2000 psi max 1.8 gpm max pressure washer (53 pages)
Summary of Contents for Craftsman 580.754990
Page 1
* Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com Part No. 80016772 Rev - (02/15/2016)
You are responsible for the labor cost of frame installation after the third year from the date of sale. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www. craftsman. com/ warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
SAFETY RULES Read this manual carefully and become WARNING The engine exhaust from this familiar with your pressure washer. Know product contains chemicals known to the State of its applications, its limitations, and any California to cause cancer, birth defects, or other hazards involved.
Page 4
WARNING Starter cord kickback (rapid WARNING Fuel and its vapors are extremely retraction) will pull hand and arm toward flammable and explosive which could engine faster than you can let go which cause burns, fire or explosion could cause broken bones, fractures, resulting in death or serious injury.
Page 5
WARNING Risk of eye or bodily injury. WARNING Unintentional sparking could cause Spray could splash back or propel fire or electric shock resulting in objects resulting in serious injury. death or serious injury. • Always wear indirect vented (chemical splash) safety WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR PRESSURE WASHER goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using...
FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - High Pressure Hose —...
(D) and plastic knobs (G). Tighten by hand. 1-800-222-3136. ASSEMBLING PRESSURE WASHER Your Craftsman pressure washer will need assembly before operation: 1. Attach handle to main unit. 2. Connect detergent siphon tube to pump.
Page 8
2-IN-1 Soap System Add Engine Oil The pressure washer is equipped with two detergent 1. Place pressure washer on a flat, level surface. siphoning tubes. 2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap/ dipstick (F). Project Pro PerfectMix Siphon Blue tube with blue bottle cap: When using the blue PerfectMix siphon, use the PerfectMix Extreme Concentrate...
Page 9
Add Fuel High Altitude At altitudes over 5,000 ft. (1524 m), an adjustment is WARNING Fuel and its vapors are extremely required to remain emissions compliant. Operation flammable and explosive which could without this adjustment will cause decreased cause burns, fire or explosion performance, increased fuel consumption, and resulting in death or serious injury.
Page 10
Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. NOTICE DO NOT siphon standing water for the water NOTICE DO NOT run the pump without the water supply.
OPERATION HOW TO USE YOUR PRESSURE How To Start Your Pressure Washer WASHER To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This If you have any problems operating your pressure information also applies whenever you start the engine washer, please call the pressure washer helpline at after you have let the pressure washer sit idle for at 1-800-222-3136.
Page 12
8. Rotate engine switch (A) to ON (I) position. WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go which could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains resulting in serious injury. •...
Page 13
WARNING Exhaust heat/gases could ignite WARNING The high pressure stream of water combustibles, structures or damage that this equipment produces could cut fuel tank causing a fire, resulting in through skin and its underlying tissues, resulting in serious injury and possible death or serious injury.
Page 14
• For maximum rinsing, for stubborn or hard to 3. Make sure black detergent spray tip is installed. reach surface such as second story surfaces, NOTICE Detergent cannot be applied with the high paint removal, oil stains, rust removal or other pressure spray tips (White, Green, Yellow or Red).
Page 15
6. Make sure garden hose is connected to water inlet. 5. Apply a high pressure spray to a small area and then Check that high pressure hose is connected to check surface for damage. If no damage is found, spray gun and pump. Turn on water. you can assume it is okay to continue rinsing.
SPECIFICATIONS MAINTENANCE PRODUCT SPECIFICATIONS Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever Pressure Washer Specifications occurs first. More frequent service is required when Outlet Pressure ..... . . 3,600 PSI* operating in adverse conditions noted below.
Page 17
General Recommendations Check and Clean Inlet Screen Regular maintenance will improve the performance Examine garden hose inlet screen. Clean if it is and extend the life of the pressure washer. See any clogged or replace if it is torn. Sears or other qualified service dealer for service. Check High Pressure Hose The pressure washer warranty does not cover items High pressure hoses can develop leaks from wear,...
Page 18
3. Remove detergent siphoning hose from barbed 5. Remove nozzle extension from spray gun. fitting on pump. 6. Using a garden hose, remove additional debris by 4. Using a firm, blunt object 7/64” in diameter or back flushing water through nozzle extension. Back smaller, by at least 1”...
Page 19
ENGINE MAINTENANCE Adding Engine Oil 1. Make sure pressure washer is on a level surface. WARNING Unintentional sparking could cause 2. Check oil level as described in Checking Oil Level. fire or electric shock resulting in death or serious injury. 3.
Page 20
Service Air Filter Service Spark Plug Your engine will not run properly and may be Changing the spark plug will help your engine to start damaged if you run it with a dirty air filter. Service easier and run better. more often if operating under dirty or dusty conditions.
Page 21
Carburetor Adjustment 1. Remove the air filter, see Service Air Filter. 2. Remove the two 4 mm screws (A) from exhaust If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may deflector, and remove deflector (B) and muffler be affected at altitudes above 5000 feet.
STORAGE WINTER STORAGE Protect Fuel System NOTICE You must protect your unit from freezing Fuel Additive: temperatures. If adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. • Failure to do so will permanently damage your pump and If only partially filled, air in the tank will promote fuel render your unit inoperable.
Page 23
Change Oil Other Storage Tips While engine is still warm, drain oil from crankcase. 1. DO NOT store fuel from one season to another Refill with recommended grade. See Changing Engine unless it has been treated as described in Protect Oil.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace spray tip with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. Pump has following 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
PARTS CRAFTSMAN 3600 PSI Pressure Washer 580.754990 Main Unit — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 319887GS BASE (Includes item 14) Part # Description 709498 HANDLE 191267ABGS AXLE 30809GS GROMMET 23139DGS 192134GS KIT-VIBRATION MOUNT...
Page 26
CRAFTSMAN 3600 PSI Pressure Washer 580.754990 Pump — Exploded View and Parts List Item Part # Description Item Part # Description 20 198851GS INJTR, Detergent 3/8 NPT 198846GS KIT, OIL Seals 25 204860GS 198847GS KIT, O-Rings 26 204859GS O-RING 202902GS...
The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact Sears at (800) 469-4663 (in USA) or www. craftsman.com/warranty.
Page 33
The warranty on emissions-related parts is as follows: Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Small Off-Road Engine • Any warranted part that is not scheduled for Emissions Label replacement as required maintenance in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period Engines that are certified to meet the California Air Resources stated above.
Visite el sitio web www.craftsman.com/warranty para más información de la cobertura de garantía sobre cómo obtener un reemplazo o una reparación de forma gratuita.
REGLAS DE SEGURIDAD Lea este manual minuciosamente y conozca a ADVERTENCIA Este producto contiene plomo fondo las partes y el funcionamiento de su y compuestos de plomo declarados causantes de máquina limpiadora a presión. Conozca sus malformaciones y otros defectos congénitos por el aplicaciones, sus limitaciones y los peligros Estado de California.
Page 36
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) ADVERTENCIA El combustible y sus vapores del cable del arrancador impedirá que el son extremadamente inflamables y usuario suelte el cable a tiempo y tirará de explosivos, lo que podría provocar su mano y brazo hacia el motor, lo que quemaduras, incendios o podría provocar fracturas, contusiones o esguinces;...
Page 37
ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos Las sustancias químicas podrían provocar o el cuerpo. quemaduras, así como lesiones graves o El agua rociada podría salpicar o incluso la muerte. propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA LIMPIADORA A PRESIÓN Lea el manual del operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
MONTAJE Su sistema de limpieza requiere de cierto ensamble y Conecte el suministro de agua a bomba. estará lista para ser usado únicamente después de haber Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora. depositado el combustible y el aceite recomendado. Selecto/conecta boquilla de conexión rápida a la Si tiene problemas con el ensamble de su máquina extensión de la boquilla.
Page 40
Sistema de inyección “2 en 1” Agregue Aceite de Motor Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana La limpiadora a presión está equipada con dos mangueras de inyección de detergente. y nivelada. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de Sistema de inyección Project Pro PerfectMix aceite y quite el tapón (F).
Page 41
Agregue Gasolina NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el depósito de combustible, ya que podrían ADVERTENCIA El combustible y sus vapores provocar daños permanentes. son extremadamente inflamables y explosivos, lo que podría provocar Gran altitud quemaduras, incendios o En altitudes superiores a los 5.000 pies (1.524 m), se deben explosiones;...
Page 42
Conecte la Manguera y el Suministro de AVISO El uso de una válvula unidireccional (igualador de Agua a la Bomba presión o válvula de retención) en la entrada de la bomba podría producir daños en la bomba o en el conector de AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el entrada.
OPERACION COMO USAR SU LIMPIADORA A Para poner en marcha el sistema de limpieza PRESIÓN Para darle arranque a su sistema de limpieza movido a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina información acerca de la puesta en marcha inicial también es limpiadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la válida para cuando vaya a darle arranque al motor después...
Page 44
Sitúe el interruptor basculante del motor (A) en la ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) posición ON (I). del cable del arrancador impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor, lo que podría provocar fracturas, contusiones o esguinces;...
Page 45
ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape ADVERTENCIA El chorro de agua a alta podrían inflamar los materiales presión que este equipo produce podría combustibles y las estructuras o atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, dañar el depósito de combustible y que podrían provocar lesiones graves y la provocar incendios, así...
Page 46
• Para un enjuagado de máxima potencia, para Asegúrese de que la manguera del jardín está superficies rebeldes o de difícil acceso, como conectada a la entrada de agua. Compruebe que la superficies de plantas altas, eliminación de pintura, manguera de alta presión está conectada a la pistola manchas de aceite, eliminación de óxido u otras rociadora y a la bomba.
Page 47
Asegúrese de que la manguera del jardín está conectada a la entrada de agua. Compruebe que la manguera de alta presión está conectada a la pistola rociadora y a la bomba. Abra la alimentación de agua. AVISO Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.
MANTENIMIENTO Plan de mantenimiento Recomendaciones generales Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y antes. Si opera en condiciones adversas (señaladas más prolongará la vida útil del limpiadora a presión. Si necesita abajo) es necesario un mantenimiento más frecuente.
Page 50
AVISO El tratamiento inadecuado del limpiadora a ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión puede dañarlo y acortar su vida productiva. presión que este equipo produce podría • NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, enfriamiento.
Page 51
Mantenimiento de la bomba de aceite ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría Cambio de aceite de la bomba atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, Cambie el aceite después de las primeras 50 horas de que podrían provocar lesiones graves y la funcionamiento y luego, cada 200 horas o 3 meses, lo que posible amputación de un miembro.
Page 52
AVISO Las otras viscosidades que se indican en la tabla se Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente pueden utilizar siempre que la temperatura media de su zona después de haber funcionado: esté dentro de los límites recomendados. Asegúrese de que la unidad esté...
Page 53
Inspeccione el silenciador y la pantalla Quite la tuerca de mariposa (G) del filtro de aire (H) y apagachispas quite el filtro. Quite el filtro de espuma (J) del filtro de papel. Inspeccione que el silenciador no presente fisuras, corrosión u otros daños.
Page 54
DESPUES DE CADA USO Utilice un cepillo para eliminar los residuos de carbón del filtro del supresor de chispa. Sea cuidadoso para No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de que no se dañe el filtro. tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar AVISO El filtro del supresor de chispa no debe tener en partes de la bomba y “congelar”...
ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO PARA Proteja el Sistema de Combustible INVIERNO Aditivo para Combustible: Si va a usar aditivo para combustible, llene el tanque AVISO Usted deberá proteger su unidad de las de combustible con gasolina fresca. Si el tanque está temperaturas de congelamiento. parcialmente lleno, el aire del tanque va a promover el •...
Page 56
Cambio de aceite Otras sugerencias para el almacenamiento Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja NO guarde combustible de una temporada a otra a del cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de aceite menos que lo haya tratado como se indica en la sección recomendado.
REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la punta de rocío de baja Cambie la puntas de rocío a una de las cinco puntas de rocío de alta presión. presión (negra). La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado.
Sears llamando al (800) 469-4663 (en emisiones de la EPA de California, EE. UU. los EE. UU.) o en www.craftsman.com/warranty. y Sears Disposiciones de la garantía de control de emisiones de Derechos y obligaciones de la garantía...
Page 59
Busque el período de durabilidad de emisiones y la La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente: información del índice de aire pertinentes en la etiqueta de emisiones de su motor pequeño todo terreno. • Todas las piezas cubiertas por la garantía que no se deban sustituir como parte del programa de Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa mantenimiento obligatorio detallado en el Manual...