Tylny Panel - Fender Bassman 500 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Bassman 500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
O.
WŁĄCZNIK ZASILANIA: Przestaw w położenie ON, aby włączyć
zasilanie. Przestaw w położenie OFF, aby wyłączyć zasilanie.
P.
WEJŚCIE ZASILANIA: Podłącz do uziemionego gniazdka
elektrycznego zgodnie z wartościami napięcia i częstotliwości
INPUT POWER podanymi obok wejścia zasilania na wzmacniaczu.
Q.
PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Tutaj podłącz kolumny
głośnikowe.
Wzmacniacze Bassman 500/800 są wyposażone w kom-
binowane wyjścia głośnikowe, umożliwiające korzystanie z kabli
głośnikowych Speakon® lub 1/4" (6,3 mm).
Moc znamionowa zewnętrznych kolumn powinna być zgodna
z wartością podaną na wzmacniaczu. MINIMALNA impedancja
wszystkich podłączonych kolumn to 4 Ω. Poniższa lista zawiera
niektóre dopuszczalne kombinacje podłączonych równolegle
kolumn głośnikowych:
KOMBINACJE GŁOŚNIKÓW
4 Ω
8 Ω
8 Ω + 8 Ω
8 Ω + 16 Ω
8 Ω + 16 Ω +16 Ω
16 Ω + 16 Ω
16 Ω + 16 Ω + 16 Ω + 16 Ω
WAŻNA UWAGA: Wzmacniacze Bassman 500/800 wyposażone są w
cyfrowy wzmacniacz mocy pracujący w trybie mostka. Zarówno do
końcówki (+), jak i wsuwki (–) dochodzi napięcie, dlatego nie należy
uziemiać ani końcówki (+), ani wsuwki (–) kabla głośnikowego. Przed
podłączaniem głośników należy zawsze pamiętać o wyłączeniu zasilania.
Zachowaj ostrożność, jeśli korzystasz z kabli z nieizolowanymi (goły
metal) wtykami. Preferowane, choć niewymagane, są kable izolowane.
( + )
Wzmacniacze basowe Bassman 500/800 są wyposażone w wentyl-
atory chłodzące pracujące ze zmienną prędkością i ochronę termiczną.
Wentylator zacznie pracować z wolną prędkością, która stopniowo
będzie wzrastać wraz z obciążeniem wzmacniacza. Pozostaw co najm-
niej 15 cm wolnej przestrzeni z przodu i z tyłu wzmacniacza i nie blokuj
otworów wentylacyjnych na spodzie kablami ani innymi przedmiotami.
Jeżeli otwory zostaną zasłonięte lub wzmacniacz klasy D pracuje w
warunkach wysokiej temperatury, może dojść do przegrzania i wejścia
CAŁKOWITA IMPEDANCJA
4 Ω
8 Ω
4 Ω
5,33 Ω
4 Ω
8 Ω
4 Ω
( - )
Insulation
SPRAWNOŚĆ I OCHRONA TERMICZNA

TYLNY PANEL

R.
FOOTSWITCH: Tutaj podłącz dołączony footswitch, aby umożliwić
zdalne przełączanie kanałów. Gdy footswitch jest podłączony,
przełącznik CHANNEL SELECT (D) na panelu przednim jest
wyłączony, ale kontrolki wyboru kanału działają normalnie.
S.
TUNER: Tutaj podłącz tuner instrumentu.
T.
PREAMP OUT/POWER AMP IN: Wielofunkcyjne gniazd wej./wyj.,
które można wykorzystać w różnych konfiguracjach:
1.
Pętla efektów: Podłącz PREAMP OUTPUT do wejścia efektu
a PWR AMP INPUT do wyjścia efektu. Sygnał ma w takim
przypadku poziom liniowy (+4 dBu) i najlepiej nadaje się
do profesjonalnych efektów w racku. Wartość MASTER
(K) ma wpływ na poziom sygnału wysyłanego, sygnałem
powracającym steruje efekt.
2. Wiele wzmacniaczy Bassman: Podłącz PREAMP OUTPUT
na wzmacniaczu głównym do POWER AMP IN wzmacniacza
zewnętrznego. Gałki wzmacniacza głównego sterują też
ustawieniami wzmacniacza zewnętrznego.
U.
LEVEL: Steruje poziomem wyjściowym gniazda XLR OUT (X) w
celu dostosowania czułości wejścia do zewnętrznego sprzętu
nagłośnieniowego.
V.
PRE/POST: Wybierz POST, aby uwzględnić wszystkie korekty
sygnału z przedwzmacniacza (B-C lub E-J) na wyjściu XLR
OUT. Wybierz PRE dla BEZPOŚREDNIEGO sygnału lampowego,
niezmienionego przez ustawienia przedwzmacniacza.
W. GROUND/LIFT: Wybierz LIFT, aby odłączyć połączenie uziomowe
gniazda XLR OUT, co w niektrórych sytuacjach może doprowadzić
do zmniejszenia szumu lub hałasu liniowego. Zwykle pozostaw
przycisk wyciśnięty, w położeniu GND (uziemione).
X.
XLR OUT: Zbalansowane wyjście liniowe do połączenia z
konsoletami mikserskimi i sprzętem nagrywającym. Dla cichego
nagrywania odłącz głośniki (Q).
w tryb ochrony, skutkującego zaświeceniem się kontrolki PROTECT oraz
tymczasowym wyciszeniem głośnika. W sytuacji zwarcia lub przepięcia
(np. podczas pracy poniżej minimalnej impedancji), wzmacniacz
klasy D wejdzie w tryb ochrony, skutkując zaświeceniem się kontrolki
PROTECT oraz tymczasowym wyciszeniem głośnika. Wzmacniacz klasy
D automatycznie w ciągu kilku sekund powróci do normalnego stanu,
gdy zostanie osiągnięta bezpieczna temperatura robocza i usunięta
zostanie usterka.
26

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bassman 8002249700000

Table of Contents