Explicação Dos Símbolos; Indicações De Segurança - Kampa Hottie Operating Manual

Portable gas heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orienta-
ções e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instala-
ção, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas
instruções junto com o produto.
Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instru-
ções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e
condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto
exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as
instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de
acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga
as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pes-
soais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas
proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo
as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacio-
nada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as
informações atualizadas do produto, visite kampaoutdoors.com.
Explicação dos símbolos
PERIGO!
Indicação de segurança: indica uma
situação perigosa que, se não for evi-
tada, resultará em morte ou ferimentos
graves.
AVISO!
Indicação de segurança: Indica uma
situação perigosa que, se não for evi-
tada, pode causar a morte ou ferimentos
graves.
PRECAUÇÃO!
Indicação de segurança: Indica uma
situação perigosa que, se não for evi-
tada, pode causar ferimentos ligeiros ou
moderados.
Indicações de segurança
Princípios básicos de segurança
AVISO! O incumprimento destes
avisos poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
Perigo de explosão
• O aquecedor só pode ser reparado por técnicos
qualificados. Reparações inadequadas podem
originar perigos graves.
• Não efetue quaisquer modificações neste aque-
cedor.
• Não remova nem substitua nenhum compo-
nente deste aquecedor.
PT
• Este aquecedor só pode ser utilizado com um
cartucho de gás butano Kampa (n.º
art. 9120000991) ou com outros cartuchos
P220 em conformidade com a norma EN 417.
Pode ser perigoso tentar instalar outros tipos de
recipientes de gás.
PRECAUÇÃO! O incumprimento des-
tas advertências poderá resultar em
ferimentos ligeiros ou moderados.
Perigo de incêndio
• Este aquecedor só pode ser operado por adul-
tos.
• Não deixe este aquecedor sem supervisão
enquanto estiver quente ou durante o seu fun-
cionamento.
• Tenha um extintor de incêndio ou outros meios
adequados para extinguir chamas prontos para
serem usados.
Risco de queimaduras
• Mantenha as mãos, o rosto e o cabelo afastados
de queimadores.
• Não utilize roupa larga e não deixe o cabelo
solto quando acender ou utilizar este aquece-
dor.
• Mantenha crianças e animais domésticos afasta-
dos e em segurança.
• Monitorize com atenção todas as atividades rea-
lizadas nas proximidades deste aquecedor, de
modo a evitar queimaduras ou outros ferimen-
tos.
Segurança durante a utilização deste
aquecedor
PERIGO! O incumprimento destas
instruções provocará a morte ou feri-
mentos graves.
Risco de envenenamento por monóxido de
carbono
• Nunca utilize este aquecedor em espaços fecha-
dos.
A queima de gás liquefeito produz monóxido
de carbono, o qual, por sua vez, se acumula em
áreas fechadas.
Perigo de asfixia
• A operação deste aquecedor num espaço não
ventilado provoca insuficiência de oxigénio
neste espaço.
4445103365
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents