Download Print this page
ERLIT ER4508TP-C3 Installation And Operation Instruction Manual

ERLIT ER4508TP-C3 Installation And Operation Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
Инструкция по установке и эксплуатации
PRODUCT CERTIFICATE | ПАСПОРТ ВИРОБУ | БҰЙЫМНЫҢ ТӨЛҚҰЖАТЫ
Shower Cabin Installation And Operation Instruction
Інструкція з мотажу та експлуатації душової кабіни
Душ кабинасын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық
ER4508TP-C3/C4
ER4509TP-C3/C4
ER4510TP-C3/C4
Производитель: Ханчжоу Лиаона Санитари Ко. ЛТД
Адрес: Ксингвэй вилэдж, город Донгшан, район Сяошань, провинция Чжэцзян, Китай 311247
Xingwei Village, Dangshan Town, Xiaoshan District, Hangzhou City, Zhejiang Province, China 311247
душевой кабины
МОДЕЛЬ|MODEL
Manufacturer: Hangzhou Liaona Sanitary Co. Ltd
800x800x2150 мм
900x900x2150 мм
1000x1000x2150 мм

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ER4508TP-C3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ERLIT ER4508TP-C3

  • Page 1 душевой кабины PRODUCT CERTIFICATE | ПАСПОРТ ВИРОБУ | БҰЙЫМНЫҢ ТӨЛҚҰЖАТЫ Shower Cabin Installation And Operation Instruction Інструкція з мотажу та експлуатації душової кабіни Душ кабинасын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық МОДЕЛЬ|MODEL ER4508TP-C3/C4 800x800x2150 мм ER4509TP-C3/C4 900x900x2150 мм ER4510TP-C3/C4 1000x1000x2150 мм...
  • Page 2: Общие Сведения

    УВАЖАЕМЫЕ ПОКУПАТЕЛИ! Мы благодарим Вас за приобретение душевой кабины торговой марки ERLIT и надеемся, что она оправдает все Ваши ожидания. Душевая кабина может использоваться в квартирах, домах или отелях – ее установка во всех случаях будет простой и безопасной, а применение принесет удовольствие и...
  • Page 3: Транспортировка И Хранение

    Присоединительные размеры горячего и холодного трубопровода 1/2” (15 мм), диаметр сливного отверстия 1-1/2” (40 мм). • По окончанию использования кабины необходимо поставить выключатель в положение «выкл.». По окончанию использования кабины необходимо перекрыть подачу холодной и горячей воды в кабине. ЗАПРЕЩЕНО! •...
  • Page 4: Dear Customers

    DEAR CUSTOMERS! We thank you for purchasing the shower cabin of ERLIT trade mark and hope that it will come up to all of your expectations. The shower cabin can be used in apartments, houses or hotels – in all cases its installation will be simple and safe, while using it will give you pleasure and benefi...
  • Page 5: Transportation And Storage

    LIST OF PROHIBITED ACTIONS! • Installing the cabin on the street • Misusing the cabin • Using the cabin in the state of alcohol and intoxicated • Standing on the edge of the tray • Using the cabin by the people who have fear of closed space •...
  • Page 6: Загальні Відомості

    ШАНОВНІ ПОКУПЦІ! Мы Дякуємо Вам за придбання душової кабіни торговельної марки ERLIT та сподіваємося, що вона виправдає всі Ваші очікування. Душова кабіна може використовуватися в квартирах, будинках абог отелях - її монтаж в усіх випадках буде простим та безпечним, а застосування...
  • Page 7: Транспортування І Зберігання

    ЗАБОРОНЕНО! • Встановлювати кабіну на вулиці • Використовувати кабіну не за призначенням • Знаходитися в душовій кабіні в стані алкогольного та наркотичного сп’яніння • Знаходитися в душовій кабіні удвох • Вставати на край піддону • Використовувати кабіну людям з острахом замкнутого простору •...
  • Page 8 ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫЛАР! ERLIT сауда маркасының душ кабиналарын сатып алғаныңыз үшін алғысымызды білдіреміз жəне ол Сіздің үміттеріңізді ақтайтынына сенеміз. Душ кабинасын пəтерде, үйде немесе қонақ үйлерінде пайдалану мүмкін-барлық жағдайда оны орнату жеңіл жəне қауіпсіз болады, ал пайдалану рақаттылық пен денсаулығыңызға пайда келтіреді.
  • Page 9 ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ! • Кабинаны көшеге орнату. • Кабинаны басқа мақсаттарға пайдалану. • Алкогольдік немесе есірткі мастық жағдайында душ кабинасына кіру. • Душ кабинасына екеу болып кіру. • Табандықтың шетіне тұру. • Жабық кеңістіктен қорқатын адамдар кабинаны пайдалану. • Туысқандарының қарауысыз балалар мен кексе кісілерге кабинаны пайдалану. •...
  • Page 10 СХЕМА ПОДГОТОВКИ КОММУНИКАЦИЙ COMMUNICATIONS PREPARATION LAYOUT: холодная вода горячая вода Расположение душевой кабины сливное отверстие Ø 60 РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖА КАБИНЫ RECOMMENDED CABIN INSTALLATION TOOLS / РЕКОМЕНДОВАНИЙ ІНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖУ КАБІНИ / КАБИНАНЫ ҚҰРАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛ Разводной ключ | Adjustable wrench Уровень...
  • Page 11 КОМПЛЕКТАЦИЯ | PACKING LIST | КОМПЛЕКТАЦІЯ | ТОЛЫМДЫЛЫҚ: shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 12 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 1. | STEP 1. На момент монтажа душевой кабины все ремонтно-отделочные работы в помещении должны быть в строгом порядке завершены! [EN] By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and fi nishing works in the premise must be fi...
  • Page 13 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 2. | STEP 2. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 14 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 3. | STEP 3. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 15 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 4. | STEP 4. ВНИМАНИЕ! Шаг 4 и Шаг 5 нужно выполнить в случае покупки вами поддона в разобранном виде. [EN] ATTENTION! Step 4 and Step 5 to perform when you buy tray disassembled form. ПРАВИЛА...
  • Page 16 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 5. | STEP 5. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 17 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 6. | STEP 6. Поместив поддон душевой кабины в место монтажа, с помощью уровня расположите его строго горизонтально, убедитесь, что все ножки надежно прикручены к основанию поддона. Вставьте шланг слива в отверстие для слива, обработайте его силиконовым клеем.
  • Page 18 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 8. | STEP 8. M4=8 A1-1 A1-2 инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 19 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 9. | STEP 9. A1-1 A1-2 ШАГ 10. | STEP 10. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 20 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 11. | STEP 11. ШАГ 12. | STEP 12. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 21 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 13. | STEP 13. A14 =4 shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 22 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 14. | STEP 14. ШАГ 15. | STEP 15. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 23 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 16. | STEP 16. ШАГ 17. | STEP 17. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 24 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 18. | STEP 18. ШАГ 19. | STEP 19. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 25 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 20. | STEP 20. ШАГ 21. | STEP 21. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 26 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 22. | STEP 22. ШАГ 23. | STEP 23. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 27 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 24. | STEP 24. 50-80℃ ШАГ 25. | STEP 25. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 28 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 26. | STEP 26. ШАГ 27. | STEP 27. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 29 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 28. | STEP 28. ШАГ 29. | STEP 29. shower cabin installation and operation instruction...
  • Page 30 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: ШАГ 30. | STEP 30. ШАГ 31. | STEP 31. инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины...
  • Page 31 МОНТАЖ ДУШЕВОЙ КАБИНЫ | SHOWER CABIN INSTALLATION: | STEP 32. ШАГ Соедините металлические трубы в стене со шлангами холодной и горячей воды, затем закрепите их. Удостоверьтесь, что нет протечек. Вставьте шланг слива в отверстие для слива, обработайте его силиконовым клеем. И теперь, закончив монтаж, подождите...
  • Page 32 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ MANUAL FOR REMOTE CONTROL USAGE: Вкл./Выкл. Switching on/ off Уменьшение звука Sound reduction Увеличение звука Sound increasing FM-радио и телефон FM-radio and telephone Освещение Lightening Вентилятор 1. Вкл./Выкл. Switching on/ off Уменьшить громкость можно с помощью кнопок уменьшения громкости звука. You can reduce the sound volume with the help of sound reduction button.
  • Page 33 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУШЕВЫХ УСТРОЙСТВ: Использование смесителя. Поднимите ручку крана смесителя холодной и горячей воды вверх. Поворот ручки крана по часовой стрелке открывает горячую воду, против часовой стрелки – холодную. Отрегулируйте положение ручки так, чтобы, смешиваясь, холодная и горячая вода дали нужную температуру. При открытом кране смесителя холодной и...
  • Page 34 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ДУШОВОГО ПРИСТРОЮ: Використання змішувача. Підніміть ручку крана змішувача холодної та гарячої води вгору. Поворот ручки крана за годинниковою стрілкою відкриває гарячу воду, проти годинникової стрілки - холодну. Відрегулюйте положення ручки так, щоб, змішуючись, холодна і гаряча вода дали потрібну температуру. При відкритому крані змішувача холодної та гарячої води...
  • Page 35 АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ ERLIT В РОССИИ: ИП Мезенев, «Сантех-сервис» 8 (499) 408-50-34, 8 (915) 285-49-89 МОСКВА МО, с. Беседы, ул. Ленинская, БЦ «Реал», оф. 402 www.santeh-servis.com STP service САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 8 (812) 309-34-74 ул. Мебельная, д. 1 www.stpservice.ru ООО «Акватория» 8 (4722) 51-17-07 БЕЛГОРОД...
  • Page 36 The service life of ERLIT shower cabin is 10 years, within this period the manufacturer shall provide the customer with the possibility to obtain spare parts.
  • Page 37 гарантійному талоні та на сайті виробника http://www.neosan.ru. Дані гарантійні зобов’язання доповнюють права та обов’язки споживачів, що визначені законом, і жодним чином їх не обмежують. На душові кабіни ERLIT встановлюється гарантія виробника 12 місяців з дати продажу, і 24 місяці з дати продажу (при монтажі виробу...
  • Page 38 • Бұл бұйымға арналмаған құрамында агрессивті химиялық немесе абразивті заттар бар құралдарды пайдаланнан пайда болған зақымдануға кепілдік қызмет көрсету үшін сатып алушы кабинаға еркін кіруге рұқсат беру керек. ERLIT өнімінің сервистік қызметінің сапасын жақсарту бойынша өз ұсыныстарыңызды мына мекен-жайға жіберуді сұраймыз: service@neosan.ru, service@sanplan.ru...
  • Page 39 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / WARRANTY COUPON № от « » Наименование изделия Product name Модель Model Продавец Salesperson Адрес/телефон Address/phone Дата продажи « » Date of sale С гарантийными обязательствами ознакомлен / I am acquainted with warranty policy Комплектность поставки душевой кабины проверил / I have checked completeness of the shower cubicle delivery set Товар...
  • Page 40 Данные гарантийные обязательства дополняют права и обязанности потребителей, определённые законом, и ни коим образом их не ограничивают. Срок эксплуатации душевой кабины ERLIT составляет 10 лет, в течении этого срока производитель предоставляет возможность приобретения запасных частей. На душевые кабины ERLIT и её комплектующие устанавливается гарантия производителя 12 месяцев...