Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

VERTBAUDET SAS
216 rue Winoc Chocqueel
59200 TOURCOING FRANCE
www.vertbaudet.com
TENTE ANTI-UV
Notice d'utilisation
Instructions for use
Manual de utilização
Manual de utilización
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
REF. NO 70334-0110
ORDER.NO .......................

Advertisement

loading

Summary of Contents for VERTBAUDET 70334-0110

  • Page 1 REF. NO 70334-0110 ORDER.NO ………………….. TENTE ANTI-UV Notice d’utilisation Instructions for use Manual de utilização Manual de utilización Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOURCOING FRANCE www.vertbaudet.com...
  • Page 2: Précautions D'emploi

    IMPORTANT : A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. A LIRE SOIGNEUSEMENT PRÉCAUTIONS D’EMPLOI  Afin d'éviter tout danger d'étouffement, enlever la protection plastique avant d'utiliser cet article. Ce revêtement devrait alors être détruit ou rangé hors de la portée des bébés et des enfants. ...
  • Page 3: Directions For Use

    IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY. DIRECTIONS FOR USE  In order to avoid all danger of suffocation, remove the protective plastic cover before using this article. This covering should then be destroyed or stored out of the reach of babies and children.
  • Page 4: Informação De Segurança

    IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR. LER ATENTAMENTE. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA  No sentido de evitar qualquer risco de sufocamento, retirar a protecção plástica antes de utilizar o artigo. Este revestimento deverá ser destruído ou guardado fora do alcance dos bebés e crianças. ...
  • Page 5 IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE PRECAUCION DE UTILIZACION  Para evitar cualquier peligro de asfixia retire la protección de plástico antes de utilizar este producto y destrúyala o manténgala fuera del alcance de los bebés y niños.  A montar por un adulto.
  • Page 6 WICHTIG: FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN SICHERHEITSHINWEISE  Um jegliche Erstickungsgefahr zu vermeiden, die Plastikhülle vor dem Gebrauch des Produkts entfernen. Die Hülle muss anschließend entsorgt oder außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern aufbewahrt warden.  Von einem Erwachsenen zu montieren. ...
  • Page 7 IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. LEGGERE ATTENTAMENTE. ISTRUZIONI D'USO  Per evitare il pericolo di soffocamento, rimuovere la protezione in plastica prima di utilizzare l’articolo. Distruggere tale rivestimento o tenerlo fuori dalla portata di neonati e bambini.  Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. ...
  • Page 8 BELANGRIJK: BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING. ZORGVULDIG LEZEN GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGEL  Teneinde ieder risico op verstikking te voorkomen, de plastic hoes verwijderen voor gebruik van dit artikel. Deze hoes dient dus te worden weggegooid of te worden bewaard buiten het bereik van baby's en kinderen. ...
  • Page 9 Pièces fournies / Parts included / Peças fornecidas / Partes incluidas Mitgelieferte Teile / Pezzi in dotazione / Bijgeleverde onderdelen Tente x1 - Fixations pour le sol x3 - Sac de transport x1 Tent x1 - Floor pegs x3 - Carry bag x1 Tenda x1 - Estacas de barraca x3 - Saco de transporte x1 Tienda x1 - Piquetas x3 - Bolsa de transporte x1 Zelt x1 - Heringe x3 - Transporttasche x1...
  • Page 10 Notice de montage / Assembly instructions / Instruções de montagem / Prospecto de montaje / Montageanleitung / Istruzioni di montaggio / Montagehandleiding...
  • Page 11 Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction vous disposez également d'un délai de quinze (15) jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange. Contactez-nous par mail (directement sur www.vertbaudet.com) ou appelez-nous au Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.