Progress Lighting AirPro P2586 Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
P2586
93089923_B

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AirPro P2586 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Progress Lighting AirPro P2586

  • Page 1 ® P2586 93089923_B...
  • Page 2 Limited Lifetime Warranty Date Purchased Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and...
  • Page 3: Table Of Contents

    Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Setting the Codes Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
  • Page 4: Safety Rules

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity Avoid placing objects in path of the blades. has been turned off at the circuit breaker or fuse box To avoid personal injury or damage to the fan and other before beginning.
  • Page 5: Unpacking Your Fan

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade attachment hardware (19 screws for attaching blade arms to the fan motor assembly) 1. Mounting Bracket (inside canopy) 7. Blades (6) b. Blade attachment hardware 2.
  • Page 6: Installing Your Fan

    Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing If there isn’t an existing electrical box, then on a steep, sloped ceiling.
  • Page 7 Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on top of the motor housing. Turn Canopy Ring to Remove REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
  • Page 8 Installing Fan to the Electrical Box WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD MOUNTING METHOD MUST BE USED. THE MOUNTING BRACKET MUST BE MOUNTED SO THAT THE SLOT OPENINGS ARE ON THE LOWER SIDE BY SLIDING THE MOUNTING BRACKET FROM THE TOP DOWN.
  • Page 9: Setting The Codes

    Setting the Codes This unit has 16 different code combinations to prevent possible interference from other Transmitter remote units such as garage door openers, car alarms or security systems. To set the codes, perform the following steps: 1. Setting the code on the transmitter: a.
  • Page 10: Making The Electrical Connections

    Making the Electrical 5. Connect the receiver black wire to the SUPPLY CIRCUIT supply black (hot) wire using a wire nut Connections (Figure 11). 6. Connect the receiver white wire to the REMEMBER to disconnect the power. If supply white (neutral) wire using a wire nut you feel you do not have enough electrical Remote (Figure 11).
  • Page 11 Finishing the Fan Attaching the Fan Blades Installation Screws Screws Blade 1. Attach a blade arm to a blade by aligning STANDARD CEILING MOUNTING three screw holes in the blade arm with the Alignment Post screw holes in the blade and secure with WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD screws provided;...
  • Page 12 Blade Balancing Touching All blades are grouped by weight. Because Ceiling natural woods vary in density, the fan may wobble even though the blades are weight matched. The following procedure should correct most fan wobble. Check after each step. 1. Check that all blade screws are secure. Figure 14 2.
  • Page 13 Installing the Light Kit 4. Push the light kit fitter assembly up so that the two loosened screw heads fit into Pan/Light Kit Fitter the keyhole slots. Turn the light kit fitter Assembly/ Shatter- assembly clockwise, tighten the screws. Re- install the screw that was removed in step 3 Resistant Shade and tighten firmly.
  • Page 14: Operating Your Fan

    Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans, and so on. LIGHT /DIMMER The fan shipped from the factory with the reversing switch positioned to circulate air FAN OFF downward.
  • Page 15: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Page 16: Specifications

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 12.
  • Page 17 ® Manual de instalación del ventilador de techo P2586 93089923_B...
  • Page 18 Modelo UL # Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de luz LED incorporadas, si han sido bien instalados y bajo condiciones normales de uso, se garantizan como libres de defectos materiales y de fabricación que puedan causar un fallo en el funcionamiento según las especificaciones de dichas fuentes de luz durante un periodo de (i) cinco (5) años a partir de la fecha de compra para los...
  • Page 19 Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Configurando los códigos Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
  • Page 20: Normas De Seguridad

    LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros artículos, la instalación asegúrate de que la electricidad ha sido cortada en el ten cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de él. cortacircuitos o en la caja de fusibles.
  • Page 21: Cómo Desempacar El Ventilador

    Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: a. Herrajes para montaje de las aspas (19 tornillos para conectar los brazos de las aspas al conjunto motor-ventilador) 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 7. Aspas (6) b.
  • Page 22: Cómo Instalar El Ventilador

    Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa Caja eléctrica de montaje empotrada en techo Opciones de montaje Figura 3 Nota: Tal vez necesites un tubo bajante...
  • Page 23 Cómo colgar el ventilador 7. Vuelve a apretar los tornillos del collarín en la parte superior de la carcasa del motor. Gira el aro de la cubierta para quitarlo RECUERDA cortar el suministro de electricidad. 8. Asegúrate de que el ojal quede instalado Sigue los pasos más abajo para colgar correctamente en la cubierta del collarín y correctamente tu ventilador.
  • Page 24 Cómo instalar el ventilador en la caja eléctrica Caja eléctrica aprobada PRECAUCIÓN por UL INSTALAR VENTILADOR TECHO Soporte de INCLINADO, TIENES HACERLO montaje en MÉTODO MONTAJE ESTÁNDAR TUBO techo BAJANTE Y BOLA. EL SOPORTE DE MONTAJE Arandelas TIENE QUE INSTALARSE DE MANERA TAL QUE Gancho LAS ABERTURAS DE RANURA QUEDEN SOBRE EL Tornillos...
  • Page 25: Configurando Los Códigos

    Cómo configurar los códigos Esta unidad tiene 16 combinaciones de Transmisor códigos diferentes para prevenir una posible interferencia de otras unidades de control remoto, como aquellas de puertas de garajes, alarmas de vehículos o sistemas de seguridad. Para configurar un código, ejecuta los siguientes pasos: 1.
  • Page 26: Cómo Hacer Las Conexiones Eléctricas

    Cómo hacer las 5. Conecta el cable negro del receptor al cable SUPPLY CIRCUIT negro de suministro de energía (positivo) CIRCUITO DE SUMINISTRO conexiones eléctricas usando una tuerca de cable (Figura 11). 6. Conecta el cable blanco del receptor al cable RECUERDA cortar suministro...
  • Page 27 Cómo fijar las aspas Cómo finalizar la del ventilador instalación del ventilador Screws Screws Tornillos Tornillos Aspa Blade MONTAJE ESTÁNDAR EN TECHO 1. Fija un brazo de aspa a una de ellas alineando tres orificios para tornillo en el ADVERTENCIA brazo con los correspondientes en el aspa Alignment Post y asegurando con los tornillos incluidos;...
  • Page 28 Cómo equilibrar las aspas Touching Tocando el techo Ceiling Todas las aspas se agrupan por peso. Puesto que las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador.
  • Page 29 Cómo instalar la carcasa la pantalla resistente a roturas con las tres 4. Empuja el conjunto del soporte del kit de muescas salientes en la carcasa. Gira la luces hacia arriba de manera que las cabezas del kit de luces /conjunto pantalla resistente a roturas hacia la derecha de los dos tornillos aflojados encajen en del soporte del kit de...
  • Page 30: Cómo Usar El Ventilador

    Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la LIGHT /DIMMER cantidad de ventiladores y otras. Este ventilador se envía desde la fábrica con FAN OFF el interruptor de reversa en posición de hacer circular el aire hacia abajo.
  • Page 31: Cuidado Del Ventilador

    Solución de problemas Cuidado del ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para dar Problema Solución mantenimiento a tu ventilador. 1. Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. 1. Por causa del movimiento natural del El ventilador 2. Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables del interruptor ventilador, algunas conexiones pueden no enciende en la caja de interruptores.
  • Page 32 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 13.

This manual is also suitable for:

111017

Table of Contents