Mattel GREEN LANTERN Instructions
Mattel GREEN LANTERN Instructions

Mattel GREEN LANTERN Instructions

Advertisement

This is a battery-operated product. flyer 00001-
2908G5 & 00007-1849G6 are required.to be placed
inside the packaging.
SHOOTING PROJECTILES • LANZA PROYECTILES
LANCEMENT DE PROJECTILES • COMO LANÇAR PROJÉTEIS
1. Load projectiles. • Carga los proyectiles. • Charger
les projectiles. • Coloque os projéteis.
Projectile can jam if not installed
straight. • Los proyectiles se
pueden atascar si no se instalan
derechos. • Les projectiles
peuvent se coincer s'ils ne sont
pas installés correctement. •
O projétil pode emperrar se
colocado torto.

BATTERY REPLACEMENT

Batteries included are for demonstration purpose only. Replace batteries when
sound becomes distorted or lights become dim. Remove batteries included for
demonstration purposes and dispose of them safely. To replace batteries, use a
Phillips head screwdriver (not included) to open the battery cover. Remove and set
aside. Install 3 new button cell (AG13, LR44) batteries as shown. Replace battery
cover and tighten screw. For longer life use alkaline batteries. When exposed to an
electrostatic source, the product may malfunction. To resume normal operation,
remove and re-install the batteries.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
Las pilas incluidas son solo para efectos de demostración. Sustituir las pilas
cuando el sonido se escuche distorsionado o las luces se atenúen. Sacar las pilas
incluidas para efectos de demostración y desecharlas apropiadamente. Para
sustituir las pilas, usar un desatornillador de cruz (no incluido) para abrir la tapa
del compartimiento de pilas. Retirar la tapa. Insertar 3 pilas nuevas de botón
AG13 (LR44) x 1,5V tal como se muestra. Cerrar la tapa del compartimiento y
apretar el tornillo. Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas. Quizá el
producto no funcione correctamente si se expone a una fuente electrostática.
Para reanudar la operación normal, sacar y volver a introducir las pilas.
REMPLACEMENT DES PILES
Les piles incluses sont uniquement pour la démonstration du jouet. Remplacer les
piles lorsque les sons ou les lumières faiblissent. Retirer les piles de
démonstration incluses, puis les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Pour changer les piles, dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un
tournevis cruciforme (non fourni). Retirer le couvercle et le mettre de côté.
Insérer 3 piles boutons alcalines AG13 (LR44) neuves, comme illustré. Remettre
le couvercle et resserrer la vis. Utiliser des piles alcalines pour une durée plus
longue. Le produit peut ne pas fonctionner correctement s'il est exposé à une
source électrostatique. Pour que le produit fonctionne à nouveau correctement,
retirer les piles et les remettre en place.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
As pilhas incluídas são apenas para fins de demonstração. Troque as pilhas se o som ficar distorcido ou se as luzes ficarem fracas. As pilhas já instaladas no produto
são apenas para fins de demonstração. Descarte-as em local apropriado. Para trocar as pilhas, utilize uma chave Phillips (não incluída) para abrir a tampa do
compartimento. Remova as pilhas gastas e deixe-as de lado. Coloque 3 novas pilhas alcalinas tipo botão AG13 (LR44), como mostrado. Recoloque a tampa do
compartimento de pilhas e aperte o parafuso. Para maior durabilidade use pilhas alcalinas. Não coloque o produto perto de nenhuma fonte eletrostática, para evitar
problemas de funcionamento. Para voltar à operação normal, remova e reinstale as pilhas.
©2011 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Mattel
Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel
Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N°
3531, Oficina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - sac@mattel.com. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da
República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
GREEN LANTERN and all related characters and elements are trademarks of and © DC Comics.
GREEN LANTERN et tous les personnages et les éléments afférents sont des marques et © de DC Comics.
TM
(s11)
Transform Into Tank • TRANSFÓRMALO EN TANQUE • TRANSFORMATION EN CHAR D'ASSAUT • TRANSFORMAR EM TANQUE
1.
2.
6.
7. Hold down until next piece is folded over. • Mantén presionado hasta que se
doble la siguiente pieza. • Maintenir appuyé jusqu'à ce que le prochain élément
soit replié. • Segure até que a próxima peça seja dobrada.
11. Snap into place. • Ajústalo en su lugar. • Appuyer pour enclencher. • Encaixe no lugar.
2. Press disk down completely and release for INSTANT TRANSFORMATION! • ¡Presiona totalmente hacia abajo el disco y suéltalo para una
TRANSFORMACIÓN AL INSTANTE! • Appuyer complètement sur le disque et relâcher pour une TRANSFORMATION INSTANTANÉE! •
Pressione o disco completamenta para baixo e libere a TRANSFORMAÇÃO INSTANTÂNEA.
2. Press to launch projectiles. •
Presiona para lanzar proyectiles.
• Appuyer pour lancer les
projectiles. • Aperte para
lançar.
Do not aim at eyes or
face. Only use
projectiles supplied with
this toy. Do not fire at
point blank range. • No
apuntar a los ojos ni a la
cara. Utilizar únicamente los proyectiles
incluidos en este juguete. No disparar a personas ni
animales. No disparar a quemarropa. • Ne pas viser les yeux ou le visage.
N'utiliser que les projectiles fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant. • Não
apontar na direção dos olhos ou do rosto. Utilize apenas os projéteis fornecidos com
este brinquedo. Não disparar excessivamente perto do alvo.
OFF • APAGADO
ON • ENCENDIDO • MARCHE • LIGADO
ARRÊT • DESLIGADO
T9178-0824
SERVICE.MATTEL.COM
3. Squeeze until parts latch together. • Presiona hasta que las piezas se
conecten. • Appuyer jusqu'à ce que les éléments s'enclenchent. • Aperte até
que as partes se encaixem.
8.
12. TANK SOUNDS • SONIDOS DE TANQUE • SONS DE CHAR D'ASSAUT • SONS de TANQUE
• Press once for vehicle sounds. • Presiona una vez para sonidos
de vehículo. • Appuyer une fois pour des sons de véhicule. • Aperte
uma vez para sons de veículo.
• Press twice for blasting
sounds. • Presiona dos veces
para sonidos de explosión. •
Appuyer deux fois pour des
sons d'explosion. • Aperte
duas vezes para sons de
explosão.
LINTERNA VERDE • LANTERNA VERDE
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES • MODE
D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información de importancia acerca de este producto. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes. • Por favor, guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
CONTENTS • CONTENIDO
CONTENU • CONTEÚDO
a.
b.
c.
ASSEMBLY • MONTAJE
ASSEMBLAGE • MONTAGEM
a.
b.
4.
9. Hold down until wings are folded onto center latch. • Mantén presionado
hasta que las alas se doblen en el seguro del medio. • Maintenir appuyé jusqu'à
ce que les ailes soient repliées sur le verrou central. • Segure até que as asas
sejam dobradas sobre a trava central.
Transform Into Jet • TRANSFÓRMALO EN AVIÓN
TRANSFORMATION EN JET • TRANSFORMAR EM JATO
1. Unsnap and rotate underneath vehicle. • Desconecta y gira la
pieza abajo del vehículo. • Détacher et faire pivoter sous le
véhicule. • Desencaixe e vire para debaixo do veículo.
3.
Jet Sounds • SONIDOS DE AVIÓN • SONS
DE JET • SONS DE JATO
• Press once for flying sounds.• Presiona una
vez para sonidos de vuelo.• Appuyer une fois
pour des sons de vol.• Aperte uma vez para
sons de voo.
• Press twice for blasting sounds. • Presiona
dos veces para sonidos de explosión. • Appuyer
deux fois pour des sons d'explosion. • Aperte
duas vezes para sons de explosão.
d.
e.
c.
5.
10.
4. Attach figure. • Conecta la figura. • Fixer
la figurine. • Encaixe figura.
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
T9178
Toy No.:
0520
Part No.:
A3
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
One
# colors:
1C+1C
Colors:
White Offset
Paper Stock:
70 lb.
Paper Weight:
EDM No.:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GREEN LANTERN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mattel GREEN LANTERN

  • Page 1 Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
  • Page 2 ©2011 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall...

This manual is also suitable for:

T9178-0520

Table of Contents