realspace Magellan 787-781 Assembly Instructions And Warranty Information

realspace Magellan 787-781 Assembly Instructions And Warranty Information

Height-adjustable desk/table

Advertisement

version 1017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Magellan 787-781 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Candie Chambers
March 26, 2025

Realspace Magellan 787-781 Good morning, I writing because I'm in need of a part to my desk. Our movers assembly the desk incorrectly but come to find out it was missing apart. Just need to know where can I purchase this part please.

User image 67e44608d2b49

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for realspace Magellan 787-781

  • Page 1 version 1017...
  • Page 2 Warning Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards, or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart. Look out for: What can happen: How to avoid: Children climbing on furniture. A child may try Risk of injury or death.
  • Page 3 Avertissement Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de risques d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. Lire attentivement le tableau suivant. Les risques : Comment éviter : Faites attention : Enfants monter sur des meubles.
  • Page 4 Advertencia Por favor use su mueble correctamente y seguramente. El uso impropio puede causar riesgos de seguridad o daño al mueble o artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación. Tenga cuidado con: Puede ocurrir: Como evitar: Riesgo de lesión o muerte. Un niño Nunca permita que lo niños se suban o Niños subiéndose a los muebles.
  • Page 5 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS Name Part Qty. Pièce Qté Nombre Pieza Cantidad LEFT LEG INWARD INTÉRIEUR PIED GAUCHE ADENTRO PATA IZQUIERDA RIGHT LEG INWARD INTÉRIEUR PIED DROIT ADENTRO PATA DERECHA CROSSBAR TRAVERSE LARGUERO END POST BARRE D’EXTRÉMITÉ HAUT PARTE SUPERIOR EXTREMO DEL POSTE...
  • Page 6 SIZE COMPARISON CHART TABLEAU DE COMPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACIÓN DE TAMAÑOS 1/4”x3/4”x9/16” ALLEN BOLT 6x19x15mm VIS À 6 PANS CREUX 6x19x15mm TORNILLO ALLEN 1/4”x1-1/2”x7/16” ALLEN BOLT 6x38x11mm VIS À 6 PANS CREUX 6x38x11mm TORNILLO ALLEN 3/16”x11/16”x5/16” WOOD SCREW 4x18x8.5mm VIS À...
  • Page 7 CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN An assistant is required. un assistant est nécessaire. Es necesario un ayudante. Estimate Assembly Time: 30 min Temps d’assemblage approximatif: 30 min Tiempo estimado de montaje: 30 min INWARD INTÉRIEUR ADENTRO INWARD INTÉRIEUR ADENTRO PLEASE REMOVE THE CARDBOARD FROM INSIDE OF THE (3) CROSSBAR BEFORE ASSEMBLY. VEUILLEZ RETIRER LE CARTON À...
  • Page 8 DO NOT FULLY TIGHTEN ALLEN BOLTS UNTIL THE END OF STEP 3. NE SERRZE PAS COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS À 6 PANS CREUX TANT QUE VOUS N’AVEZ PAS TERMINÉ L’ÉTAPE 3. NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE NO HAYA COMPLETADO EL PASO 3.
  • Page 9 HAUT PARTE SUPERIOR HAUT PARTE SUPERIOR HAUT PARTE SUPERIOR FULLY TIGHTEN ALL ALLEN BOLTS FROM STEP 2-3 AT THE END OF STEP 3. À LA FIN DE L’ÉTAPE 3, SERREZ COMPLÈTEMENT TOUS LES BOULONS ALLEN UTILISÉS AUX ÉTAPES 2 ET 3. APRIETE COMPLETAMENTE TODOS LOS TORNILLOS ALLEN DE LOS PASOS 2 Y 3 CUANDO FINALICE EL PASO 3.
  • Page 11 RED RING ANNEAUX ROUGE ANILLO ROJO SILVER RING ANNEAU ARGENTÉ ANILLO PLATEADO PUSHING THE SILVER RING AND RED RING TO THE END OF BOTH SIDES. POUSSEZ LES ANNEAUX ARGENTÉS ET LES ANNEAUX ROUGES VERS L’EXTRÉMITÉ DES DEUX CÔTÉS. PRESIONE EL ANILLO PLATEADO Y EL ANILLO ROJO UBICADOS A LOS EXTREMOS DE AMBOS LADOS.
  • Page 12 FULLY TIGHTEN (D) MACHINE SCREWS. SERREZ COMPLÈTEMENT LES VIS (D). APRIETE COMPLETAMENTE (D) LOS TORNILLOS PARA METAL.
  • Page 13 CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN An assistant is required. un assistant est nécessaire. Es necesario un ayudante.
  • Page 14 WARNING: Because of size and weight of table, ensure you have enough help to flip the desk safety. Always have two or more people and clear the area of any obstructions before flipping. AVERTISSEMENT : En raison du poids et de la taille du bureau, assurez-vous d’avoir de l’aide pour le retourner de façon sécuritaire.
  • Page 15 HOW TO USE MÉTHODE D’UTILISATION MODO DE USO RELEASE THE HANDLE TO STOP AND LOCK SQUEEZE THE HANDLE TO KEEP THE MECHA- THE MECHANISM. NISM UNLOCK AND READY TO MOVE. RELÂCHER LA POIGNÉE POUR ARRÊTER LE SERREZ LA POIGNÉE POUR DÉVERROUILLER MÉCANISME ET LE VERROUILLER.
  • Page 16 HOW TO USE MÉTHODE D’UTILISATION MODO DE USO MOVE DOWN ABAISSER LA SURFACE DE TRAVAIL CÓMO BAJAR LA SUPERFICIE ALWAYS ADJUST THE DESK WITH TWO HANDS. SQUEEZE THE HANDLE TO UNLOCK AND PUSH DOWN THE WORKING SURFACE. RELEASE THE HANDLE AT THE NEEDED POSITION.
  • Page 17 Swinton Avenue Trading Ltd., Inc. Limited Five Year Product Warranty This limited warranty covers the original purchase of new product used for normal commercial, personal or household use. Swinton Avenue Trading, Inc. (SAT) warrants its products will be free from defects in materials and workmanship (normal wear and tear excepted), for five (5) years from the date of purchase, except as provided below.
  • Page 18 Swinton Avenue Trading Ltd., Inc. Garantie limitée de cinq (5) ans Cette garantie limitée couvre les produits neufs utilisés dans le cadre d'applications commerciales ou domestiques normales. Swinton Avenue Trading, Inc. (SAT) garantit ses produits contre les défauts de matériel et de main-d'oeuvre (à l'exception de l'usure normale) durant cinq (5) ans à compter de la date d'achat, à...
  • Page 19 Swinton Avenue Trading Ltd., Inc. Garantía limitada de cinco años para el producto Esta garantía limitada cubre la adquisición original de un producto nuevo utilizado con fines comerciales, personales o domésticos normales. Swinton Avenue Trading, Inc. (SAT) garantiza que sus productos estarán exentos de defectos materiales y de fabricación (a excepción de los derivados de un uso y desgaste normal) durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra del producto, con la salvedad de lo dispuesto a continuación.

Table of Contents

Save PDF