Fieldmann FDEB 200451-E User Manual

Fieldmann FDEB 200451-E User Manual

Electrical orbital sander
Table of Contents
  • Čeština

    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Symboly
    • Obecný Popis
    • Sestavení
    • Technické Údaje
    • Odstraňování Potíží
    • Likvidace
  • Slovenčina

    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Symboly
    • Všeobecný Opis
    • Zostavenie
    • Technické Údaje
    • Odstraňovanie Problémov
    • Likvidácia
  • Magyar

    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Jelzések
    • Általános Leírás
    • Összeállítás
    • Műszaki Adatok
    • Hibaelhárítás
    • Megsemmisítés
  • Polski

    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Symbole
    • Montaż
    • Opis Ogólny
    • Dane Techniczne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Utylizacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FDEB 200451-E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fieldmann FDEB 200451-E

  • Page 1 FDEB 200451-E...
  • Page 2 English ....................................5–14 Čeština ..................................... 15–24 Slovenčina ..................................25–34 Magyarul ..................................35–44 Polski ....................................45–54 FDEB 200451-E...
  • Page 3 ELECTRICAL ORBITAL SANDER USER'S MANUAL...
  • Page 4 FDEB 200451-E...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Electrical Orbital Sander USER'S MANUAL Thank you for your purchase of the electrical orbital sander. For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference. TABLE OF CONTENTS 1.
  • Page 6: General Safety Instructions

    (by a power cord) as well as tools running on a battery pack (cordless). Keep all warnings and instructions for further use. Work environment Keep the work area clean and well lit. Untidiness and dark places on the job site are usually causes of accidents. Store tools that are not used. FDEB 200451-E...
  • Page 7 General safety instructions Do not use power tools in an environment where there is risk of starting a fi re or explosion; this refers to places where there are fl ammable liquids, gases or dust. Sparks form on the power tool’s commutator, which can cause dust or fume ignition.
  • Page 8 Using tools for other purposes than those intended can lead to dangerous situations. Service Do not change parts of the tool, do not perform repairs on your own and do not interfere with the tool’s construction in any way. Leave tool repairs to qualifi ed persons. FDEB 200451-E...
  • Page 9 General safety instructions Each repair or product modifi cation performed without our company’s permission is inadmissible (it can cause injury or harm to the user). Always leave tools to be repaired in a certifi ed service centre. Use only original or recommended spare parts. This will ensure your and your tool’s safety.
  • Page 10: Symbols

    Symbols 2. SYMBOLS The product complies with the applicable standards and regulations. Read the Instruction Manual attentively prior to use. Double-insulated. Use eyes protective equipment Use ears protective equipment Wear a breathing mask Subjected to recycling FDEB 200451-E...
  • Page 11: General Description

    General description | Assembly 3. GENERAL DESCRIPTION Sanders are used to sand wood and similar products, painted surfaces, metal, stone, etc. There are sanders of various different shapes in order to do specifi c jobs: The vibrating sander recommended for sanding fl at surfaces such as doors or furniture. Move the sander slowly and regularly, in the direction of the wood fi...
  • Page 12: Technical Specifications

    Amendments to text and technical parameters are reserved. Changes in the text, design and technical specifi cations may change without prior notice and we reserve the right to make these changes. Keep it from turning as the drill bit rotates. FDEB 200451-E...
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting 6. TROUBLESHOOTING Suspected malfunctions are often due to causes the user can fi x themselves. Therefore check the product using this section .In most cases the problem can be solved quickly. WARNING! Only perform the steps described within these instruction s! All further inspection, maintenance and repair work must be performed by an authorized service centre or a similarly qualifi...
  • Page 14: Disposal

    This product fulfi ls all basic requirements of the EU directives that apply to it. Text, design and technical specifi cations can change without prior notice and we reserve the right for their change. User manual in the original language. FDEB 200451-E...
  • Page 15 Obsah Elektrická excentrická bruska UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme vám za zakoupení této elektrické excentrické brusky. Z důvodu zajištění vaší osobní bezpečnosti si před použitím přečtěte a nastudujte tento návod. Uložte tento návod na bezpečné místo pro pozdější použití. OBSAH 1. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ........................16 2.
  • Page 16: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    (prostřednictvím napájecího kabelu), i k nářadí napájenému pomocí baterie (bez napájecího kabelu). Všechna varování a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pracovní prostředí Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Neuspořádaná a tmavá místa na pracovišti jsou obvykle příčinou nehod. Nepoužívané nářadí uskladněte. FDEB 200451-E...
  • Page 17 Obecné bezpečnostní pokyny Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí, kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu; to se týká zejména míst s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Na komutátoru elektrického nářadí se vytváří jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů. Při práci s elektrickým nářadím je třeba zamezit možnosti vstupu nepovolaných osob, zejména dětí, na pracoviště! V případě...
  • Page 18 Elektrické nářadí udržujte v dobrém stavu. Pravidelně kontrolujte nastavení pohyblivých součástí i jejich pohyblivost. Kontrolujte, zda ochranný kryt nebo jiné díly nejsou poškozeny a neomezují tak bezpečnou funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším použitím zajistěte jeho řádnou opravu. Mnoho zranění bývá způsobeno zanedbanou údržbou elektrického nářadí. FDEB 200451-E...
  • Page 19 Obecné bezpečnostní pokyny Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně udržované a naostřené nářadí usnadňuje práci, snižuje nebezpečí zranění a umožňuje snazší kontrolu během práce. Používání jiného příslušenství, než které je uvedeno v návodu k obsluze, může způsobit poškození nářadí a zranění osob. Elektrické...
  • Page 20: Symboly

    Symboly 2. SYMBOLY Tento výrobek splňuje požadavky platných norem a předpisů. Před použitím tohoto nářadí si pozorně přečtěte návod k použití. Dvojitá izolace. Používejte ochranu zraku Používejte ochranu sluchu Noste masku proti prachu Určeno pro recyklaci FDEB 200451-E...
  • Page 21: Obecný Popis

    Základní popis | Sestavení 3. OBECNÝ POPIS Brusky jsou používány pro broušení dřeva a podobných výrobků, lakovaných povrchů, kovů, kamenů atd. Pro provádění specifi ckých prací jsou k dispozici brusky různých tvarů: Tato vibrační bruska je doporučena pro broušení rovných povrchů, jako jsou dveře nebo nábytek.
  • Page 22: Technické Údaje

    Uživatelská příručka – pouze jazyková verze. Právo na provádění změn textu a technických parametrů je vyhrazeno. Změny v textu, designu a technických údajích mohou být provedeny bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na provádění těchto změn. Zabraňte otáčení brusného papíru. FDEB 200451-E...
  • Page 23: Odstraňování Potíží

    Odstraňování problémů 6. ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Podezřelé poruchy jsou často způsobeny příčinami, které může uživatel odstranit sám. Provádějte proto kontrolu tohoto výrobku pomocí této části. Ve většině případů lze problém rychle odstranit. VAROVÁNÍ! Provádějte pouze kroky popsané v těchto pokynech! Nemůžete-li problém odstranit sami, všechny další...
  • Page 24: Likvidace

    Tento výrobek splňuje všechny základní požadavky všech příslušných směrnic EU. Text, design a technické specifi kace se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na provádění těchto změn. Uživatelské příručka v originálním jazyce. FDEB 200451-E...
  • Page 25 Obsah Elektrická excentrická brúska POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Ďakujeme vám za kúpu tejto elektrickej excentrickej brúsky. Z dôvodu zaistenia vašej osobnej bezpečnosti si pred použitím prečítajte a naštudujte tento návod. Uložte tento návod na bezpečné miesto na neskoršie použitie. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ......................26 2.
  • Page 26: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    (prostredníctvom napájacieho kábla), aj na náradie napájané pomocou batérie (bez napájacieho kábla). Všetky varovania a pokyny uschovajte na budúce použitie. Pracovné prostredie Udržujte pracovný priestor čistý a dobre osvetlený. Neusporiadané a tmavé miesta na pracovisku sú obvykle príčinou nehôd. Nepoužívané náradie uskladnite. FDEB 200451-E...
  • Page 27 Všeobecné bezpečnostné pokyny Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu; to sa týka najmä miest s výskytom horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Na komutátore elektrického náradia sa vytvárajú iskry, ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov. Pri práci s elektrickým náradím je potrebné...
  • Page 28 Pred začatím nastavenia, výmenou príslušenstva alebo údržbou odpojte toto náradie od zdroja energie. Toto opatrenie zabráni nebezpečenstvu náhodného rozbehnutia. Nepoužívané elektrické náradie uložte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb. Elektrické náradie môže byť v rukách neskúsených používateľov nebezpečné. Na uloženie elektrického náradia vyberajte suché a bezpečné miesta. FDEB 200451-E...
  • Page 29 Všeobecné bezpečnostné pokyny Elektrické náradie udržujte v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie pohyblivých súčastí aj ich pohyblivosť. Kontrolujte, či ochranný kryt alebo iné diely nie sú poškodené a neobmedzujú tak bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším použitím zaistite jeho riadnu opravu. Mnoho zranení...
  • Page 30: Symboly

    Symboly 2. SYMBOLY Tento výrobok spĺňa požiadavky platných noriem a predpisov. Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte návod na použitie. Dvojitá izolácia. Používajte ochranu zraku Používajte ochranu sluchu Noste masku proti prachu Určené na recykláciu FDEB 200451-E...
  • Page 31: Všeobecný Opis

    Všeobecný opis | Zostavenie 3. VŠEOBECNÝ OPIS Brúsky sa používajú na brúsenie dreva a podobných výrobkov, lakovaných povrchov, kovov, kameňov atď. Na vykonávanie špecifi ckých prác sú k dispozícii brúsky rôznych tvarov: Táto vibračná brúska sa odporúča na brúsenie rovných povrchov, ako sú dvere alebo nábytok.
  • Page 32: Technické Údaje

    Používateľská príručka – iba jazyková verzia. Právo na vykonávanie zmien textu a technických parametrov je vyhradené. Zmeny v texte, dizajne a technických údajoch sa môžu vykonať bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na vykonávanie týchto zmien. Zabráňte otáčaniu brúsneho papiera. FDEB 200451-E...
  • Page 33: Odstraňovanie Problémov

    Odstraňovanie problémov 6. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV Podozrivé poruchy sú často spôsobené príčinami, ktoré môže používateľ odstrániť sám. Robte preto kontrolu tohto výrobku pomocou tejto časti. Vo väčšine prípadov je možné problém rýchlo odstrániť. VAROVANIE! Robte iba kroky opísané v týchto pokynoch! Ak nemôžete problém odstrániť sami, všetky ďalšie úkony týkajúce sa kontroly, údržby a opráv musí...
  • Page 34: Likvidácia

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky všetkých príslušných smerníc EÚ. Text, dizajn a technické špecifi kácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na vykonávanie týchto zmien. Používateľská príručka v originálnom jazyku. FDEB 200451-E...
  • Page 35 Tartalom Elektromos excentrikus csiszoló FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos excentrikus csiszolót. Az Ön személyes biztonsága érdekében kérjük, használat előtt olvassa el és tanulmányozza át ezeket az utasításokat. Az utasításokat tegye el biztos helyre későbbi felhasználás céljából. TARTALOM 1.
  • Page 36: Általános Biztonsági Utasítások

    áramellátó géphez (a hálózati kábellel), valamint az akkumulátorral működtetett szerszámhoz (a hálózati kábel nélkül) csatlakoztatnak. Mentse el az összes fi gyelmeztetést és útmutatást a későbbi felhasználás céljából. Munkakörnyezet A munkaterületet tartsa tisztán és jól megvilágítva. A rendetlen és sötét helyek a munkahelyen általában balesetet okoznak. Tárolja a nem használt szerszámokat. FDEB 200451-E...
  • Page 37 Általános biztonsági utasítások Ne használjon elektromos kéziszerszámot olyan környezetben, ahol tűz vagy robbanás veszélye áll fenn; ez különösen azokon a helyeken érvényes, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy por van jelen. A elektromos szerszám kommutátorán szikrák keletkeznek, melyek meggyújthatják a port vagy gázokat. Az elektromos szerszámokkal történő...
  • Page 38 A szerszám használata ebben az állapotban veszélyes. A hibás kapcsolókat szakszerviznek kell javítania. A beállítások megkezdése, a tartozékok cseréje vagy a karbantartás előtt válassza le a szerszámot az áramforrásról. Ez az intézkedés megakadályozza a véletlen indítás kockázatát. FDEB 200451-E...
  • Page 39 Általános biztonsági utasítások Tartsa a nem használt elektromos kéziszerszámot gyermekektől és illetéktelen személyektől elzárva. Az elektromos szerszám gyakorlatlan személy kezében veszélyes lehet. Az elektromos szerszámok tárolásához válasszon száraz és biztonságos helyet. Tartsa a szerszámokat jó állapotban. Rendszeresen ellenőrizze a mozgó alkatrészek beállításait és mozgathatóságát.
  • Page 40: Jelzések

    Jelzések 2. JELZÉSEK A termék megfelel az alkalmazandó szabványok és előírások követelményeinek. A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Kettős szigetelés. Viseljen szemvédőt Viseljen fülvédőt Viseljen porvédő maszkot Újrahasznosítható FDEB 200451-E...
  • Page 41: Általános Leírás

    Alapvető leírás | Összeállítás 3. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A csiszológépeket fa és hasonló termékek, festett felületek, fémek, kövek stb. csiszolására használják. Speciális munkákhoz különböző formájú csiszolók állnak rendelkezésre: Ez a vibrációs csiszológép sík felületek, például ajtók vagy bútorok csiszolásához ajánlott. A csiszológépet lassan és egyenletesen mozgassa a fa szálirányában. A szerszám leírása (1.
  • Page 42: Műszaki Adatok

    Felhasználói kézikönyv - csak nyelvi változat. A szöveg és a műszaki paraméterek módosításának joga fenntartva. A szövegben, a dizájnban és a műszaki adatokban előzetes értesítés nélkül változásokat eszközölhetünk, és fenntartjuk magunknak az ilyen változtatások jogát. Akadályozza meg a csiszolópapír forgását. FDEB 200451-E...
  • Page 43: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás 6. HIBAELHÁRÍTÁS A gyanús meghibásodásokat gyakran olyan okok okozzák, amelyeket a felhasználó maga is meg tud szüntetni. Ezért a terméket ennek a résznek a segítségével ellenőrizze. A legtöbb esetben a probléma gyorsan orvosolható. FIGYELEM! Kizárólag a használati utasításban leírt lépéseket végezze el! Ha a problémát nem tudja saját maga elhárítani, minden további ellenőrzési, karbantartási és javítási munkát csak hivatalos szerviz vagy hasonlóan képzett szakember végezhet! Probléma...
  • Page 44: Megsemmisítés

    Ha ezt a terméket meg akarja semmisíteni, kérje a helyi hatóságoktól vagy a forgalmazótól a megsemmisítéssel kapcsolatos információkat. Ez a termék teljesíti az EU valamennyi vonatkozó irányelvének alapkövetelményeit. A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül változtatások történhetnek, és e változtatások jogát fenntartjuk. Eredeti nyelvű felhasználói kézikönyv. FDEB 200451-E...
  • Page 45 Spis treści Elektryczna szlifi erka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup elektrycznej szlifi erki mimośrodkowej. Aby zapewnić bezpieczeństwo osobiste, przed użyciem przeczytaj i zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................46 2.
  • Page 46: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Termin „elektronarzędzie” używany w poniższych wskazówkach odnosi się zarówno do elektronarzędzi podłączanych do źródła zasilania energią elektryczną (za pomocą przewodu zasilającego), jak i do narzędzi zasilanych z akumulatora (bez przewodu zasilającego). Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości. FDEB 200451-E...
  • Page 47 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Środowisko pracy Dbaj o czystość i dobre oświetlenie miejsca pracy. Przyczyną wypadków często są zabałaganione i ciemne miejsca pracy. Nieużywane narzędzie odstaw do przechowywania. Nie używaj elektronarzędzi w środowisku, w którym istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu; dotyczy to w szczególności miejsc, w których mogą...
  • Page 48 Praca z odpowiednio dobranymi narzędziami jest wydajniejsza i bezpieczniejsza. Nie używaj elektronarzędzi, których nie można bezpiecznie włączać i wyłączać za pomocą przełącznika uruchamiania. Używanie narzędzia w takim stanie jest niebezpieczne. Uszkodzone przełączniki muszą zostać naprawione w autoryzowanym centrum serwisowym. FDEB 200451-E...
  • Page 49 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Odłącz narzędzie od zasilania przed regulacją, wymianą akcesoriów lub konserwacją. Środek ostrożności tego typu zapobiegnie ryzyku przypadkowego uruchomienia. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i osób niepowołanych. Elektronarzędzie w rękach niewykwalifi kowanych użytkowników może być niebezpieczne. Do przechowywania elektronarzędzi wybierz suche i bezpieczne miejsce.
  • Page 50: Symbole

    Symbole 2. SYMBOLE Ten produkt spełnia wymagania obowiązujących norm i przepisów. Przed użyciem tego narzędzia przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Podwójna izolacja. Używaj środków ochrony wzroku Używaj środków ochrony słuchu Używaj maskę przeciwpyłową Przeznaczone do recyklingu FDEB 200451-E...
  • Page 51: Opis Ogólny

    Opis ogólny | Montaż 3. OPIS OGÓLNY Szlifi erki są używane do szlifowania drewna i podobnych produktów, powierzchni malowanych, metali, kamieni itp. Do konkretnych prac dostępne są szlifi erki o różnych kształtach: Szlifi erka wibracyjna polecana do szlifowania płaskich powierzchni takich jak drzwi czy meble.
  • Page 52: Dane Techniczne

    Instrukcja obsługi – tylko wersja językowa. Prawo do zmian w tekście i parametrach technicznych zastrzeżone. Tekst, design i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych zmian. Nie dopuść do obracania papieru ściernego. FDEB 200451-E...
  • Page 53: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podejrzane usterki są często spowodowane przyczynami, które użytkownik może sam usunąć. Dlatego przeprowadzaj kontrolę produktu zgodnie z niniejszym rozdziałem. W większości przypadków problem może być szybko usunięty. UWAGA! Wykonuj wyłącznie kroki opisane w instrukcji obsługi! Jeśli nie jesteś w stanie samodzielnie usunąć...
  • Page 54: Utylizacja

    Jeżeli chcesz zutylizować ten produkt, zasięgnij niezbędnych informacji w lokalnych urzędach lub u sprzedawcy. Produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania wszystkich właściwych dyrektyw UE. Tekst, design i specyfi kacje techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych zmian. Instrukcja obsługi w języku oryginalnym. FDEB 200451-E...
  • Page 57 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
  • Page 58 A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….

Table of Contents