Bushnell Legend 98-1389/03-09 Instruction Manual
Bushnell Legend 98-1389/03-09 Instruction Manual

Bushnell Legend 98-1389/03-09 Instruction Manual

Bushnell binoculars instructions manual
Table of Contents
  • Reglages des Yeux
  • Mise Au Point
  • Impermeabilite Et Etancheite Au Brouillard
  • Conseils D'entretien
  • Ajustes a LOS OJOS
  • Ajuste del Ocular
  • Receptáculo del Trípode
  • Instrucciones para el Mantenimiento
  • Einstellen der Augenmuscheln
  • Wasserdicht / Nebeldicht
  • Regolazioni Per Gli Occhi
  • Messa a Fuoco
  • Registrazione Della Conchiglia Oculare
  • Zoccolo Per Treppiede
  • Istruzioni Per la Manutenzione del Binocolo

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WB
ED
Lit. #: 98-1389/03-09

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Legend 98-1389/03-09 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bushnell Legend 98-1389/03-09

  • Page 1 Lit. #: 98-1389/03-09...
  • Page 3 See what this new Legend is made of. The new generation of Bushnell’s Legend binoculars has been redesigned with even higher-performance optics and a lighter, tougher body design-no wonder we call them “Ultra•HD.” For the ultimate in detailed resolution and color fidelity, they’re engineered with high density ED...
  • Page 4: Eye Adjustments

    Thank you for purchasing your new Bushnell Legend Ultra HD™ Binoculars. This manual will help you optimize your viewing experience by explaining how you can adjust the binocular to your eyes, and how to care for this instrument. Read the instructions carefully before using your binocular.
  • Page 5 FOCUSING 1. Adjust the interpupillary distance (Fig. 1) until you see a single circular image. 2. The diopter adjustment ring is located directly below the right eyecup. To unlock the diopter adjustment, pull the ring straight up (Fig. 2). This may be easier if you twist the right eyecup up first (if you wear glasses, you can return the eyecup to the down position after unlocking the diopter ring).
  • Page 6: Eyecup Adjustment

    EYECUP ADJUSTMENT: (Fig. 4 and 5) Your Bushnell Legend Ultra HD binocular is fitted with twist- up eyecups designed for your comfort and to exclude extraneous Eyecup in “Up” Position light. For users without eyeglasses, twist the eyecups up, rotating the eyecups counter-clockwise until they lock into the fully “up”...
  • Page 7: Tripod Socket

    (Fig. 8), and set it aside in a safe place. Use a compatible binocular tripod adapter, such as the Bushnell model #161001CM, (an accessory bracket, shown below, which goes between the Binocular Tripod...
  • Page 8: Instructions For Care

    INSTRUCTIONS FOR CARE Your Bushnell Legend Ultra HD binocular will provide years of trouble-free service if it receives the normal care you would give any fine optical instrument.
  • Page 9: Lifetime Limited Warranty

    We are so proud of our Bushnell ® Legend Ultra HD™ Binoculars that their materials and workmanship are warranted to be free of defects for the life of the binocular. The warranty is available to any owner of the Legend Ultra HD Binocular. This warranty does not cover damages caused by misuse or improper handling, installation or maintenance of the binoculars.
  • Page 10 Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite. La nouvelle génération des jumelles Bushnell Legend a été reconçue avec une optique de plus haute performance et une conception de corps plus léger et plus résistant-nous appelons ceci “Ultra HD”. Pour le maximum de résolution de détails et de fidélité...
  • Page 11: Reglages Des Yeux

    Comment ajuster la dioptrie La vue varie d’un individu à l’autre, c’est pourquoi vos jumelles Bushnell Legend Ultra HD sont équipées d’un dispositif d’ajustement dioptrique qui vous permettra de régler les jumelles à votre vue de manière précise.
  • Page 12: Mise Au Point

    MISE AU POINT 1. Régler l’écart inter pupillaire (Fig. 1) jusqu’à voir une image circulaire unique. 2. La bague de réglage dioptrique est située juste en dessous l’œilleton droit. Pour déverrouiller le réglage dioptrique, tirer la bague vers le haut (Fig.2). Ceci peut être plus facile si vous tourner d’abord vers le haut l’œilleton droit (si vous portez des lunettes, vous pouvez retourner les œilletons en position basse après le déverrouillage de la bague dioptrique).
  • Page 13 AJUSTEMENT DES ŒILLETONS : (Fig. 4 et 5) Fig. 5 Vos jumelles Bushnell LegendUltra HD sont équipées d’œilletons twist-up conçus pour votre confort et éliminer toute lumière superflue. Pour les utilisateurs sans lunettes, tourner les œilletons vers le haut, en tournant les œilletons dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 14 (Fig.8), et le mettre de coté dans un endroit sûr. Utiliser un adaptateur de trépied de jumelles compatible, comme le modèle Bushnell #161001CM, (un support accessoire, présenté ci-dessous, qui se place entre les jumelles et le trépied) pour attacher votre LegendUltra HD à...
  • Page 15: Impermeabilite Et Etancheite Au Brouillard

    IMPERMEABILITE ET ETANCHEITE AU BROUILLARD Vos jumelles Bushnell LegendUltra HD ont été concues et construites en utilisant les dernières technologies d’imperméabilité et d’étancheité au brouillard. Les jumelles sont gardées étanches par joints toriques pour une protection totale contre l’humidité. La protection etanche au brouillard est réalisé à partir de nitrogéne sec purgant qui ôte toute humidité...
  • Page 16 GARANTIE / RÉPARATION Nous avons une telle confiance en nos jumelles Legend Ultra HD™ Bushnell® que leurs matériaux et fabrication sont garantis exempts de défauts durant la durée de service des jumelles Legend Ultra HD. La garantie est disponible pour tout propriétaire de jumelles Legend Ultra HD. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation et un entretien incorrects de l’instrument.
  • Page 17 Vea de qué están hechos los nuevos Legend. La nueva generación de gemelos Legend de Bushnell ha sido rediseñada con una óptica de prestaciones aún mejores y un cuerpo de diseño más ligero y resistente, no sorprende que la llamemos “Ultra•HD”. Para conseguir la detallada resolución y la fidelidad de color definitivas,...
  • Page 18: Ajustes A Los Ojos

    Cómo ajustar a cada capacidad visual Ya que la vista varía de una persona a otra, sus gemelos Bushnell LegendUltra HD tienen un ajustador de dioptrías que le permite un ajuste fino del binocular a su visión. Siga las instrucciones de enfoque de la página siguiente.
  • Page 19 ENFOQUE 1. Ajuste la distancia interpupilar (Fig. 1) hasta que vea una única imagen circular. 2. El anillo de ajuste de dioptrías se encuentra directamente bajo el ocular derecho. Para desbloquear el ajuste de dioptrías, tire del anillo recto hacia arriba (Fig.
  • Page 20: Ajuste Del Ocular

    Fig. 5 AJUSTE DEL OCULAR: Fig. 4 y 5 Sus gemelos Bushnell LegendUltra HD están equipados con oculares rotatorios diseñados para su comodidad y para excluir la luz externa. En el caso de usuarios que no lleven gafas, gire los oculares hacia arriba, en el sentido contrario a las agujas del reloj, hasta la posición del tope alto (Fig.
  • Page 21: Receptáculo Del Trípode

    (Fig. 8), y déjelo en un lugar seguro. Use un adaptador para trípode de gemelos compatible, como el Bushnell modelo n.º 161001CM (una brida para accesorios, mostrada a continuación, que se coloca entre los gemelos y el trípode) para fijar su LegendUltra HD a cualquier trípode estándar en posición horizontal para conseguir una imagen...
  • Page 22: Instrucciones Para El Mantenimiento

    INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO Sus gemelos Bushnell LegendUltra HD le proporcionarán años de servicio de calidad si reciben el cuidado normal que se le debe dar a cualquier instrumento óptico de calidad. 1. Evite impactos fuertes. Deposite los gemelos con suavidad sobre las superficies duras.
  • Page 23 GRANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA DE LEGEND ULTRA HD™ Nos sentimos tan orgullosos de nuestros Binoculares Legend Ultra HD™ de Bushnell® que garantizamos que sus materiales y fabricación están libres de defectos durante la vida útil de los binoculares Legend Ultra HD . La garantía está disponible para cualquier propietario de los binoculares Legend Ultra HD .
  • Page 24 Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Die neue Generation der Legend-Ferngläser von Bushnell wurde umkonstruiert und mit einer noch leistungsfähigeren Optik und einem leichteren, dabei gleichzeitig robusteren Gehäuse ausgestattet. Damit wird klar, warum sie die Bezeichnung “Ultra•HD.” tragen. Die hohe Qualität wird abgerundet durch ein hochwertiges und hochdichtes ED-Glas, das an Auflösung...
  • Page 25 Gebrauch auf diese Weise ein. Anpassung an die individuelle Sehstärke Da die Sehstärke von Mensch zu Mensch variiert, ist das Bushnell LegendUltra HD-Fernglas mit einem Dioptrienausgleich ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, das Fernglas auf Ihre individuelle Sehstärke einzustellen. Befolgen Sie bitte die Anweisungen zur Fokussierung auf der folgenden Seite.
  • Page 26 FOKUSSIEREN 1. Stellen Sie den Pupillenabstand ein, bis Sie ein einziges kreisrundes Bild sehen (Abb. 1). 2. Der Dioptrien-Einstellring befindet sich direkt unter der rechten Augenmuschel. Ziehen Sie den Ring gerade nach oben, um die Dioptrieneinstellung zu entriegeln (Abb. 2). Einfacher geht es, wenn Sie die rechte Augenmuschel zunächst nach oben drehen (falls Sie Brillenträger sind, können Sie die Augemuschel wieder in die ursprüngliche Position bringen, nachdem Sie den Dioptrien-Einstellring entriegelt haben).
  • Page 27: Einstellen Der Augenmuscheln

    Augenmuschel in EINSTELLEN DER AUGENMUSCHELN: (Abb. 4 und 5) Stellung “oben” Ihr Bushnell LegendUltra HD-Fernglas ist mit hochdrehbaren Augenmuscheln ausgestattet, um den Anwendungskomfort zu erhöhen und das Eindringen Abb. 5 von Außenlicht zu verhindern. Wenn Sie kein Brillenträger sind, drehen Sie die Augenmuscheln gegen den Uhrzeigersinn nach oben, bis sie in der obersten Stellung einrasten (Abb.
  • Page 28 Uhrzeigersinn), der den Gewindestutzen im Zentralgelenk abdeckt, und legen Sie ihn an einem sicheren Ort beiseite (Abb. 8). Verwenden Sie einen passenden Fernglasstativadapter, z.B. das Bushnell-Modell #161001CM (eine Zusatzklammer wie unten dargestellt, die zwischen Fernglas und Stativ gesetzt wird), um Ihr LegendUltra HD horizontal an jedem beliebigen Standardstativ zu befestigen, damit das Bild auch bei länger andauernden Beobachtungen stabil bleibt.
  • Page 29: Wasserdicht / Nebeldicht

    O-Ringen abgedichtet. Ein Beschlagen wird durch eingefüllten Stickstoff verhindert, der die gesamte Innenfeuchtigkeit entfernt. HANDHABUNGSHINWEISE Ihr Bushnell LegendUltra HD-Fernglas wird viele Jahre einwandfrei funktionieren, wenn es die für ein optisches Präzisionsgerät angemessene Pflege erhält. 1. Setzen Sie das Fernglas keinen harten Stößen aus. Legen Sie es auf harten Oberflächen behutsam ab.
  • Page 30 LEGEND ULTRA HD™ LEBENSLANGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Da wir auf die Qualität von Bushnell® Legend Ultra HD™ Ferngläsern vertrauen, garantieren wir fehlerlose Materialien und Verarbeitung für die gesamte Lebensdauer jedes Legend Ultra HD Fernglases*. Diese Garantie wird allen Eigentümern von Legend Ultra HD Ferngläsern gewährt. Diese Garantie schließt nicht Schäden ein, die durch einen falschen Gebrauch, eine unvorschriftsmäßige Handhabung, Installation oder Wartung des Fernglases entstanden...
  • Page 31 Consultate le novità di questo nuovo Legend La nuova generazione di binocoli Legend di Bushnell è stata riprogettata utilizzando ottiche a prestazioni ancora maggiori e un design della struttura più leggero e robusto. Non c’è da stupirsi se li abbiamo chiamati “Ultra HD”. Per avere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà...
  • Page 32: Regolazioni Per Gli Occhi

    Come eseguire la regolazione in base alla capacità visiva individuale Poiché la capacità visiva varia da persona a persona, il binocolo Bushnell Legend Ultra HD dispone della funzione di impostazione diottrica che consente di adattare in modo preciso il binocolo alla propria vista.
  • Page 33: Messa A Fuoco

    MESSA A FUOCO 1. Regolare la distanza interpupillare (Fig.1) fino a vedere un’unica immagine circolare. 2. L’anello di regolazione diottrica si trova direttamente sotto la conchiglia oculare destra. Per sbloccare la regolazione diottrica, tirare l’anello verso l’alto (Fig.2). Tale operazione può risultare più semplice se prima si ruota la conchiglia oculare destra verso l’alto (se si indossano occhiali, è...
  • Page 34: Registrazione Della Conchiglia Oculare

    REGISTRAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE: Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è provvisto di conchiglie oculari pieghevoli progettate per maggiore comodità di osservazione e per escludere la luce esterna. Per coloro che non indossano occhiali, piegare le conchiglie oculari verso l’alto ruotandole in senso antiorario finché...
  • Page 35: Zoccolo Per Treppiede

    Bushnell modello 161001CM, (staffa accessoria, Adattatore per treppiede per mostrata qui sotto, da porre fra il binocolo e il treppiede) .
  • Page 36: Istruzioni Per La Manutenzione Del Binocolo

    La protezione antiappannante è fornita da azoto secco che rimuove tutta l’umidità interna. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEL BINOCOLO Il binocolo Bushnell LegendUltra HD durerà per anni senza problemi se si presta la normale cura usata per tutti gli strumenti ottici.
  • Page 37 GARANZIA / RIPARAZIONI Si garantisce che i binocoli Bushnell® Legend Ultra HD™ saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera durata*. La garanzia viene offerta a ogni proprietario di un binocolo Legend Ultra HD . Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso oppure maneggiamento, installazione o manutenzione impropri del binocolo.
  • Page 40 For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www.bushnell.com U.S. Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302...

Table of Contents

Save PDF