Page 1
Homeowners Guide Showerheads K-10121 K-10122 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1046289-5-A...
Like anything of lasting quality, Kohler faucets and fittings require a certain amount of periodic care to preserve their lustrous finish. Clean your new Kohler faucet and fittings with a mild soap, rinse thoroughly with warm water and dry with a clean, soft cloth. The ideal cleaning technique is to always blot dry any water from metal surfaces.
Page 3
Use a thin-bladed screwdriver to carefully pry up the edge of the screen washer and remove and clean the screen washer. NOTE: Do not attempt to remove the flow control. Reinstall the screen washer with the tapered end out. Kohler Co. 1046289-5-A...
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on 1046289-5-A Kohler Co.
Page 5
One-Year Warranty — Mexico (cont.) the invoice or receipt. 1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors. 2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty. 3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair...
Pommes de douche Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Page 8
Entretien et nettoyage (cont.) Fantastik Tout usage, Spic et Span Pin Liquide, ou Mr. Propre ® ® Senteur Fraîche Printemps. La non-observation de ces instructions de nettoyage pourrait entraîner l’annulation de la garantie Kohler. 1046289-5-A Français-2 Kohler Co.
Page 9
Utiliser un tournevis plat pour écarter délicatement le rebord de l’écrou à grille puis retirer et nettoyer celui-ci. REMARQUE : Ne pas essayer de retirer le contrôle du débit. Ré-installer la rondelle tamis avec l’extrémité conique vers l’extérieur. Kohler Co. Français-3 1046289-5-A...
Kohler Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Ensemble de joint de boule 1044318** Bague de retenue 1044317 1047902** Joint torique Pomme de douche **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-5 1046289-5-A...
Cabezas de ducha Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Page 13
Para todo uso, Spic and Span ® Líquido con fragancia de pino o Mr. Clean con fragancia fresca de ® primavera. El incumplimiento de estas instrucciones de limpieza puede anular las obligaciones establecidas en la garantía de Kohler. Kohler Co. Español-2 1046289-5-A...
Page 14
Utilice un destornillador de hoja delgada para apalancar con cuidado el borde de la arandela de rejilla, y así extraerla y limpiarla. NOTA: No trate de quitar el control de flujo. Vuelva a instalar la arandela de rejilla con la parte cónica hacia fuera. 1046289-5-A Español-3 Kohler Co.
Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
Page 16
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes contenidos en la caja estén completos. Kohler Co. garantiza que el material y la fabricación de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Page 17
Garantía de un año — México (cont.) KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Kohler Co. Español-6 1046289-5-A...
1044320 Rejilla 1044319 Regulador 1044316** de flujo Montaje de la articulación esférica 1044318** 1044317 Retén Empaque de 1047902** anillo (O-ring) Cabeza de ducha **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1046289-5-A Español-7 Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the K-10121 and is the answer not in the manual?
Questions and answers