Roros Metall Sigma User Instructions

With cooker monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Spiskåpa 602, Sigma, Geo, Leto, -16 med spisvakt
Kjøkkenhette 602, Sigma, Geo, Leto, -16 med komfyrvakt
Cooker hood 602, Sigma, Geo, Leto, -16 with cooker
monitor
SV Bruksanvisning
Säkerhetsföreskrifter ..................... 3
Användning ..................................... 4
Kontroll och felsökning ................... 7
Service och garanti ....................... 10
NO Bruksanvisning
Sikkerhetsforskrifter ..................... 11
Bruk .............................................. 12
Kontroll og feilsøking .................... 15
Service og garanti ......................... 18
GB User instructions
Safety Instructions ....................... 19
Instructions for use ...................... 20
Service and warranty .................... 26

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sigma and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roros Metall Sigma

  • Page 1: Table Of Contents

    Spiskåpa 602, Sigma, Geo, Leto, –16 med spisvakt Kjøkkenhette 602, Sigma, Geo, Leto, –16 med komfyrvakt Cooker hood 602, Sigma, Geo, Leto, –16 with cooker monitor SV Bruksanvisning GB User instructions Säkerhetsföreskrifter ..... 3 Safety Instructions ....... 19 Användning ........4 Instructions for use ......
  • Page 2 § Denna produkt är utrustad med Safety System alternativt Safety System Plus (tillsammans ”Systemet”). Systemet över- vakar situationen på spisen med hjälp av inbyggda sensorer och har möjlighet att varna brukaren genom ljudsignal och bryta elektrisk spänning till spisen samt utlösa släckningsutrustning (endast Safety System Plus) om situationen på spi- sen bedöms avvika från det normala.
  • Page 3: Säkerhetsföreskrifter

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksan- § Tillräckligt med luft måste till- visning, i synnerhet säkerhetsföre- föras rummet när produkten skrifterna, innan du börjar används samtidigt med pro- använda produkten. dukter som använder annan energi än el-energi, t ex gas- Spara bruksanvisningen för senare spis, gas- eller braskaminer, användning eller till den som even-...
  • Page 4: Användning

    ANVÄNDNING FUNKTION SAFETY SYSTEM Spiskåpan har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till våt- rumsventilation. Spiskåpan är utrustad med elektronisk styrning, motordrivet spjäll, LED-belysning och metalltrådsfilter. Kåpan är försedd med automatisk strömbrytnings- funktion för spisen och kan utrustas med vattensensor som tillbehör.
  • Page 5 FUNKTION FÖR FUNKTIONER VID LARM BARNSÄKERHETSLÅS Överhettad spisplatta eller ugn Aktivera barnsäkerhetslåset genom att trycka på låssymbolen. Indikeringslampan blinkar rött och spisvak- När indikeringslampan lyser är funktionen ten larmar med ljudsignaler. påkopplad. Indikeringslampan för aktiverade funktioner För att använda spisen, koppla från barns- blinkar och varningslampan för överhettad äkerhetslåset genom att trycka på...
  • Page 6 Tryck på OK-symbolen för att återställa nor- mal funktion. Om situationen tillåter och ingen fara upp- Fig. 3 stått kan spisen användas igen. Ta bort fettfiltren genom att öppna snäppe- VATTENLÄCKAGE na, Fig. 3. Hantera filtren försiktigt, var Vattensensor ingår inte i standardutrust- noga med att inte bocka dem.
  • Page 7: Kontroll Och Felsökning

    KONTROLL OCH FELSÖKNING FUNKTIONSKONTROLL SPISVAKT OM PRODUKTEN INTE FUNGERAR En kontroll av spisvaktens funktion bör ut- Kontrollera att säkringen är hel. föras var tredje månad. Om indikeringslampan för service lyser, se avsnitt “Felindikationer”. Kontrollera “Felsökningsschema” om lös- ningen på problemet finns där. FELINDIKATIONER Innan ni kontaktar kundtjänst, kontrollera Aktivera barnsäkerhetslåset genom att...
  • Page 8 Vid en eller två blinkningar: Koppla ur spisens säkringar. Koppla in säk- ringarna igen för att starta systemet på nytt. Om indikeringslampan forfarande ly- ser, kontakta kundtjänst. Vid tre blinkningar: Kontakta kundtjänst. Fel på styrenheten – indikeringslampan blinkar gult (Fig. 5) •...
  • Page 9 FELSÖKNINGSSCHEMA Störning/problem Åtgärd Spisen startar inte. Kontrollera om barnsäkerhetslåset är aktiverat, se avsnitt om barnsäkerhetslås. Systemet larmar ofta och vid Kontakta kundtjänst. obefogade situationer. Indikeringslampan för aktive- Kontrollera att säkringen är hel. Om problemet kvarstår, rade funktioner blinkar inte koppla lös styrenhetens adapter från vägguttaget. med fem sekunders intervall.
  • Page 10: Service Och Garanti

    SERVICE OCH GARANTI Kontakta Røros Metall tel. +47 7240 9400 Produkten omfattas av gällande NHL- bestämmelser EMBALLAGE- OCH PRODUKTÅTERVINNING Emballaget ska lämnas in på närmaste miljöstation för återvinning. Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushålls- avfall. Den skall i stället lämnas in på...
  • Page 11: Sikkerhetsforskrifter

    SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksan- § Rommet må ha tilstrekkelig visningen, særlig sikkerhetsforsk- lufttilførsel når produktet er i riftene, før du begynner å bruke bruk samtidig med produkter produktet. som bruker annen energi enn strøm, f.eks. gasskomfyrer, Lagre bruksanvisningen for senere gasskaminer, peiser, vedovner, bruk eller til den som eventuelt overtar produktet etter deg.
  • Page 12: Bruk

    BRUK FUNKSJON SAFETY SYSTEM Kjøkkenhetten har en transformator for re- gulering av sentralventilatoren samt mulig- het for våtromsventilasjon. Kjøkkenhetten er utstyrt med elektronisk styring, motord- revet spjeld, LED-belysning og metalltrådfil- ter. Hetten er utstyrt med automatisk strømutkoblingsfunksjon og kan utstyres med vannsensor som tilbehør.
  • Page 13 FUNKSJON FOR BARNESIKRING FUNKSJONER VED ALARM Overopphetet stekeplate eller ovn Aktiver barnesikringen ved å trykke på låssymbolet. Når indikatorlampen lyser, er funksjonen Indikasjonslampen blinker rødt og komfyr- slått på. vakten varsler med et lydsignal. Koble ut barnesikringen ved å trykke på lås- Indikatorlampen for aktiverte funksjoner symbolet for å...
  • Page 14 Trykk på OK-symbolet for å tilbakestille til normal funksjon. Hvis situasjonen tillater det, og ingen skade Fig. 3 oppsto, kan komfyren tas i bruk igjen. Ta ut fettfiltrene ved å åpne klipsene, Fig. VANNLEKKASJE 3. Vær forsiktig med filtrene og pass på at Vannsensor er ikke en del av standardutsty- de ikke blir bøyd.
  • Page 15: Kontroll Og Feilsøking

    KONTROLL OG FEILSØKING FUNKSJONSKONTROLL HVIS PRODUKTET IKKE FUNGERER KOMFYRVAKT Kontroller at sikringen er hel. Kontroll av komfyrvaktens funksjon bør ut- Hvis indikatorlampen for service lyser, se føres hver tredje måned. avsnitt "Feilmeldinger". Sjekk "Feilsøkeskjema" om løsningen på problemet kan være der. FEILMELDINGER Kontroller følgende feilmeldinger og feilsøkingsskjema før du kontakter...
  • Page 16 Ved ett eller to blink: Koble fra komfyrens sikringer. Koble sik- ringene inn igjen for å starte systemet på nytt. Hvis indikatorlampen fortsatt lyser, må du kontakte kundeservice Ved tre blink: Kontakt kundeservice. Feil på styreenheten – indikatorlampen blinker gult (Fig.
  • Page 17 FEILSØKINGSSKJEMA Feil/problem Tiltak Komfyren starter ikke. Kontroller om barnesikringen er aktivert. Se avsnitt om barnesikring. Systemet varsler ofte og Kontakt kundeservice. feilaktig. Kontroller at sikringen er hel. Koble styreenhetens adap- Indikatorlampen for aktiverte funksjoner blinker ikke med ter fra vegguttaket hvis problemet vedvarer. fem sekunders intervaller.
  • Page 18: Service Og Garanti

    SERVICE OG GARANTI Kontakt Røros Metall tel. +47 7240 9400 Produktet er omfattet av gjeldende NHL- bestemmelser EMBALLASJE- OG PRODUKTGJENVINNING Emballasjen skal leveres på nærmeste miljøstasjon for gjenvinning. Symbolet angir at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Det skal i stedet leveres til et oppsam- lingssted for gjenvinning av elektriske og elektroniske komponenter.
  • Page 19: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read these user instruc- § There must be sufficient air in tions, in particular the safety in- the room when the hood is to structions, before you begin using be used at the same time as the product. products that use energy sour- ces other than electricity, i.e., Save these instructions for later...
  • Page 20: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE FUNCTIONALITY OF SAFETY The cooker hood has a transformer for con- SYSTEM trolling the central fan and the option of wet room ventilation. The cooker hood is equipped with electronic control, a motori- sed damper, LED or halogen lighting and a metal mesh filter.
  • Page 21 CHILD SAFETY LOCK FUNCTION FUNCTIONS IN THE EVENT OF AN ALARM Over-heated hotplate or oven Activate the child safety lock by pressing the lock symbol. When the indicator light is lit, the function is activated. To use the hob, deactivate the child safety The indicator lamp flashes red and the coo- lock by pressing the lock symbol.
  • Page 22 Then press the OK symbol, to return to nor- mal use. If no danger has arisen and the situation al- Fig. 3 lows, the cooker may be used again. Remove the grease filters by opening the WATER LEAKAGE snaps, Fig. 3. Handle the filters gently, be A water sensor is not included as standard careful not to bend them.
  • Page 23: Checking And Troubleshooting

    CHECKING AND TROUBLESHOOTING FUNCTIONALITY CHECK OF IF THE PRODUCT DOES NOT WORK COOKER MONITOR Check that the fuse is intact. The functionality of the cooker monitor If the 'service required' indicator light is lit, should be checked every three months. see the 'Fault indicators' section.
  • Page 24 Disconnect the cooker's fuses. Reconnect the fuses and restart the system. If the indi- cator light remains on, contact customer services. For three flashes: Contact Customer Services. Fault in the control module – the indicator light flashes yellow (Fig. 5) •...
  • Page 25 TROUBLESHOOTING Trouble/problem Action The cooker will not turn on. Check to see whether the child safety lock is activated, see section on the child safety lock. The system's alarms go off Contact Customer Services. frequently for no reason. The indicator light for activa- Check that the fuse is intact.
  • Page 26: Service And Warranty

    SERVICE AND WARRANTY Contact Røros Metall tel. +47 7240 9400 The product is covered by the relevant NHL provisions PACKAGING AND PRODUCT RECYCLING The packaging should be deposited at your nearest recycling collection point The symbol means that the product may not be treated as household waste.

This manual is also suitable for:

GeoLeto602-16

Table of Contents