Download Print this page

Mantenimiento - Black & Decker QuantumPro Q129 Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

2. NO cargue la batería cuando la temperatura sea INFERIOR a 5°C (+40°F), o SUPERIOR a 40°C
(+105°F). Esto es importante y le evitará daños severos a la batería. Se puede lograr mayor duración y
mejor rendimiento si l batería s carga cuando la temperatura ambiental es de aproximadamente 24°C
(75°F).
3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y volverse tibio al tacto. Esto es una condición normal y
no indica problemas.
4. Si la batería no carga apropiadamente —(1) Verifique la corriente en la toma conectando una lámpara
u otro aparato. (2) Revise si la toma de corriente está conectada a un interruptor que corte la corriente
al apagar las luces. (3) Mueva el cargador y la batería a un sitio en que la temperatura ambiental esté
entre 5°C y 40°C. (4) Si la temperatura y la toma de corriente son correctas, y usted no consigue car-
gar apropiadamente, lleve la batería y el cargador a un centro de servicio Black & Decker. Consulte
"herramientas eléctricas" en la sección amarilla.
5. La batería debe recargarse cuando deja de producir potencia suficiente en trabajos que se realizaron
anteriormente con facilidad. NO CONTINUE utilizando el taladro con la batería en condiciones de
carga baja.
6. Para prolongar la vida útil de la batería, evite dejarla en carga durante más de 8 horas. Aunque la
sobre carga no es un aspecto que ponga en riesgo la seguridad, puede disminuir significativamente la
durabilidad de la batería.
Advertencias e instrucciones de seguridad: Taladros
1. Sujete el taladro con firmeza para controlar la acción de torsión.
2. Cuando instale accesorios en el portabrocas, apriete a mano con
firmeza el portabrocas sin llave.
ADVERTENCIA: El taladro puede atascarse (si se sobrecarga o se
utiliza de manera inapropiada) haciendo un giro. Esté siempre a la
expectativa de un atasco. Sujete el taladro con firmeza para controlar la
acción de torsión (observe la figura 4) y prevenga la pérdida de control
que pudiese causar lesiones personales. Si ocurre un atasco, libere el
gatillo de inmediato y determine la razón antes de reiniciar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS
Instrucciones de operación
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, lea, comprenda y siga todas las
instrucciones y advertencias de seguridad antes de emplear la herramienta.
INTERRUPTOR Y BOTÓN DE CONTROL
Un botón de control de marcha hacia adelante y en reversa determina la dirección de funcionamiento de la
herramienta y funciona también como seguro (Fig. 1). Para seleccionar la rotación hacia adelante, libere el
gatillo interruptor y oprima el botón de control de marcha como se muestra en la Figura 1. Para seleccionar
la reversa, oprima el botón de control de marcha en sentido opuesto. La posición central del botón asegura la
herramienta en posición de apagado. Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese de que el
gatillo esté libre. NOTA: La primera vez que se hace funcionar el taladro después de cambiar la dirección de
rotación, puede escucharse un chasquido al encenderlo. Esto es normal y no indica ningún problema.
CONTROL DE PAR
Para ajustar el control del par, gire el collarín de ajuste de torque en el sentido de las manecillas del reloj
como se requiera. Hay 24 posiciones marcadas alrededor del collarín y, mientras mayor sea el número,
mayor será el torque. Cada chasquido en el sentido de las manecillas del reloj significa un incremento en el
par que se produce. La posición 24 es para el modo de taladro y está marcada con el dibujo de una broca.
En esta posición el embrague no funcionará. Esto permite el taladro / atornillado pesado.
ADVERTENCIA: Para controlar la acción de torsión coloque ambas manos en el taladro. (Observe la
figura 4)
OPERACIÓN DEL PORTABROCAS SIN LLAVE
Para instalar los accesorios, sujete la mitad posterior del portabrocas con una mano y utilice la otra mano
para girar la mitad delantera en sentido opuesto a las manecillas del reloj. Inserte la broca u otro accesorio
completamente en el portabrocas, y apriete con firmeza sujetando la mitad posterior del portabrocas y
girando la parte delantera en el sentido de las manecillas del reloj, viendo desde el extremo del portabrocas.
REMOCIÓN DEL PORTABROCAS
Apriete el portabrocas alrededor del extremo más corto de una llave hexagonal de 1/4" (6,4 mm) (no
suministrada) o de mayor tamaño. Con un marro suave, golpee el extremo más largo en sentido de las
manecillas del reloj, como se muestra en la Figura 2. Esto aflojará el tornillo que se encuentra en el interior
del portabrocas.
Abra las mordazas del portabrocas completamente, inserte un destornillador (o una llave Torx en caso
necesario) por el frente de las mordazas del portabrocas para colocarlo en la cabeza del tornillo. Saque el
tornillo girando el destornillador en el sentido de las manecillas del reloj (cuerda izquierda). Coloque la llave
hexagonal en el portabrocas como se muestra en la Figura 3. Con un marro suave, aplique un golpe seco a
la llave en sentido opuesto a las manecillas del reloj. Esto aflojará el portabrocas para poder destornillarlo a
mano.
INSTALACIÓN DEL PORTABROCAS
Atornille el portabrocas a mano tanto como sea posible. Apriete el portabrocas alrededor del extremo corto
de una llave hexagonal de 6,4 mm (1/4") o mayor (no suministrada). Golpee el extremo largo en el sentido
de las manecillas del reloj con un marro suave, como se muestra en la Figura 2. Apriete con firmeza el
tornillo que se encuentra en el interior.
TALADRADO
•Utilice únicamente brocas afiladas.
•Apoye y asegure apropiadamente las piezas de trabajo, como se instruye en las Reglas de seguridad.
•Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido, como se instruye en las reglas de seguridad.
•Asegure y conserve el área de trabajo, como se instruye en las reglas de seguridad.
•Haga funcionar el taladro lentamente, utilizando poca presión, hasta haber hecho un orificio lo
suficientemente profundo para evitar que la broca se salga de éste.
•Aplique presión en línea recta con la broca. Haga la presión suficiente para conservar a la broca
perforando, pero no tanta como para atascar el motor o desviar la broca.
•Sujete el taladro con firmeza para controlar su fuerza de torsión.
•NO OPRIMA EL GATILLO DE UN TALADRO ATASCADO EN UN INTENTO DE ENCENDERLO. PUEDE
DAÑAR LA UNIDAD.
•Minimice los atascos al traspasar reduciendo la presión y perforando lentamente durante la última parte del
orificio.
•Conserve el motor en funcionamiento mientras tira de la broca hacia fuera del orificio perforado. Esto
ayudará a evitar que la broca se atore.
•Utilice un lubricante cuando perfore en metales. Las excepciones son el hierro fundido y el latón, que
pueden ser taladrados en seco. Los lubricantes que funcionan mejor son el aceite de corte sulfurizado y la
manteca.
•Cuando utilice brocas helicoidales para perforar orificios en madera, será necesario tirar de ellas con
frecuencia para limpiar las estrías de virutas.
•Asegúrese de que el interruptor encienda y apague el taladro.
ADVERTENCIA: Es importante ofrecer soporte apropiado a las piezas de trabajo y sujetar el taladro con
firmeza `para evitar la pérdida de control que pudiese originar lesiones personales. Si tiene cualquier
pregunta sobre la operación apropiada de la herramienta, llame: 326-7100

MANTENIMIENTO

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. No permita nunca que
lleguen líquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organiza-
ciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa
voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término
de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa
RBRC™ propor ciona una conveniente alternativa para el depósito en los lotes de basura
municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas
regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgas-
tadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio
autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le
informen de los lugares a los que puede regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a
este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos
naturales.
RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Accesorios
Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposición con su
distribuidor local o en los centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda en relación con los accesorios,
por favor llame: 326-7100
Los siguientes accesorios deben utilizarse únicamente en las medidas especificadas para mayor seguridad:
BROCAS PARA METAL–Hasta 9,5 mm (3/8"); BROCAS PARA MAMPOSTERIA–Hasta 9,5 mm (3/8");
BROCAS PARA MADERA–Hasta 12,7 mm (1/2").
ADVERTENCIA:
Información de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a
través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado
para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el
centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o
llame al: 326-7100
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE
®
AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN
4
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur
GAUDALAJARA
®
Av. La Paz #1779
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
MERIDA
Calle 63 #459-A
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A
PUEBLA
17 Norte #205
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte.
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte.
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a
través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado
para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el
centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o
llame al: 326-7100.
POLIZA DE GARANTIA
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello firma del Distribuidor.
N
ombre del producto:_____________
Marca: _________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ____________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_________________________________________________________________
Este producto esta garantizado por dos años a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su
funcionamento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía
incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente,
incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del
cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza
sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de
este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y
franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes,
refaciones y accesorios originales.
Este producto no ha sido diseñado para uso comercial.
Todas las herramientas Black & Decker son de la mejor calidad
El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta her-
ramienta puede ser peligroso.
(91 671) 242 10
(91 3) 826 69 78.
(91 99) 23 54 90
(91 83) 72 11 25
(91 22) 46 37 14
(91 42) 14 16 60
(91 48) 14 25 67
(91 17) 16 52 65
(91 29) 21 70 16
(91 93) 12 53 17
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
Mod/Cat.: ____________________
Núm. de serie: _________________
Cargador:
120V, 60 Hz, 9W
Salida:
10,15 VDC @ 210mA
11,6 VDC @ 165mA
Para servicio y ventas consulte
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
SECCI N
en la sección amarilla.
AMARILLA
Si funciona...
y funciona muy bien.
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 3-26-71-00

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Quantumpro q129k