Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Inhaltsverzeichnis Table of contents Sicherheitshinweise ........3 Safety instructions ........3 Allgemein ............3 General ............... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ....3 Intended use ............3 Symbole und Hinweise ........4 Symbols and indications ........
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Sicherheitshinweise Safety instructions Allgemein General Die Betriebssicherheit der Maschine ist nur bei Only the intended use ensure the operational bestimmungsgemäßer Verwendung gewährleistet. safety of the machine. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Sicherheits- This manual contains important safety directions.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Symbole und Hinweise Symbols and indications Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Inbetrieb- Before switching on the machine read carefully nahme der Maschine sorgfältig durch. through the operating manual.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Gebrauchsgefahren Using risks • Maschine nur betreiben, wenn alle Sicherheits- • Operate the machine only when all safety einrichtungen voll funktionsfähig sind. system are fully functional. • Der Bediener darf nur Störungen beseitigen, bei •...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Werkzeugliste List of the tools (10A) Kontakt Contact Han D Drahtquerschnitt [mm²] 0,34 0,50 0,75 1,00 1,50 2,50 Wire cross-section [mm²] Programm Nummer Program number Abisolierposition [mm], Richtwert...
Page 7
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal A (10A) Kontakt Contact Han D Drahtquerschnitt [mm²] 0,34 0,50 0,75 1,00 1,50 2,50 Wire cross-section [mm²] Programm Nummer Program number Abisolierposition [mm], Richtwert 0,75 1,00 1,20 1,30...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Bedienungsanleitung Operating instructions Inbetriebnahme Putting into operation • Die • The machine is provided with a pneumatic Maschine einer Druckluft- Wartungseinheit (Druckluftfilter und Regelventil) maintenance unit (filter and regulating valve) ausgestattet.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Bedienung durch Touchscreen Operation via touch screen • Die gesamte Bedienung der Maschine erfolgt • The entire operation of the machine runs via the über den Touchscreen. Es handelt sich hierbei touch screen.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Menü Produktion Menu production Produktion production back main menu zurück Hauptmenü Programm Program (choose) (wählen) (choose) (wählen) accept Übernehmen cancel Abbrechen VC-Power SF-Leistung on (value in %) bowl on...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Menü Programme Menu program Programme program zurück Hauptmenü back main menu Programm program (wählen) (choose) (wählen) (choose) Übernehmen accept cancel Abbrechen Programmparameter: program parameters: • Bezeichnung • name •...
Page 13
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Programmparameter: program parameters: (Benutzerrichtlinie Einrichter) (user policy setter) • Bezeichnung: gewünschter Name des • name: desired name of the program. Programms. • VC-Power: Power of the vibrating conveyor •...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Menü Einrichten Menu setup Einrichten setup zurück Hauptmenü back main menu Nur Abisoliermodus only stripping mode Nur Crimpmodus only crimping mode Motorverstellung motor adjustment Motorposition increase erhöhen motor position...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Menü Statistik Menu statistics Statistik statistics zurück Hauptmenü back main menu Tages-Zähler Maschine daily piece counter Rücksetzen reset Statistik- Anzeige: statistics-indication: (Benutzerrichtlinie Einrichter) (user policy setter) • Tages-Zähler •...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal 6.11 Menü Extras 6.11 Menu extras Extras extras zurück Hauptmenü back main menu Benutzer user Bediener operator Einrichter setter Techniker technician Sprache language Deutsch Deutsch Englisch English Französisch...
Page 17
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Extras- Anzeige: extras indication: • Benutzer: siehe Kapitel Benutzerrichtlinie. • user: see chapter user policy. o Bediener o operator o Einrichter (passwortgeschützt) o setter (password-protected) o Techniker (passwortgeschützt) o technician (password-protected) •...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal 6.12 Programm abändern 6.12 Modify a program (Benutzerrichtlinie Einrichter) (user policy setter) • Hauptmenü • Main menu • Programme • Program • „Programm“ • Select “program” and choose desired program anwählen...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Seite 2/3 page 2/3 • Haltebacken auf vorne: Sonderfunktion! • Ferrule holders open front: special function! o Maschinenablauf muss durch Hersteller o Machine sequence must be adapted by the...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal 6.14 Drahteinführung 6.14 Wire feeding • Der • The wire triggers the working cycle by inserting Draht löst beim Einführen Einführtrichter den Arbeitszyklus aus. into the feeding funnel.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Werkzeuge Tools • Frontplatte mit dem Drehriegel öffnen. (Alle • Open the front panel by the knob. (All the valves Pneumatikventile sind drucklos.) are depressurized.) • Nach dem Schließen der Frontplatte fährt die •...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Drahtfixierung Wire holder • Werkzeugeinheit in Grundstellung. • Tool unit in starting position. • Befestigungsschraube der Drahtfixierung lösen. • Release the fixing-screw of the wire holder. • Drahtfixierung abziehen und auswechseln.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Abisoliermesser Stripping blades Vorsicht! Messer sind scharf. Caution! Blades are sharp. • Werkzeugeinheit in Grundstellung. • Tool unit in starting position. • Befestigungsschrauben entfernen. • Release the fixing screws.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Kontaktanschlag Contact-stop • Die Werkzeugeinheit auf dem Werkzeug- • Push the tool unit on the tool slide to the back, schlitten nach hinten drücken, abschwenken turn it downwards and pull it to the front again.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Werkzeugeinheit Tool unit • Werkzeugeinheit in Grundstellung. • Tool unit in starting position. • Klemmschraube ca. 5 Umdrehungen heraus- • Release the locking-screws by approximately 5 drehen. rotations.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Wartung Maintenance Wartungshinweis Maintenance instructions • Das Maschineninnere keinesfalls mit Druckluft • Do not clean the interior of the machine with reinigen. compressed air. • Kein Sprühöl oder Sprühfett verwenden.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Wöchentliche Wartung Weekly maintenance Zuführtopf ausblasen Blow out feeding bowl • Zuführtopf durch abschrauben des Griffes nach • Remove the feeding bowl to the upper side by oben entnehmen.
Page 29
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Abisoliermesser kontrollieren Controll stripping blades Vorsicht! Messer sind scharf. Caution! Blades are sharp. • Werkzeugeinheit in Grundstellung. • Tool unit in starting position. • Messer • Control blades optical on abrasion or damage.
Page 30
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Führungsrollen und Crimpbackenschmieren Lubricate guiding rolls and crimping flanges • Die Werkzeugeinheit auf dem Werkzeug- • Push the tool unit on the tool slide to the back, schlitten nach hinten drücken, abschwenken turn it downwards and pull it to the front again.
Page 31
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Haltezange reinigen Clean holding tong • Fronplatte öffnen. • Open front panel. • Haltezange mit Pinsel reinigen. • Clean holding tongs by using a paint brush. • Drehpunkte an Haltezange ölen.
Page 32
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Befestigungsschrauben / Klemmschraube / Befestigungsschrauben / fixing screws locking screw fixing screws Crimpbacke / Crimpbacke / crimping flang crimping flang Abisolierbacke/ Abisolierbacke/ stripping flang stripping flang Werkzeugeinheit Rückansicht/ tool unit back view Bild / Picture 15: Werkzeugeingheit / tool unit B-W20911-001.doc / Okt-13...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Halbjährliche Wartung Half-yearly maintenance Antriebsglieder schmieren Drive link • Gehäuseschrauben entfernen. • Remove screws of the case. • Gehäuse nach oben vorsichig abnehmen. • Take the cover off in upper side.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Bei Bedarf As needed Druckluftwartungseinheit Pneumatic maintenance unit • Das Kondenswasser regelmäßig ablassen. • Let off the condensed water in time. Therefore Dazu Ablassschraube herausdrehen. remove drain screw.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Störungsbeseitigung Troubleshooting Siehe Kapitel Gebrauchsgefahren. See chapter using risks. Maschine startet nicht The machine does not start. Stromversorgung ist unterbrochen. The electrical supply is disturbed. → Netzkabel und Sicherungen prüfen.
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Fehlermeldungen Error messages Fehlermeldungen werden Display The error messages are shown on the display. By angezeigt. Durch drücken auf die Fehlermeldung pressing on the error message it will be deleted.
Page 37
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal "S1-Start = 0" "S1-start = 0" Startsensor S1 = 0 ist nicht betätigt S1 faulty "S1-Start = 1" "S1-start = 1" Startsensor S1 = 1 ist nicht frei S1 faulty "S2-Crimpen zu=0"...
Page 38
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal “MK01-Motor+24V fehlt“ "MK01 no op.voltage +24V" Motorspannung + 24 V fehlt operating voltage +24V failed “MK01-E+24V Kurzschl." "MK01 inp.24V short c." Spannung Motor Eingänge + 24 V fehlt Short-circuit fault + 24 V "A13 / 14 -Kurzschl."...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Elektro-Anschlussplan Electric diagram B-W20911-001.doc / Okt-13...
Page 41
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal B-W20911-001.doc / Okt-13...
Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine CA 4/8 Indent universal Konformitätserklärung Declaration of conformity Die Firma The company Weidmüller Interface GmbH & Co. Weidmüller Interface GmbH & Co. Klingenbergstraße 16 Klingenbergstraße 16 D-32758 Detmold D-32758 Detmold erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt...
Need help?
Do you have a question about the CA 4/8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers