos
móviles tales como árboles, tráfico, etc.
la noche y no
• Ajuste la perilla de sensibilidad.
se apaga.
• Reubique o reoriente el sensor.
Si no hay movimiento en la zona de detección, la unidad está en
configuración de Amanecer-Atardecer (modo de anulación).
• Ponga el interruptor de la luz en "OFF" durante 40 segundos
y vuel va a colocarlo en "ON". Esto colocará de nuevo la unidad
en la modalidad "Auto" (automático).
La luz se
La luz proveniente de la propia lámpara de la unidad está afectando
al sensor de movimiento.
enciende y
• Redirija el cabezal.
se apaga
• Reubique o reoriente el accesorio.
continuamente
durante la noche.
Como adjustar
de tiempo
interruptor electrico
Mantenga la
alimentación del
dentro del alcance
portalámparas activada.
de "TIME" ("TIEMPO").
Apague y encienda la
alimentación eléctrica
dentro del alcance
dos veces en un período
de "TIME" ("TIEMPO").
de 3 segundos.
TEST
Mantenga la
alimentación del
portalámparas activada.
APAGUE (OFF) la corriente por
al menos 40 segundos y luego
dentro del alcance
ENCIENDALA (ON) de nuevo.
de "TIME" ("TIEMPO").
DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS
Problema
Causa Posible/Acción Correctiva
La luz se
El interruptor que se encuentra en la parte inferior del sensor de
enciende
movimiento se encuentran en el modo de prueba.
durante el día.
• Cambie el ajuste del selector (que no esté en modo "TEST").
Hay sombra sobre el detector de movimiento.
• Reubique o reoriente el sensor.
No se puede
La luz ambiental exterior es demasiado brillante. (Sí es así, para la
unidad es de día).
activar el
configuración
• Redirija el cabezal.
de Amanecer-
• Cambie la ubicación de la unidad o diríjala en dirección
Atardecer
contraria a la luz.
(mode de
No se dejó pasar suficiente tiempo para que el accesorio entrara en
anulación).
la configuración de Amanecer-Atardecer.
• Apague y encienda la alimentación eléctrica dos veces en un
período de 3 segundos.
Más de un accesorio está conectado en un interruptor de pared
interior.
• Si es así, conéctelos en interruptores diferentes.
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA
SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los
materiales y en la fabricación durante un período de cinco años desde la fecha de compra.
La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los
productos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del
producto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable
para Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a
los productos de Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a
negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía
no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido suministrados,
instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados por
bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes de latón no están
cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,
ACCIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO,
RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO
LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ
RESPONSABLE DES O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS
TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA , ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM,
REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE
CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS
DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA
QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton, al 1-800-334-6871, presione
la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.
com e incluya la siguiente información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de
productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se
rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos
desde la compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el
transporte. Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta
garantía y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque
durante el transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y
se debe presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.com
Impreso en China
1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269
6
www.eaton.com
© 2019 Eaton
1/19
IL502320ML

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Halo mst28vcwHalo mst18vcbHalo mst28vcb