Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Date of Purchase: ___/___/___
Lot Number: ______________
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
5694333COM
"THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE".
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOODHOME.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345694333COM 0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ameriwood HOME 5694333COM

  • Page 1 5694333COM Date of Purchase: ___/___/___ DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Lot Number: ______________ ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES bottom partition right partition left panel right panel left lower panel right lower panel left partition partición fondo panel izquierdo panel izquierdo inferior panel derecho inferior partición derecha panel derecho partición izquierda cloison fond panneau gauche panneau droit panneau gauche inférieur panneau droit inférieur...
  • Page 4 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A22570 cam lock cerradura de leva #A21500 #A13410...
  • Page 5 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Loosen to seperate. Desajuste para separar. Desserrez pour separer. Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345694333COM 0 5 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 6 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 3 pilot holes along the front edge. 3 agujeros experimentales a lo largo del borde delantero. 3 trous de guidage le long du bord avant. 3 pilot holes along the front edge.
  • Page 7 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345694333COM 0 7 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345694333COM 0 8 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 9 End View Vista Final Vau Finale Ends are flush (even). Los extremos son nivelados (al mismo nivel). Les extrémités sont affleurantes (égales). End View Vista Final Vau Finale Ends are flush (even). Los extremos son nivelados (al mismo nivel). Les extrémités sont affleurantes (égales). B345694333COM 0 9 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 10 Ends are flush (even). Los extremos son nivelados (al mismo nivel). Les extrémités sont affleurantes (égales). Ends are flush (even). Los extremos son nivelados (al mismo nivel). Les extrémités sont affleurantes (égales). End View Vista Final Vau Finale B345694333COM 0 10 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 11 LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B345694333COM 0 11 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 12 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345694333COM 0 12 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 13 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B345694333COM 0 13 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 14 Note: 2 pilot holes along the front edge. Nota: 2 agujeros experimentales a lo largo del borde delantero. Note: 2 trous de guidage le long du bord avant. LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B345694333COM 0 14 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 15 B345694333COM 0 15 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 16 B345694333COM 0 16 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 17 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Please Notice: There are perforated holes on the finished surface in the locations shown.
  • Page 18 B345694333COM 0 18 /20 www.ameriwoodhome.com...
  • Page 19 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Page 20 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES 240 lbs. This unit has been designed to support the maximum 108.8 kg. loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious 40 lbs. injury. 18.1 kg. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.