Page 1
FORNI ISTRUZIONI PER L’USO OVENS USER INSTRUCTIONS ANKASTRE FIRIN KULLANMA KILAVUZU TROUBY NÁVOD K OBSLUZE CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy...
INDICAZIONI DI SICUREZZA • ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili diventano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde. • I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente supervisionati. •...
1. AVVERTENZE GENERALI Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliori prestazioni consigliamo di: • Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. • Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. Alla prima accensione del forno può...
1.7 DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) 2. CONSIGLI UTILI 2.1 GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per questa operazione si Il forno è dotato di un nuovo sistema di consiglia di utilizzare una spugna.
2.5 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul Questo apparecchio è contrassegnato in certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU decreto legislativo 24/02, nonché...
3. DESCRIZIONE DEL DISPLAY Display: orario, programmazione della modalità di cottura, indicatori luminosi, temperatura di cottura e posizionamento delle mensole. PULSANTE PER REGOLARE CONFERMARE Impostazioni: temperatura, programmazione del ciclo di cottura e della fine del ciclo di cottura, regolabile ruotando il selettore verso “-“ oppure “+” Per confermare l'impostazione: premere il pulsante Orologio / Simbolo programma: cottura...
3.1 PRIMA DI UTILIZZARE IL FORNO PER LA 1-Ruotare il selettore del forno impostandolo sulla funzione di cottura PRIMA VOLTA desiderata. Vengono visualizzati gli elementi di riscaldamento che verranno utilizzati per il metodo di cottura scelto. PULIZIA PRELIMINARE 2-Viene quindi visualizzata la temperatura appropriata per il metodo di -Pulire sempre il forno prima di utilizzarlo per la prima volta: cottura selezionato.
•Appena i minuti iniziano a lampeggiare, ruotare il pulsante centrale, GRILL+ VENTOLA In questa modalità di cottura viene posizionarlo sul numero di minuti desiderato e premere nuovamente il utilizzato l'elemento riscaldante superiore insieme alla ventola per pulsante per confermare. fare circolare aria calda all'interno del forno. È consigliabile pre- •Appena le ore iniziano a lampeggiare, ruotare il pulsante centrale, riscaldare il forno solo per le carni rosse, ma non per quelle bianche.
•Per disattivare la funzione: ruotare il selettore dei comandi e spia lampeggia (1’ accesa e 3’’ spenta). impostarlo su 0. •LIVELLO 2 : blocco dei selettori delle funzioni. HOOVER WIZARD: •Per attivare la funzione: ruotare il selettore delle funzioni e Per informazioni dettagliate su COME CONNETTERE...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children under 8 Year of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised.
1.2 SAFETY HINTS 1.6 CONNECTING TO THE POWER SUPPLY •The oven must be used only for the purpose for which it was Plug into the power supply. Ensure first that there is a third contact that designed: it must only be used for cooking food. Any other use, e.g. as acts as earthing for the oven.
2. USEFUL TIPS 2.1 SHELF SAFETY SYSTEM 2.4 CLEANING AND MAINTENANCE The oven features a new shelf safety Clean the stainless steel and enamelled surfaces with warm, system. soapy water or with suitable brand products. On no account use This allows you to pull out the oven abrasive powders that may damage surfaces and ruin the oven’s shelves when inspecting the food appearance.
3. DESCRIPTION OF THE DISPLAY Display panel : time, programming of cooking mode, indicator lights, cooking temperature function and shelf positioning BUTTON FOR REGULATION AND CONFIRMATION Settings: temperature, programming cooking and end of cooking time - Regulated by turning the button towards “ - ” or “ + ” To confirm setting: press the button.
3- A cooking time and an end of cooking time can be programmed by 3.1 BEFORE USING THE OVEN FOR THE turning the programme selector knob to “cooking time” or “end of cooking FIRST TIME time”. The “cooking time” or “end of cooking time” display starts flashing. Using •...
3.3 THE PROGRAMMATION 3.4 COOKING TIPS It is better not to salt meats until after cooking as salt encourages the DISPLAY SYMBOLS meat to spatter fat. This will dirty the oven and make a lot of smoke. Timer in operation Joints of white meat, pork, veal, lamb and fish can be put into the oven cold.
• When the oven selector knob is turned on but not on Wi-Fi position (read-only), the symbol flashes (1 "on and 3" off). HOOVER WIZARD: For detailed information about HOW TO CONNECT your Wizard appliance and HOW TO USE it at its best, go to http://www.hooverwizard.com or visit the...
GÜVENLİK UYARILARI UYARI: Cihaz ve aparatları kullanım sırasında ısınır. Isınmış parçalara dokunmaktan kaçınınız. • 8 yaşın altındaki çocukları cihazdan uzakta tutmalı ve sürekli denetlemelisiniz. • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından ancak yetişkin bir bireyin denetiminde ve cihazın nasıl kullanılacağına dair verilen talimatların uygulanması...
UYARI: Cihazın gerilimi (voltajı) ve şebeke frekansı tip etiketi 1.3 KURULUM üzerinde belirtilmiştir (arka kapaktaki resme bakınız). Cihazın monte edilmesi müşterinin sorumluluğundadır. Üretici bunu Kabloların ve kablo bağlantısı sisteminin fırının gereksinim duyacağı gerçekleştirmekle yükümlü değildir. Yanlış montajdan kaynaklanan maksimum elektrik gücünü kaldıracak yeterlilikte olması gereklidir. arızaların onarılması...
2. FAYDALI İPUÇLARI 2.1 RAF GÜVENLİĞİ SİSTEMİ 2.5 SERVİS MERKEZİ Servis merkezini aramadan önce Fırınınız yeni bir raf güvenliği özelliğine Eğer fırın çalışmıyorsa, şunları yapmanızı öneririz: sahiptir. Bu sistem sayesinde pişirdiğiniz -Fırının fişinin elektrik prizine sıkı bir şekilde takılmış olduğundan emin yiyecekleri kontrol etmek için fırın raflarını...
Bunu yaptığınızda yeni ayarı onaylamak için program seçme düğmesini 3.1 FIRINI İLK KEZ KULANMADAN ÖNCE "durdurma konumuna" geri çevirmeyi unutmayın. Programlama hakkında ayrıntılı bilgi için 5.3 PROGRAMLAMA • ÖN TEMİZLİK başlıklı bölüme bakın. -Fırını ilk kullanım öncesinde temizleyin: 4- Pişirme döngüsünün sonunda, fonksiyon seçme düğmesini tekrar -Nemli yumuşak bir bezle fırının dış...
UYARI 3.3 PROGRAMLAMA Pişirme BİTİŞ süresi, pişirme süresinin uzunluğu ayarlanmadan seçilirse, fırın hemen çalışmaya başlar ve ayarlanan pişirme BİTİŞ EKRAN SEMBOLLERİ süresinde durur. Lamba Zaman ayarı 3.4 PİŞİRME İPUÇLARI Pişirme süresi programlama Tuz etten yağ sıçramasını tetikleyeceği için pişirme işlemi sonuna kadar etleri tuzlamamanız daha iyi olacaktır.
B A Ğ L A N A C A Ğ I N I Z I v e c i h a z ı n ı z ı N A S I L KULLANACAĞINIZ hakkında ayrıntılı bilgi için http://www.hoover wizard.com veya Müşteri Hizmetleri http://wizardservice.candy-hoover.com web sitesini ziyaret edebilirsiniz.
şartıyla bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün teslim tarihinden itibaren 3 ( ÜÇ ) YIL SÜRE İLE CANDY HOOVER EUROASIA A.Ş. TARAFINDAN GARANTİ EDİLMİŞTİR. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se během použití zahřívají. Nedotýkejte se topných prvků. • Děti do 8 let držte mimo dosah spotřebiče, pokud nejsou neustále pod dohledem. • Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností, pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití...
1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tyto pokyny pro maximální využití trouby. Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě pro instalaci a použití v budoucnosti a před instalací trouby si poznačte sériové číslo pro případ pomoci servisního střediska. Po vybalení trouby se ujistěte, zda není žádným způsobem poškozená.
Seznam autorizovaných míst je uveden na našich webových Téměř všechny druhy jídel můžete připravovat pod grilem, kromě stránkách, www.candy-hoover.cz v sekci servis. velmi tenkých plátků a masových rolek. Maso a ryby pro grilování je Dříve než budete kontaktovat servis, poznačte si sériové číslo vhodné...
3. POPIS DISPLEJE Displej: čas, programování přípravy, kontrolky, funkce teploty a pozice roštu TLAČÍTKO K NASTAVENÍ A POTVRZENÍ Nastavení: teplota, programování přípravy a ukončení přípravy - Otočením tlačítka směrem k „-" nebo „+". Potvrzení nastavení: stiskněte tlačítko Hodiny/ Symbol programu: pečení programování/ Kontrolka: Čas Časovač...
3.1 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM TROUBY tlačítka upravte nastavení podle potřeby a potvrďte. Po nastavení nezapomeňte vrátit volič programů zpět do pozice „stop" k potvrzení • PRVNÍ ČIŠTĚNÍ nového nastavení. - Vyčistěte troubu před prvním použitím: Pro podrobnější informace o programování viz kapitola 5.3 - Utřete vnější...
3.3 PROGRAMOVÁNÍ •Tato funkce se používá s funkcí "doba trvání". SYMBOLY DISPLEJE Například, pokud se bude pokrm připravovat 45 minut a musí být hotov ve 12:30; Kontrolka Nastavení Času - zvolte požadovanou funkci - nastavte dobu přípravy na 45 minut Naprogramování...
(3 x ZAP + 1 VYP); • Je-li kolečko ovladače zapnuto, ale není v poloze Wi-Fi (pouze ke čtení), symbol bliká (1 VYP + 3 x ZAP); HOOVER WIZARD: Pro podrobnější informace o ZPŮSOBU PŘIPOJENÍ vašeho simply-Fi spotřebiče a ZPŮSOBU POUŽITÍ...
Page 36
INSTALLAZIONE KURULUM INSTALACE INSTALLATION 4x3.5x25 Targhetta matricola Rating plate Ürün tanıtım etiketi Plata de características Typový štítek La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
Need help?
Do you have a question about the HO786VX and is the answer not in the manual?
Questions and answers