Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSERTING PRINTING PAPER
CHARGEMENT DU PAPIER D'IMPRESSION
INSTALANDO PAPEL DE IMPRESIÓN
English
1) Open the printer cover and lift up the paper arm. (Figure 1)
• When inserting the paper, cut the edge of the paper as shown.
2) Replace the printer cover and place the new paper roll on the arm. The edge of the paper
should be positioned as shown. (Figure 2)
3) Insert the paper into the slit located at the top of the machine as indicated. (Figure 3)
4) Turn the power switch on. Press the paper feed key
(Figure 4)
5) Suitable paper roll (Figure 5) – Width : 2-1/4" (57mm) / Diameter : 3-3/8" (86mm)
Paper: Standard paper (45kg/1000 sheets/788 x 1091mm) / (99.2lb/1--- sheets/31" x 43")
Français
1) Enlever le couvercle de l'imprimante et soulever le bras d'alimentation du papier. (Figure 1)
• Couper le bord du papier avant de l'insérer, tel qu'indiqué.
2) Replacer le couvercle de l'imprimante et placer un rouleau de papier neuf sur le bras. Le
bord du papier doit être disposé suivant les instructions ci-dessous. (Figure 2)
3) Insérer le papier dans la fente à l'arrière de la calculatrice. (Figure 3)
4) Mettre la calculatrice sous tension. Appuyer sur la touche d'alimentation
avancer le papier (Figure 4).
5) Rouleau de papier adapté (Figure5) – Largeur : max. 57 mm (2 po 1/4)
Papier : Papier Standard (45 kg / 1000 feuilles / 788 x 1091 mm )
(99,2 lb / 1000 feuilles / 31 po x 43 po)
Español
1) Retire la cubierta del impresor y levante la cubierta de la impresora. (Figura 1)
• Antes de introducir el papel, corte el borde del papel como se muestra.
2) Reponga la cubierta del impresor y coloque el nuevo rollo de papel en el brazo de la
calculadora. El borde del papel deberá ser colocado como se muestra en la Figura 2.
3) Introduzca el papel en la ranura posterior de la máquina, como se indica en la Figura 3.
4) Encienda la calculadora. Presione la tecla de avance de papel
como se muestra. (Figura 4)
5) Rollo de papel adccuado (Figura 5) – Ancho: 2-1/4" (57mm) / Diámetro: 3-3/8" (86mm) max.
Papel: Papel normal 45kg/1000 hojas / 788 x 1091mm)
CANON CONSUMER CALCULATOR LIMITED WARRANTY
The limited warranty set forth below is given by Canon U.S.A., Inc., (Canon U.S.A.) and Canon Canada Inc., (Canon Canada) with
respect to Calculators purchased and used in the United States and Canada respectively.
This limited warranty is only effective upon presentation of proof of purchase (bill of sale) to Canon U.S.A. or Canon Canada Factory
Service Center. Canon Calculators, when delivered to you in a new condition in the original container, are warranted against defective
materials or workmanship as follows: for a period of one (1) year from the date of original purchase, defective parts or Calculators returned
to a Canon U.S.A. or Canon Canada Factory Service Center and proven to be defective upon inspection, will be exchanged at Canon
U.S.A.'s or Canon Canada's sole option, for new or comparable rebuilt parts or calculators (of the same or similar model). Warranty for
replacement shall not extend the original warranty period of the defective calculator.
When returning Calculators under this limited warranty, you must pre-pay the shipping charges, if any, and enclose a complete explana-
tion of the problem. Calculators covered by this limited warranty will be repaired at Canon U.S.A.'s or Canon Canada's sole option, and
returned to you without charge by any Canon U.S.A. or Canon Canada Service Center. This warranty does not cover rechargeable
batteries that may be supplied with the Calculator, as to which batteries there shall be no warranty or replacement.
Information Technology Services and CANON CANADA INFORMATION/SERVICE CENTER will refer you to the nearest Factory Service Center.
Repairs not under warranty will be at such cost as Canon U.S.A. or Canon Canada may from time to time generally establish.
This limited warranty covers all defects encountered in normal use of the calculators, and does not apply in the following cases:
(a)Loss or damage to the Calculators due to abuse, mishandling, alteration, accident, electrical current fluctuations, failure to follow
operating instructions, maintenance and environmental instructions prescribed in Canon U.S.A.'s or Canon Canada's instruction manual
or service performed by other than a Canon U.S.A. or Canon Canada Factory Service Center.
(b)Use of parts (other than those distributed by Canon U.S.A. or Canon Canada) which damage the Calculator or cause abnormally
frequent service calls or service problems.
(c)If any Calculator has had its serial numbers or dating altered or removed.
(d)Loss or damage to the Calculator due to leaking batteries (other than rechargeable batteries supplied as original equipment with the
Calculator by Canon U.S.A. or Canon Canada) or water damage.
NO IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION)* INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION)* OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, APPLIES TO THE CALCULATORS AFTER THE APPLICABLE PERIOD
OF EXPRESS WARRANTY STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY, EXCEPT AS MENTIONED
ABOVE, GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THE CALCULATORS SHALL BIND CANON
U.S.A. OR CANON CANADA. (SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED
WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.) NEITHER CANON U.S.A. NOR CANON CANADA
SHALL BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR FOR
ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE
THE CALCULATOR, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF CANON U.S.A.
OR CANON CANADA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND
AGAINST CANON U.S.A. OR CANON CANADA BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE CALCULATOR
SOLD BY CANON U.S.A. OR CANON CANADA AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING,
YOU ASSUME ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERTY AND TO OTHERS
AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF USE, MISUSE OR INABILITY TO USE ANY CALCULATOR SOLD BY CANON U.S.A. OR
CANON CANADA NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF CANON U.S.A. OR CANON CANADA. (SOME STATES OR
PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.) THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE
OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF ANY CALCULATOR OR THE PERSON FOR WHOM IT WAS PURCHASED AS A
GIFT AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to
province.
Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza, Lake Success, New York 11042-1198
Canon Canada Inc. 6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7 *CANADA
Canon Information Technology Services in the United States
For all general inquiries, operational assistance, accessory orders or for the location of the nearest service facility for this product in
the United States, please contact:
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042,
Customer Relations Division
Please keep a copy of your original bill of sale. In order to obtain warranty service. You will need to present a copy of your original bill of sale
from your Consumer Calculator retailer at the time of service.
Also please keep all packing materials and the original packing box to protect your equipment, should you need to transport it for service.
Canon Information/Service Centers in Canada
Should service be necessary, please call 1 800-OK CANON for information regarding the nearest Authorized Service Facility:
Canon Canada Inc.
Canon Canada Inc.
2828 16th Street, N.E. Calgary,
5990 ch Côte-de-Liesse,
to advance the paper as shown.
Diamètre : max. 86 mm (3 po 3/8)
para avanzar el papel
Canon U.S.A., Inc.
1-800-828-4040
Canon Canada Inc.
6390 Dixie Road, Mississauga,
PRINTED IN CHNA
IMPRIMÉ EN CHINE
PUB E-IM-1053
GARANTIE LIMITÉE DES CALCULATRICES GRAND PUBLIC DE CANON
La présente garantie limitée est fournie par Canon U.S.A., Inc. (« Canon U.S.A. ») et par Canon Canada Inc.
(« Canon Canada ») à l'égard des calculatrices achetées et utilisées aux États-Unis et au Canada respectivement.
La présente garantie limitée est valable seulement sur présentation d'une preuve d'achat (facture de vente) à un centre
d'entretien et après-vente agréé de Canon U.S.A. ou de Canon Canada. Les calculatrices de Canon, lorsqu'elles
sont livrées à l'état neuf dans leur emballage d'origine, sont garanties contre tout vice de matière et de fabrication
comme suit : pendant une période de un (1) an à compter de la date de l'achat initial, les pièces défectueuses ou
les calculatrices qui sont retournées à un centre d'entretien et après-vente agréé de Canon U.S.A. ou de Canon
Canada et dont l'inspection confirme une défectuosité seront remplacées à la discrétion exclusive de Canon U.S.A.
ou de Canon Canada par des pièces ou des calculatrices neuves ou remises en état du même modèle ou d'un
modèle comparable. La durée de garantie des pièces de remplacement n'excédera en aucun cas la durée initiale
pour faire
de la garantie de la calculatrice défectueuse.
Pour retourner une calculatrice dans le cadre de la présente garantie limitée, il faut payer d'avance les frais d'expédition,
s'il y a lieu, et joindre une explication détaillée du problème. Les calculatrices couvertes par la présente garantie limitée
seront réparées à la discrétion exclusive de Canon U.S.A. ou de Canon Canada et vous seront retournées sans
frais par le centre d'entretien et après-vente agréé de Canon U.S.A. ou de Canon Canada. La présente garantie ne
couvre pas les piles rechargeables qui pourraient être fournies avec la calculatrice. Aucune autre garantie ni aucun
remplacement ne sont prévus pour les piles dans le cadre de la présente entente.
Les SERVICES D'INFORMATION TECHNOLOGIQUE de Canon ou le CENTRE DE SERVICE ET D'INFORMATION
de Canon Canada vous dirigera vers le centre d'entretien et après-vente agréé le plus proche. Le coût des réparations
non couvertes par la présente garantie sera celui que Canon U.S.A. ou Canon Canada établira à l'occasion.
La présente garantie limitée couvre toutes les défectuosités constatées pendant l'utilisation normale des calculatrices
et ne s'applique pas aux cas suivants :
a) Perte ou endommagement des calculatrices, causé par l'usage abusif, la manipulation négligente, les modifications,
les accidents et les variations de courant électrique, ainsi que l'omission d'observer les directives à l'égard du mode
d'utilisation, des conditions d'entretien et des mesures de protection de l'environnement énoncées dans le manuel
d'utilisation de Canon U.S.A. ou de Canon Canada et l'entretien effectué ailleurs que dans un centre d'entretien et
après-vente agréé de Canon U.S.A. ou de Canon Canada ;
b) utilisation de pièces (autres que celles distribuées par Canon U.S.A. ou Canon Canada) ayant pour effet
d'endommager les calculatrices ou d'entraîner une fréquence anormale d'appels d'entretien ou de problèmes
nécessitant le recours au service d'entretien et après-vente ;
c) modification ou retrait du numéro de série ou de datation de toute calculatrice ;
d) perte de la calculatrice ou dommages causés à ladite calculatrice par la fuite des piles (autres que les piles
rechargeables fournies en équipement d'origine avec la calculatrice par Canon U.S.A. ou Canon Canada) ou
dommages causés par l'eau.
AUCUNE GARANTIE (OU CONDITION)* IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE (OU CONDITION)* IMPLICITE
À L'ÉGARD DE LA QUALITÉ MARCHANDE OU DE L'APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE, NE S'APPLIQUE
AUX CALCULATRICES APRÈS LA PÉRIODE PRESCRITE DE LA GARANTIE EXPRESSE SUSMENTIONNÉE
ET, À L'EXCEPTION DE LADITE GARANTIE EXPRESSE, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE NI AUCUNE
AUTRE GARANTIE ACCORDÉES PAR TOUTE PERSONNE, ENTREPRISE OU SOCIÉTÉ À L'ÉGARD DES
CALCULATRICES N'AURONT POUR EFFET DE LIER CANON U.S.A. OU CANON CANADA À L'ÉGARD DE
TOUTE OBLIGATION, QUELLE QU'ELLE SOIT. (CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES N'AUTORISENT AUCUNE
RESTRICTION SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE ; AINSI, IL EST POSSIBLE QUE LA RESTRIC-
TION ÉNONCÉE CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PAS DANS VOTRE CAS.) CANON U.S.A. ET CANON CANADA
N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DE LA PERTE DE PRODUITS D'EXPLOITATION OU
DE PROFITS, NI À L'ÉGARD DES ÉCONOMIES OU DES PROFITS NON RÉALISÉS, NI À L'ÉGARD DE TOUT
DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE DÉCOULANT DE L'USAGE, DE L'USAGE IMPROPRE OU
DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES CALCULATRICES, QUELLE QUE SOIT L'ARGUMENTATION JURIDIQUE
SUR LAQUELLE S'APPUIE LA DEMANDE ET MÊME SI CANON U.S.A. OU CANON CANADA A ÉTÉ INFORMÉE
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. AUCUN RECOUVREMENT, QU'ELLE QU'EN SOIT LA FORME,
CONTRE CANON U.S.A. OU CANON CANADA NE SERA SUPÉRIEUR AU MONTANT DU PRIX D'ACHAT DE LA
CALCULATRICE VENDUE PAR CANON U.S.A. OU PAR CANON CANADA ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES
PRÉSUMÉS. SANS VOUS LIMITER À CE QUI PRÉCÈDE, VOUS ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET TOUTE LA
RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES PERTES, DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES BLESSURES CORPORE-
LLES SUBIS PAR VOUS OU D'AUTRES PERSONNES EN RAISON DE L'USAGE, DE L'USAGE IMPROPRE OU DE
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES CALCULATRICES VENDUES PAR CANON U.S.A. OU PAR CANON CANADA,
À MOINS QUE LESDITS DOMMAGES MATÉRIELS, PERTES ET BLESSURES CORPORELLES N'AIENT ÉTÉ
CAUSÉS DIRECTEMENT PAR LA NÉGLIGENCE DE CANON U.S.A. OU CANON CANADA. (CERTAINS ÉTATS
ET PROVINCES N'AUTORISENT AUCUNE EXCLUSION NI RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS ; AINSI, IL EST POSSIBLE QUE LA RESTRICTION OU L'EXCLUSION ÉNONCÉE CI-DESSUS NE
S'APPLIQUE PAS DANS VOTRE CAS.) LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N'EST PAS ACCORDÉE À D'AUTRES
PERSONNES QUE L'ACHETEUR INITIAL DE TOUTE CALCULATRICE OU LA PERSONNE QUI A REÇU LADITE
CALCULATRICE EN CADEAU, ET CONSTITUE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.
La présente garantie limitée vous accorde des droits particuliers reconnus par la loi et il se peut que vous disposiez
d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Plaza
Lake Success, New York 11042-1198
Services d'information technologique de Canon aux États-Unis
Pour obtenir des renseignements généraux, de l'aide technique ou des commandes d'accessoires ou pour con-
naître l'emplacement du centre d'entretien et après-vente de ce produit le plus proche aux États-Unis, veuillez
communiquer avec :
Veuillez conserver un exemplaire de votre facture de vente initiale. Si vous désirez recevoir du service après-vente
dans le cadre de cette garantie, vous devez présenter au centre de service un exemplaire de la facture de vente
initiale de la calculatrice de Canon obtenu chez le détaillant.
Veuillez garder tout le matériel d'emballage et toutes les boîtes d'emballage d'origine au cas où vous en auriez besoin
pour transporter la calculatrice au centre de service.
Centre de service et d'information de Canon au Canada
Si vous avez besoin d'un service, composez le 1 800 OK CANON pour obtenir tous les renseignements sur le centre
d'entretien et après-vente de service agréé de votre localité.
Canon Canada Inc.
2828 16e Rue NE,
Calgary AB T2E 7K7
CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD.
17/F., Ever Gain Plaza Tower One, 82-100 Container Port Road, Kwai Chung,
New Territories, Hong Kong
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road, Mississauga Ontario, L5T 1P7, Canada
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way, Suite 400, Miami, FL 33126, U.S.A.
MP21DV
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
Canon Canada Inc.
6390 ch Dixie
Mississauga ON L5T 1P7
* CANADA
Canon U.S.A., Inc.,
One Canon Plaza
Lake Success, NY 11042
Customer Relations Division
1 800 828-4040
Canon Canada Inc.
Canon Canada Inc.
5990 ch Côte-de-Liesse,
6390 ch Dixie,
Montréal QC H4T 1V7
Mississauga ON L5T 1P7

Advertisement

loading

Summary of Contents for Canon MP21DV

  • Page 1 À MOINS QUE LESDITS DOMMAGES MATÉRIELS, PERTES ET BLESSURES CORPORELLES N’AIENT ÉTÉ This limited warranty is only effective upon presentation of proof of purchase (bill of sale) to Canon U.S.A. or Canon Canada Factory CAUSÉS DIRECTEMENT PAR LA NÉGLIGENCE DE CANON U.S.A. OU CANON CANADA. (CERTAINS ÉTATS Service Center.
  • Page 2 Grand Total Calculation / Calcul du total global / Cálculo del grand total Calculation Example / Exemples de calculs / Ejemplos de cálculo 0. G If switches on your calculator do not match the example below, please 500 + 35 = 535 ( ) 500 500.00 + set switches as shown. 2100 + 28 = 2,128 35 35.00 + F Si les commutateurs suivants ne correspondent pas aux exemples, +) 360 + 38 = 398 002 placerz les comme ci-dessous.
  • Page 3 GENERAL MAINTENANCE FRANÇAIS ENGLISH ENTRETIEN GÉNÉRAL 1) Do not use or leave the calculator under direct 1) Ne pas utiliser la calculatrice ni la laisser exposée à la lumière directe du soleil. Les endroits assujettis à des changements sunlight. Areas subject to rapid temperature changes, high humidity, dust rapides de température, à une humidité élevée et à l’accumulation de and dirt should also be avoided. poussière ou de saleté doivent aussi être évités. 2) Use a dry cloth to clean the casing of the unit. Do not use water or detegents. 2) Pour le nettoyage du boîtier, utiliser un chiffon sec. Ne pas utiliser d’eau 3) Only use the printer when the paper roll is loaded. ni de détergents. 4) Avoid using the calculator in places where there are iron filings, as this 3) Activer l’imprimante seulement lorsqu’elle contient un rouleau de papier d’impression. may affect the electrical circuits of the calculator. 4) Éviter l’emploi de la calculatrice dans une salle remplie de limaille de fer, 5) Do not place anything on top of the machine, particularly on top of the car l’imprimante renferme des circuits électriques permanents. 5) Ne rien placer sur l’appareil, surtout sur la tête du mécanisme d’impression. printer mechanism. 6) Mettre la calculatrice hors tension avant de retirer la fiche de la prise 6) Turn the calculator off before removing the plug from the electrical outlet. c.a. principale. 7) In case of electrical fault (i.e. smoke), disconnect the plug from the 7) En cas de problème électrique (p. ex. fumée), débrancher immédiatement electrical point immediately. Keep obstacles away from the point so you la fiche de la prise. Garder la prise bien dégagée de façon à pouvoir can disconnect the plug at any time.
  • Page 4 ESPAÑOL MANTENIMIENTO GENERAL REPLACING THE INK RIBBON 1) No use o deje la calculadora expuesta directamente a REMPLACEMENT DU RUBAN ENCREUR REEMPLAZANDO DE CINTA la luz solar. También debe evitar áreas sujetas a cambios rápidos de temperatura, y áreas de alta humedad y suciedad. English 2) Para limpiar la caja use un paño seco.